Nhằm vào Huawei: NSA đã gián điệp chính phủ và nhà mạng Trung Quốc

Thứ ba - 25/03/2014 06:11
P { margin-bottom: 0.21cm; }A:link { }

Targeting Huawei: NSA Spied on Chinese Government and Networking Firm

March 22, 2014 – 06:00 PM

Theo: http://www.spiegel.de/international/world/nsa-spied-on-chinese-government-and-networking-firm-huawei-a-960199.html

Bài được đưa lên Internet ngày: 22/03/2014

Former Chinese President Hu Jintao (left) and his successor, Xi Jinping (right): Politicians in Beijing were targets of NSA espionage.

REUTERS

Cựu Chủ tịch Trung Quốc Hồ Cẩm Đào (bên trái) và hậu bối của ông ta, Tập Cận Bình (bên phải): các chính trị gia ở Bắc Kinh đã từng là các mục tiêu gián điệp của NSA.

Theo các tài liệu được SPIEGEL nhìn thấy, cơ quan tình báo NSA của Mỹ đã đặt các nỗ lực đáng kể vào việc gián điệp các chính trị gia và các hãng của Trung Quốc. Một mục tiêu chính từng là Hoa Vĩ (Huewei), một công ty đang nhanh chóng trở thành tay chơi Internet chính của Internet.

Former Chinese President Hu Jintao (left) and his successor, Xi Jinping (right): Politicians in Beijing were targets of NSA espionage.

According to documents viewed by SPIEGEL, America'a NSA intelligence agency put considerable efforts into spying on Chinese politicians and firms. One major target was Huawei, a company that is fast becoming a major Internet player.

Lời người dịch: Trích đoạn: “Chính phủ Mỹ đã tiến hành một cuộc tấn công tình báo chính chống Trung Quốc, với các đích ngắm bao gồm chính phủ và công ty mạng Huawei của Trung Quốc, theo các tài liệu từ cựu nhà thầu NSA Edward Snowden mà SPIEGEL và New York Times đã nhìn thấy. Trong các cái đích của dịch vụ tình báo Mỹ từng là cựu Chủ tịch Trung Quốc Hồ Cẩm Đào, Bộ Thương mại Trung Quốc, các ngân hàng, cũng như các công ty viễn thông”. “Mã nguồn phần mềm là chén thánh của các công ty máy tính. Vì Huawei đã định tuyến tất cả giao thông thư của nó từ các nhân viên đi qua một văn phòng trung tâm ở Shenzhen, nơi mà NSA đã thâm nhập mạng, những người Mỹ đã có khả năng đọc phần lớn các thư điện tử được các nhân viên công ty này gửi bắt đầu từ tháng 01/2009, bao gồm cả các thông điệp từ CEO Ren Zhengfei và bà chủ tịch Sun Yafang của công ty”. Xem thêm: 'Chương trình gián điệp PRISM trên không gian mạng'.

Chính phủ Mỹ đã tiến hành một cuộc tấn công tình báo chính chống Trung Quốc, với các đích ngắm bao gồm chính phủ và công ty mạng Huawei của Trung Quốc, theo các tài liệu từ cựu nhà thầu NSA Edward Snowden mà SPIEGEL và New York Times đã nhìn thấy. Trong các cái đích của dịch vụ tình báo Mỹ từng là cựu Chủ tịch Trung Quốc Hồ Cẩm Đào, Bộ Thương mại Trung Quốc, các ngân hàng, cũng như các công ty viễn thông.

Nhưng NSA đã thực hiện nỗ lực đặc biệt nhằm vào Huawei. Với 150.000 nhân viên và doanh số hàng năm 38.6 tỷ USD, công ty này là nhà cung cấp thiết bị mạng lớn thứ 2 thế giới. Đầu năm 2009, NSA đã bắt đầu một chiến dịch tăng cường, được tham chiếu tới như là "Shotgiant", chống lại công ty này, nó được xem là một đối thủ chính đối với Cisco có trụ sở ở Mỹ. Công ty này sản xuất các điện thoại thông mình và các máy tính bảng, những cũng cả hạ tầng điện thoại di động, các bộ định tuyến router và cáp quang cho các mạng WLAN - một dạng công nghệ là quyết định trong cuộc chiến của NSA về ưu thế dữ liệu.

Một đơn vị đặc biệt với cơ quan tình báo Mỹ đã thành công trong việc đột nhập mạng của Huawei và đã sao chép một danh sách 1.400 khách hàng cũng như các tài liệu nội bộ cung cấp huấn luyện cho các kỹ sư sử dụng các sản phẩm của Huawei, trong số những điều khác.

Mã nguồn bị đục thủng

Theo một trình chiếu tối mật của NSA, các nhân viên của NSA không chỉ thành công trong việc truy cập được kho thư điện tử, mà còn các mã nguồn bí mật của các sản phẩm riêng rẽ của Huawei. Mã nguồn phần mềm là chén thánh của các công ty máy tính. Vì Huawei đã định tuyến tất cả giao thông thư của nó từ các nhân viên đi qua một văn phòng trung tâm ở Shenzhen, nơi mà NSA đã thâm nhập mạng, những người Mỹ đã có khả năng đọc phần lớn các thư điện tử được các nhân viên công ty này gửi bắt đầu từ tháng 01/2009, bao gồm cả các thông điệp từ CEO Ren Zhengfei và bà chủ tịch Sun Yafang của công ty. “Chúng tôi hiện có được sự truy cập tốt và rất nhiều dữ liệu chúng tôi không biết phải làm gì với nó”, một tài liệu nội bộ nêu. Như là bằng chứng cho việc nhằm vào công ty này, một tài liệu của NSA nêu rằng “nhiều trong số các mục tiêu của chúng tôi giao tiếp qua các sản phẩm do Huawei chế tạo, chúng tôi muốn chắc chắn rằng chúng tôi biết cách khai thác các sản phẩm đó”. Cơ quan này cũng nêu lo ngại rằng “hạ tầng lan rộng của Huawei sẽ cung cấp cho Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa các khả năng tình báo dấu hiệu SIGINT”. SIGINT là tiếng lóng của công ty cho tình báo dấu hiệu. Các tài liệu không nêu liệu cơ quan đó có thấy thông tin chỉ ra đó là vấn đề hay không.

Chiến dịch đó đã được tiến hành với sự tham dự của nhà điều phối tình báo của Nhà Trắng và FBI. Một tài liệu nêu rằng mối đe dọa do Huawei đặt ra là “độc nhất”.

Cơ quan đó cũng đã nêu trong một tài liệu rằng “các cấu trúc cộng đồng tình báo là không phù hợp cho việc điều khiển các vấn đề mà kết hợp kinh tế, phản gián, ảnh hưởng quân sự và hạ tầng viễn thông từ một thực thể”.

Sợ ảnh hưởng của Trung Quốc lên Net

Cơ quan này lưu ý rằng việc hiểu cách mà hãng vận hành sẽ trả cổ tức trong tương lai. Trong quá khứ, hạ tầng mạng cho doanh nghiệp do các hãng phương Tây áp đảo, nhưng Trung Quốc đang làm việc để làm cho các hãng Mỹ và phương Tây “ít phù hợp hơn”. Sự thúc đẩy đó của Trung Quốc đang bắt đầu mở ra các tiêu chuẩn công nghệ mà từ lâu được các công ty Mỹ xác định, và Trung Quốc đang kiểm soát số lượng ngày càng nhiều dòng chảy thông tin trên mạng.

Trong một tuyên bố, người phát ngôn Bill Plummer của Huawei đã chỉ trích các biện pháp gián điệp đó. “Nếu điều đó là sự thật, thì điều trớ trêu là chính xác những gì họ đang làm đối với chúng tôi là những gì họ đã luôn luôn tố cáo rằng Trung Quốc đang làm thông qua chúng ta”, ông nói. “Nếu gián điệp như vậy từng được tiến hành đúng, thì nó được biết rằng công ty là độc lập và không có các mối quan hệ không bình thường đối với bất kỳ chính phủ nào và rằng sự hiểu biết sẽ được đặt lại một cách công khai để đặt dấu chấm hết cho thông tin sai lệch và không đúng đó”.

Trả lời cho những cáo buộc, nữ phát ngôn viên của NSA Caitlin Hayden nói bà không thể bình luận gì về các hoạt động thu thập đặc biệt hoặc về các chiến dịch tình báo của các nước ngoài nhất định, “nhưng tôi có thể nói cho bạn rằng các hoạt động tình báo của chúng tôi được tập trung vào các nhu cầu an ninh quốc gia của đất nước chúng tôi”. Bà cũng nói, “Chúng tôi không trao tình báo mà chúng tôi thu thập được cho các công ty Mỹ để cải thiện tính cạnh tranh quốc tế của họ hoặc làm gia tăng nền tảng cơ bản của họ”.

Lưu ý của ban biên tập: Phiên bản dài hơn của câu chuyện này sẽ xuất hiện bằng tiếng Đức trong phiên bản của SPIEGEL sẽ được xuất bản vào thứ hai.

The American government conducted a major intelligence offensive against China, with targets including the Chinese government and networking company Huawei, according to documents f-rom former NSA worker Edward Snowden that have been viewed by SPIEGEL and the New York Times. Among the American intelligence service's targets were former Chinese President Hu Jintao, the Chinese Trade Ministry, banks, as well as telecommunications companies.

But the NSA made a special effort to target Huawei. With 150,000 employees and €28 billion ($38.6 billion) in annual revenues, the company is the world's second largest network equipment supplier. At the beginning of 2009, the NSA began an extensive operation, referred to internally as "Shotgiant," against the company, which is considered a major competitor to US-based Cisco. The company produces smartphones and tablets, but also mobile phone infrastructure, WLAN routers and fiber optic cable -- the kind of technology that is decisive in the NSA's battle for data supremacy.

A special unit with the US intelligence agency succeeded in infiltrating Huwaei's network and copied a list of 1,400 customers as well as internal documents providing training to engineers on the use of Huwaei products, among other things.

Source Code Breached

According to a top secret NSA presentation, NSA workers not only succeeded in accessing the email archive, but also the secret source code of individual Huwaei products. Software source code is the holy grail of computer companies. Because Huawei directed all mail traffic f-rom its employees through a central office in Shenzhen, whe-re the NSA had infiltrated the network, the Americans were able to read a large share of the email sent by company workers beginning in January 2009, including messages f-rom company CEO Ren Zhengfei and Chairwoman Sun Yafang.

"We currently have good access and so much data that we don't know what to do with it," states one internal document. As justification for targeting the company, an NSA document claims that "many of our targets communicate over Huawei produced products, we want to make sure that we know how to exploit these products." The agency also states concern that "Huawei's widespread infrastructure will provide the PRC (People's Republic of China) with SIGINT capabilities." SIGINT is agency jargon for signals intelligence. The documents do not state whether the agency found information indicating that to be the case.

The operation was conducted with the involvement of the White House intelligence coordinator and the FBI. One document states that the threat posed by Huawei is "unique".

The agency also stated in a document that "the intelligence community structures are not suited for handling issues that combine economic, counterintelligence, military influence and telecommunications infrastructure f-rom one entity."

Fears of Chinese Influence on the Net

The agency notes that understanding how the firm operates will pay dividends in the future. In the past, the network infrastructure business has been dominated by Western firms, but the Chinese are working to make American and Western firms "less relevant". That Chinese push is beginning to open up technology standards that were long determined by US companies, and China is controlling an increasing amount of the flow of information on the net.

In a statement, Huawei spokesman Bill Plummer criticized the spying measures. "If it is true, the irony is that exactly what they are doing to us is what they have always c-harged that the Chinese are doing through us," he said. "If such espionage has been truly conducted, then it is known that the company is independent and has no unusual ties to any government and that knowledge should be relayed publicly to put an end to an era of mis- and disinformation."

Responding to the allegations, NSA spokeswoman Caitlin Hayden said she should could not comment on specific collection activities or on the intelligence operations of specific foreign countries, "but I can tell you that our intelligence activities are focused on the national security needs of our country." She also said, "We do not give intelligence we collect to US companies to enhance their international competitiveness or increase their bottom line."

Editor's note: A longer version of this story will appear in German in the issue of SPIEGEL to be published on Monday.

Dịch: Lê Trung Nghĩa

letrungnghia.foss@gmail.com

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết

  Ý kiến bạn đọc

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

Về Blog này

Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...

Bài đọc nhiều nhất trong năm
Thăm dò ý kiến

Bạn quan tâm gì nhất ở mã nguồn mở?

Thống kê truy cập
  • Đang truy cập182
  • Máy chủ tìm kiếm1
  • Khách viếng thăm181
  • Hôm nay1,678
  • Tháng hiện tại105,270
  • Tổng lượt truy cập6,177,219
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây