Thành công! Lãnh đạo Pelosi đã đứng lên vì những người sử dụng và chống lại TPP

Thứ ba - 02/08/2016 05:50

Success! Leader Pelosi Stands Up for Users and Opposes the TPP

July 21, 2016 | By Jeremy Malcolm

Theo: https://www.eff.org/deeplinks/2016/07/success-leader-pelosi-stands-users-oppose-tpp

Bài được đưa lên Internet ngày: 21/07/2016

Xem thêm: TPP, ACTA, bằng sáng chế phần mềm và hơn thế nữa


Hôm nay, EFF đã ra nhập với liên minh rộng lớn của các nhóm lợi ích công chúng khác ở Văn phòng của nhà Lãnh đạo đảng Dân chủ Nancy Polosi ở San Francisco, để trình bày cho bà với kiến nghị không thể tin nổi, mang theo 209.419 chữ ký với yêu cầu phản đối giới thiệu TPP (Trans-Pacific Partnership) trong thời gian phiên họp của Quốc hội “con vịt què” trước bầu cử. Với với sự trợ giúp của bạn, chúng tôi đã thành công! Trong một bức thư mà bà ta đã trao cho chúng tôi trong cuộc họp của chúng tôi, Lãnh đạo Pelosi đã viết:

Khi Quốc hội và nhân dân Mỹ rà soát lại các điều khoản cuối cùng của TPP, chúng tôi phải đặt các công nhân Mỹ lên trước tiên để cho phép nền kinh tế của chúng ta tăng trưởng và nước Mỹ thành công. Xin được đảm bảo rằng tôi sẽ phản đối TPP như nó hiện được viết hoặc bất kỳ thỏa thuận nào cố tách thương mại khỏi môi trường và sẽ làm việc để đảm bảo rằng các chính sách thương mại của dân tộc chúng ta bao gồm sự minh bạch gia tăng, tư vấn nhiều hơn, và những bảo vệ mạnh mẽ hơn để tạo công ăn việc làm, tăng cường các quyền con người, và gìn giữ môi trường.

Cảm ơn bà, Lãnh đạo Pelosi, vì đúng lên vì những người sử dụng để chặn lại thỏa thuận phi dân chủ, chống lại người sử dụng này. Kết hợp với sự phản đối được nêu đối với TPP của cả 2 ứng viên tổng thống, và khả năng những người khác của đảng Dân chủ ở Hạ viện sẽ đi theo sự lãnh đạo dũng cảm của Lãnh đạo Pelosi, bây giờ ít hơn đáng kể khả năng TPP sẽ được giới thiệu trong phiên họp của con vịt què, còn nếu được giới thiệu, thì nó sẽ qua được Hạ viện.

Jeremy Malcolm của EFF nói trước đám đông bên ngoài văn phòng của Pelosi. Ảnh của Kate Usher.

Tới lượt nó nghi ngờ về việc liệu nước Mỹ sẽ bao giờ đó phê chuẩn thỏa thuận này ở dạng hiện hành của nó. Nếu là không, thì TPP sẽ không bao giờ có hiệu lực, điều sẽ là cú đánh đáng kể chống lại việc làm luật mù mờ, được những người vận động hành lang dẫn dắt do Đại diện Thương mại Mỹ (USTR) thực hành, và là bài học cảnh báo cho kết luận của các hiệp định thương mại tiếp theo như Đối tác Thương mại và Đầu tư Xuyên Đại tây dương - TTIP (Trans-Atlantic Trade and Investment Partnership), và Hiệp định Thương mại về Dịch vụ - TiSA (Trade in Services Agreement).

Nếu tương lai của chính sách thương mại của nước Mỹ không phản ánh di sản thất bại của các hiệp định chống lại người sử dụng như ACTA, thì USTR sẽ có ít sự lựa chọn nhưng phải cắn đạn và ôm lấy mô hình thương thảo minh bạch, có sự tham gia nhiều hơn mà phản ánh công bằng các nhu cầu của những người sử dụng, các cơ sở văn hóa, và các doanh nghiệp có tính đổi mới, thay vì chỉ của các tập đoàn giải trí và các công ty dược phẩm giàu có.

Dù quan điểm của Lãnh đạo Pelosi là chiến thắng đáng kể, nó không là sự đảm bảo chắc chắn rằng TPP sẽ không được đưa ra trước Quốc hội để bỏ phiếu trong phiên họp của Quốc hội vịt què. Nếu điều đó xảy ra, thì cuộc chiến sẽ bắt đầu lại. Điều đó giải thích vì sao bây giờ không phải là lúc để mặc sức ép lên chính quyền để cuối cùng từ bỏ thỏa thuận sai lầm chết người này.

Thứ bảy này, chúng tôi sẽ một lần nữa ra nhập với một liên minh các nhóm khác để phản đối TPP, trong cuộc họp khởi động trong một cuộc biểu tình và tua hòa nhạc lớn ở Denver. Nếu bạn sẽ ở Denver, San Diego, Portland hay Seattle trong vài tuần tới, hãy ra nhập với chúng tôi trong một trong những buổi hòa nhạc đó để kỷ niệm chiến thắng của chúng tôi cho tới nay, và để gióng lên hồi chuông báo tử cho TPP.

Today, EFF joined a broad coalition of other public interest groups at Democratic Leader Nancy Pelosi's office in San Francisco, to present her with a petition carrying an incredible 209,419 signatures with a request to oppose the introduction of the Trans-Pacific Partnership (TPP) during the post-election "lame duck" session of Congress. And with your help, we succeeded! In a letter that she handed us at our meeting, Leader Pelosi wrote:

As Congress and the American people review the finalized terms of the Trans Pacific Partnership (TPP), we must put American workers first to allow our economy to grow and America to succeed. Please be assured that I will oppose the TPP as it is currently written or any deal that attempts to separate commerce from the environment and will work to ensure that our nation's trade policies include increased transparency, more consultation, and stronger protections to create jobs, strengthen human rights, and preserve the environment.

Thank you, Leader Pelosi, for standing up for users to block this undemocratic, anti-user deal. Combined with the stated opposition to the TPP of both presidential candidates, and the likelihood that other House Democrats will follow Leader Pelosi's courageous lead, it is now significantly less likely that the TPP will be introduced during the lame duck session, or if introduced, that it will pass the House.

EFF's Jeremy Malcolm addresses a rally outside Pelosi's office. Photo by Kate Usher.

That in turn casts doubt on whether the United States will ever ratify this agreement in its present form. If it doesn't, then the TPP will never come into force, which will amount to a significant blow against the opaque, lobbyist-driven lawmaking practiced by the United States Trade Representative (USTR), and a cautionary lesson for the conclusion of subsequent trade agreements such as the Trans-Atlantic Trade and Investment Partnership (TTIP), and the Trade in Services Agreement (TiSA).

If the future of United States trade policy is not to reflect the failed legacy of anti-user agreements such as ACTA, the USTR will have little choice but to bite the bullet and embrace a more transparent, participatory model of trade negotiation that fairly reflects the needs of users, cultural institutions, and innovative businesses, rather than only those of rich entertainment corporations and pharmaceutical companies.

Although Leader Pelosi's stand is a significant victory, it is not an iron-clad guarantee that the TPP won't be put before Congress for a vote during the lame duck session of Congress. If it is, then the fight will begin again. That's why now is not the time to let up the pressure on the administration to finally abandon this fatally flawed deal.

This Saturday, we'll again be joining with a coalition of other groups to Rock Against the TPP, at the kick-off of a massive rally and concert tour in Denver. If you'll be in Denver, San Diego, Portland or Seattle over the next few weeks, join us at one of these concerts to celebrate our victory so far, and to sound the death knell for the TPP.

Dịch: Lê Trung Nghĩa

letrungnghia.foss@gmail.com

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết

  Ý kiến bạn đọc

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

Về Blog này

Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...

Bài đọc nhiều nhất trong năm
Thăm dò ý kiến

Bạn quan tâm gì nhất ở mã nguồn mở?

Thống kê truy cập
  • Đang truy cập114
  • Máy chủ tìm kiếm6
  • Khách viếng thăm108
  • Hôm nay5,494
  • Tháng hiện tại454,273
  • Tổng lượt truy cập36,512,866
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây