Bruce Schneier: "Chúng ta đang ở trong những năm sớm của chạy đua vũ trang không gian mạng"

Thứ ba - 01/09/2015 06:04

Bruce Schneier: "We're in Early Years of a Cyber Arms Race"

By Neil McAllister, The Register, August 19, 2015

Theo: https://www.schneier.com/news/archives/2015/08/bruce_schneier_were_.html

Bài được đưa lên Internet ngày: 19/08/2015

 

Xem thêm: Bruce Schneier nói về an toàn.

 

Cao thủ về an toàn Bruce Schneier nói có dạng chiến tranh lạnh bây giờ đang được tiến hành trong không gian mạng, chỉ có sự lo lắng là chúng ta không luôn biết được ai từng chống lại ai mà thôi.

 

Schneier đã xuất hiện trên màn hình qua Google Hangouts ở LinuxCon/CloudOpen/ContainerCon trong hội nghị ở Seatle hôm thứ ba để cảnh báo những người tham dự rằng bức tranh an toàn hiện đại đang ngày càng trở nên phức tạp và nguy hiểm.

 

“Chúng ta biết, trong Internet ngày nay, rằng những kẻ tấn công có ưu thế, Schneier nói. “kẻ địch có kỹ năng, được cấp vốn đủ, có động lực sẽ tham gia vào. Và chúng ta phải chỉ ra làm thế nào làm việc được với điều đó”.

 

Sử dụng ví dụ về cuộc tấn công đánh què trên trực tuyến chống lại Sony Pictures, Schneier nói từng rõ ràng rằng nhiều cuộc tấn công mới đó là công việc của các nhà nước quốc gia được cấp vốn tốt.

 

“Nhiều người trong chúng ta, kể cả tôi, từng nghi ngờ vài tháng trước. Bây giờ dường như rõ ràng là đó là Bắc Triều Tiên, thật đáng ngạc nhiên”, ông nói.

 

Những những gì đáng lo ngại về nhiều cuộc tấn công mới đó, ông nói thêm, là chúng có thể lả khó để bắt được khi chúng không tới ở dạng mà các chuyên gia an toàn thường kỳ vọng.

 

“Mục tiêu [cuộc đột nhập vào Sony] từng không phải là hạ tầng sống còn”, Schneier nói. “Tôi nghĩ nếu bạn đưa ra một danh sách những gì chúng ta nghĩ từng là các mục tiêu nước ngoài, thì một công ty là phim sẽ không phải là top 100. Vâng dường như là cuộc tấn công phá hủy đầu tiên của một nhà nước quốc gia chống lại nước Mỹ từng là chống lại một công ty làm phim”.

 

Điều có vấn đề, ông nói, là trong khi chúng ta làm khá tốt trong việc làm cho các cuộc tấn công không gian mạng có động cơ tài chính ít có lợi hơn cho những kẻ tấn công, thì chúng ta lại ít được trang bị tốt hơn để làm việc với các cuộc tấn công có động lực chính trị hoặc lý tưởng. Và điều đó được nhân đôi khi các mục tiêu của các cuộc tấn công không phải là các tài nguyên của chính phủ hoặc các hạ tầng sống còn, mà là “các mục tiêu mềm” như các doanh nghiệp lớn.

 

Hơn nữa, Schneier nói, thậm chí dù bằng chứng trong vụ Sony dường như trỏ vào Bắc Triều Tiên, thì trong các trường hợp khác có thể là khó khăn đề chỉ ra kẻ tấn công. Trong trường hợp của sâu Stuxnet mà đã đánh què các cơ sở làm giàu hạt nhân của Iran, ví dụ, Iran thậm chí đã không nhận thức được rằng thiệt hại từng là kết quả của một cuộc tấn công cho tới khi các phương tiện truyền thông đã bắt đầu nói về câu chuyện đó.

 

'Nhiều cuộc tấn công từ các nước phương Tây đi qua Trung Quốc'

“Là dễ dàng để phất cờ sai. Là dễ dàng để giả vờ cuộc tấn công của bạn tới tử đâu đó khác”, Schneier nói. “Lòng tin của tôi là nhiều cuộc tấn công từ các nước phương Tây đi qua Trung Quốc, đơn giản vì mọi người biết nhiều cuộc tấn công đi qua Trung Quốc, và đó là cách tuyệt vời để ẩn dấu bạn đang ở đâu”.

 

Lo ngại ngang bằng, ông nói, là điều gì trông giống như một cuộc tấn công của một nhà nước quốc gia có thể không thực sự đúng, vì trên Internet, quá nhiều tác nhân tiềm tàng có sự truy cập tới các công cụ, chiến thuật vả kỹ thuật y hệt nhau.

 

“Tháng 12 năm ngoái, với lưu ý về Sony, chúng ta đã thực sự có các cuộc thảo luận về pháp lý về việc liệu cuộc tấn công đó là kết quả của một quốc gia với một ngân sách quân sự hàng năm 20 triệu USD hay một nhúm các cậu bé trong tầng hầm ở đâu đó”, Schneier nói. “Điều đó thật là cực kỳ khó, rằng chúng ta thực sự không biết ai là kẻ tấn công”.

 

Tới lượt nó, sự không chắc chắn đó làm khó để biết ai sẽ có trách nhiệm cho việc phòng vệ chống lại các cuộc tấn công như vậy, ông nói. Chắc chắn, Sony phải gánh nhiều chỉ trích vì sự thất bại của các hệ thống an toàn của hãng. Nhưng ở điểm nào chính phủ có thể có liên quan nhỉ?

 

Nếu một kẻ tấn công là 2 cậu bé trong một tầng hầm, như Schneier nói, thì có khả năng nhất đó là vấn đề của cảnh sát. Nếu, mặt khác, kẻ tấn công là Bắc Triều Tiên, thì quân đội có lẽ có liên quan. Nghi ngờ ít hơn, là những nỗ lực của kẻ tấn công để ngụy trang bản thân họ và ngăn chặn sự quy tội các cuộc tấn công đang gia tăng.

 

“Không may, chúng ta đang ở vào những năm đầu của một cuộc chạy đua vũ trang không gian mạng. Chúng ta đang thấy nhiều kho vũ khí không gian mạng, cả của Mỹ và các nước phương Tây... của Trung Quốc, Nga và các nước khác. Nhiều tu từ về chiến tranh không gian mạng”, Schneier nói. “Điều làm tôi lo ngại là tất cả chúng ta sẽ đều nằm trong tầm ảnh hưởng”.

 

Security guru Bruce Schneier says there's a kind of cold war now being waged in cyberspace, only the trouble is we don't always know who we're waging it against.

Schneier appeared onscreen via Google Hangouts at the LinuxCon/CloudOpen/ContainerCon conference in Seattle on Tuesday to warn attendees that the modern security landscape is becoming increasingly complex and dangerous.

"We know, on the internet today, that attackers have the advantage," Schneier said. "A sufficiently funded, skilled, motivated adversary will get in. And we have to figure out how to deal with that."

Using the example of last November's crippling online attack against Sony Pictures, Schneier said it was clear that many of these new attacks were the work of well-funded nation-states.

"Many of us, including myself, were skeptical for several months. By now it does seem obvious that it was North Korea, as amazing as that sounds," he said.

But what's troubling about many of these new attacks, he added, is that they can be hard to spot when they don't come in the form that security experts typically expect.

"The target [in the Sony hack] was not critical infrastructure," Schneier said. "I think if you made a list of what we thought were foreign targets, a movie company wouldn't be in our top 100. Yet it seems that the first destructive attack by a nation-state against the United States was against a movie company."

What makes that problematic, he said, is that while we're getting pretty good at making financially motivated cyberattacks less profitable for the attackers, we're less well equipped to deal with politically or ideologically motivated attacks. And that goes double when the targets of the attacks are not government resources or critical infrastructure but "soft targets" like large businesses.

What's more, Schneier said, even though the evidence in the Sony case appears to point to North Korea, in other cases it can be difficult to pinpoint the attacker. In the case of the Stuxnet worm that crippled Iranian nuclear enrichment facilities, for example, Iran didn't even seem to be aware that the damage was the result of an attack until the media started reporting that story.

'A lot of attacks from the Western countries go through China'

"It's easy to false-flag. It's easy to pretend your attack comes from somewhere else," Schneier said. "My belief is a lot of attacks from the Western countries go through China, simply because everyone knows a lot of attacks go through China, and that's a perfect way to hide where you're from."

Equally troubling, he said, is that what looks like an attack by a nation-state might not actually be one, because on the internet, so many potential actors have access to the same tools, tactics, and techniques.

"Last December, with respect to Sony, we were actually having legitimate discussions about whether the attack was the result of a nation with a $20m annual military budget or a couple of guys in a basement somewhere," Schneier said. "That is extraordinary, that we actually don't know who the attacker is."

In turn, that uncertainty makes it difficult to know who should be responsible for defending against such attacks, he said. Certainly, Sony must shoulder much of the blame for the failure of its security systems. But at what point should the government get involved?

If the attacker is two guys in a basement, as Schneier says, then most likely it's a matter for the police. If, on the other hand, the attacker is North Korea, then the military should probably get involved. Little wonder, then, that hackers' efforts to conceal themselves and prevent attribution of attacks are accelerating.

"Unfortunately, we're in the early years of a cyber arms race. We're seeing a lot of stockpiling cyber weapons, both by the United States and Western countries ... by China, Russia, other countries. A lot of rhetoric about cyberwar," Schneier said. "What concerns me is that we're all going to be in the blast radius."

Dịch: Lê Trung Nghĩa

letrungnghia.foss@gmail.com

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết

  Ý kiến bạn đọc

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

Chính phủ Đức thu thập các ý tưởng về dữ liệu mở

German government collects ideas on open dataSubmitted by Adrian Offerman on April 07, 2015Theo: https://joinup.ec.europa.eu/community/opengov/news/german-government-collects-ideas-open-dataBài được đưa lên Internet ngày: 07/04/2015Lời người dịch: Các trích đoạn: “Chính phủ liên bang Đức đã khởi...

Bài đọc nhiều nhất trong năm
Thăm dò ý kiến

Bạn quan tâm gì nhất ở mã nguồn mở?

Thống kê truy cập
  • Đang truy cập47
  • Hôm nay4,677
  • Tháng hiện tại57,283
  • Tổng lượt truy cập5,478,499
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây