Trình duyệt của bạn đã tắt chức năng hỗ trợ JavaScript.
Website chỉ làm việc khi bạn bật nó trở lại.
Để tham khảo cách bật JavaScript, hãy click chuột
vào đây
!
Blog FOSS by Lê Trung Nghĩa
Phần mềm tự do nguồn mở cho Việt Nam
Đăng nhập
Trang nhất
Policy
'Chính sách về các xuất bản phẩm truy cập mở của LSE' - bản dịch sang tiếng Việt
16/09/2016
1889
0
Scotland, Paris, Madrid và Tbilisi tất đều cả đã chọn chọn chương trình thí điểm Chính phủ Mở OGP
08/09/2016
1505
0
Thư trả lời của Chính phủ Anh cho Báo cáo của Nhóm Finch về “Khả năng truy cập, tính bền vững, sự xuất sắc: làm thế nào để mở rộng truy cập tới các xuất bản phẩm nghiên cứu” - bản dịch sang tiếng Việt
07/09/2016
2633
0
Các trường học mà #GoOpen sẽ #GoOpenSource
05/09/2016
2899
0
Dịch vụ số của Chính phủ Anh đang tìm kiếm một “Giám đốc Chim cánh cụt”
31/08/2016
1513
0
Hà Lan xem xét bắt buộc các tiêu chuẩn chính phủ điện tử
29/08/2016
2726
0
'Chính sách của RCUK về truy cập mở và chỉ dẫn hỗ trợ' - bản dịch sang tiếng Việt
27/08/2016
2222
0
'Chính sách truy cập mở của Ngân hàng Thế giới cho các xuất bản phẩm chính thức' - bản dịch sang tiếng Việt
19/08/2016
3065
0
Các cơ quan liên bang Mỹ sẽ xuất bản 20% các phần mềm tùy biến như là nguồn mở
17/08/2016
1961
0
Chính sách mã nguồn Liên bang, Văn phòng Điều hành Tổng thống & Văn phòng Quản lý Ngân sách (Mỹ) - bản dịch sang tiếng Việt
16/08/2016
3048
0
'Chính sách truy cập mở của UNESCO cho các xuất bản phẩm' - bản dịch sang tiếng Việt
12/08/2016
2411
0
Nghiên cứu về truy cập mở
10/08/2016
3680
0
Hỏi đáp thường gặp
09/08/2016
14654
0
Chính sách
08/08/2016
2578
0
'Chính sách truy cập mở theo Khung Xuất sắc Nghiên cứu sau 2014' - bản dịch sang tiếng Việt
05/08/2016
2640
0
Truy cập mở và đánh giá nghiên cứu
03/08/2016
2454
0
Balan hoàn tất chương trình dữ liệu mở quốc gia của mình
27/07/2016
2129
0
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt cho tới hết nửa đầu năm 2016
01/07/2016
7211
0
Nhìn vào chính sách phác thảo của Mỹ về 'nguồn liên bang'
21/06/2016
2887
0
Thông cáo báo chí của Ủy ban châu Âu ngày 27/05/2016: 'Tất cả các bài báo khoa học sẽ truy cập được tự do tới năm 2020' - bản dịch sang tiếng Việt
31/05/2016
3560
0
Các tin khác
Trong một tuyên bố kịch tính, các lãnh đạo châu Âu kêu gọi truy cập mở 'tức thì' tới tất cả các tài liệu khoa học tới năm 2020
(31/05/2016)
'Khuyến cáo của Ủy ban ngày 17/07/2012 về truy cập tới và lưu giữ thông tin khoa học' - Bản dịch sang tiếng Việt
(21/05/2016)
Liên minh châu Âu (EU) thúc đẩy đi lên trong hỗ trợ khoa học mở
(20/05/2016)
Oettinger: 'Các giấy phép nguồn mở sẽ là tiêu chuẩn'
(04/05/2016)
Nghiên cứu: Chính phủ nên nuôi dưỡng khu vực nguồn mở
(25/04/2016)
Ủng hộ phần mềm tự do ở Pháp: các đặc tả mới bao gồm cả các cơ quan chính phủ
(21/04/2016)
17 bộ của Pháp đã ra nhập các lực lượng hỗ trợ phần mềm tự do như thế nào
(20/04/2016)
Phòng thí nghiệm các phương tiện của MIT làm cho nguồn mở thành mặc định
(07/04/2016)
Thụy Điển đánh giá lại các nhu cầu và yêu cầu mã định danh điện tử eID
(01/04/2016)
Thụy Điển cập nhật danh sách các tiêu chuẩn CNTT bắt buộc
(21/03/2016)
«
1
...
16
17
18
...
37
»
Các chuyên mục chính
Giới thiệu
Blogs
Thành viên
Liên hệ
Thăm dò ý kiến
Quảng cáo
Tìm kiếm
Rss Feeds
Chuyển giao diện:
Tự động
Máy Tính
©
Blog FOSS by Lê Trung Nghĩa
.
Mã nguồn
NukeViet CMS
.
Thiết kế bởi
VINADES.,JSC
.
❉
Điều khoản sử dụng