Phòng thí nghiệm các phương tiện của MIT làm cho nguồn mở thành mặc định

Thứ năm - 07/04/2016 05:41

MIT Media Lab makes open source the default

Submitted by Adrian Offerman on March 29, 2016

Theo: https://joinup.ec.europa.eu/community/osor/news/mit-media-lab-makes-open-source-default

Bài được đưa lên Internet ngày: 29/03/2016

 

Phòng thí nghiệm Phương tiện của MIT (MIT Media Lab) đã công bố nguồn mở sẽ là mô hình cấp phép phần mềm được ưu tiên cho các dự án của nó. Theo Joichi Ito, Giám đốc phòng thí nghiệm nghiên cứu liên ngành mới được dựng lại ở Viện Công nghệ Massachusetts, viện nghiên cứu có thể đạt được ảnh hưởng lớn hơn bằng việc chia sẻ tác phẩm của nó.

 

Là một phần của hệ sinh thái hàn lâm đã cam kết chia sẻ tự do tri thức, tôi tự hào công bố rằng chúng tôi đang thay đổi các thủ tục nội bộ của chúng tôi để khuyến khích phần mềm tự do nguồn mở nhiều hơn, Ito viết trong một bài trên blog. Trước đó, phần mềm phát hành sử dụng các giấy phép nguồn mở đã được ban lãnh đạo nội bộ phê chuẩn. Từ nay trở đi bất kỳ yêu cầu nguồn mở nào cũng sẽ được coi như là mặc định và được phê chuẩn tự động.

 

Chúng tôi tôn trọng sự tự quản của các thành viên cộng đồng và sẽ tiếp tục để họ chọn liệu có phát hành phần mềm của họ như là sở hữu độc quyền hoặc mở. Nhưng việc loại bỏ bước phê chuẩn nguồn mở sẽ là sân chơi bình đẳng.

 

Sự thay đổi này là phản hồi các ưu tiên trong cộng đồng của chúng tôi, cũng như sự thừa nhận vị thế của chúng tôi trong thế giới ngày càng được kết nối lẫn nhau. Việc khuyến khích phần mềm tự do nguồn mở là phù hợp với các chính sách và với sứ mệnh của chúng tôi. Như một viện nghiên cứu, chúng tôi tin tưởng rằng trong nhiều trường hợp chúng tôi có thể đạt được ảnh hưởng lớn hơn bằng việc chia sẻ công việc của chúng tôi.

 

MIT Media Lab has declared open source to be the preferred software licensing model for its projects. According to Joichi Ito, Director of the renowned interdisciplinary research laboratory at the Massachusetts Institute of Technology, the academic institution can achieve greater impact by sharing its work.

Being part of an academic ecosystem committed to liberal sharing of knowledge, I'm proud to announce that we are changing our internal procedures to encourage more free and open-source software, Ito writes in a blog post. Previously, software releases using open source licenses were approved by an internal committee. From now on any open source request will be viewed as the default and automatically approved.

We respect the autonomy of our community members and will continue to let them choose whether to release their software as proprietary or open. But removing the open source approval step will level the playing field.

This change is a reflection of preferences within our community, as well as an acknowledgement of our position in an increasingly interconnected world. Encouraging free and open source software realigns our policies with our mission. As an academic institution, we believe that in many cases we can achieve greater impact by sharing our work.

Dịch: Lê Trung Nghĩa

letrungnghia.foss@gmail.com

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết

  Ý kiến bạn đọc

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

Về Blog này

Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...

Bài đọc nhiều nhất trong năm
Thăm dò ý kiến

Bạn quan tâm gì nhất ở mã nguồn mở?

Thống kê truy cập
  • Đang truy cập70
  • Hôm nay1,561
  • Tháng hiện tại96,393
  • Tổng lượt truy cập6,168,342
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây