'Chính sách về các xuất bản phẩm truy cập mở của LSE' - bản dịch sang tiếng Việt

Thứ sáu - 16/09/2016 05:47
 
 
 
Là tài liệu chính sách về các xuất bản phẩm truy cập mở của Trường Kinh tế và Khoa học Chính trị Luân Đôn - LSE (London School of Economics and Political Science), có hiệu lực từ ngày 01/01/2015 đối với tất cả các nhân viên hàn lâm và nghiên cứu và các sinh viên của trường. Bạn có thể tải về bản dịch sang tiếng Việt của tài liệu có 3 trang tại địa chỉ:

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết

  Ý kiến bạn đọc

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

Chính phủ Đức thu thập các ý tưởng về dữ liệu mở

German government collects ideas on open dataSubmitted by Adrian Offerman on April 07, 2015Theo: https://joinup.ec.europa.eu/community/opengov/news/german-government-collects-ideas-open-dataBài được đưa lên Internet ngày: 07/04/2015Lời người dịch: Các trích đoạn: “Chính phủ liên bang Đức đã khởi...

Bài đọc nhiều nhất trong năm
Thăm dò ý kiến

Bạn quan tâm gì nhất ở mã nguồn mở?

Thống kê truy cập
  • Đang truy cập63
  • Máy chủ tìm kiếm1
  • Khách viếng thăm62
  • Hôm nay656
  • Tháng hiện tại63,630
  • Tổng lượt truy cập5,484,846
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây