Blair đặt các mục tiêu cho tình báo, coi trọng an ninh không gian mạng

Thứ năm - 24/09/2009 07:02

Blairsets intel goals, ranks cybersecurity high

By Chris Strohm,CongressDaily 09/15/2009

Theo:http://www.nextgov.com/nextgov/ng_20090915_2113.php

Bài được đưa lênInternet ngày: 15/09/2009

Lờingười dịch: Chiến lược về tình báo quốc gia của Mỹđưa vấn đề an ninh không gian mạng thành những nhiệmvụ ưu tiên hàng đầu trong vòng 4 năm tới, tính tới“những sự phức tạp tinh vi và năng động của môitrường quốc tế, từ các quốc gia như Iran và Nga cho tớicác nhóm tội phạm và khủng bố xuyên quốc gia”.

Giám đốc Tình báoQuốc gia (DNI) Dennis Blair hôm nay đã hé lộ một chiếnlược tổng thể cho các cơ quan tình báo quốc gia, mà lầnđầu tiên liệt kê an ninh không gian mạng và phản tìnhbáo như những nhiệm vụ ưu tiên hàng đầu.

Chiếnlược về Tình báo 24 trang xác định các mục tiêu củacộng đồng tình báo và những đối tượng cho 4 năm tới.Blair nói trong một hội nghị qua điện thoại với cácnhà báo rằng cộng đồng tình báo đã phát triển “mộtsự hiểu biết tốt” về những sự phức tạp tinh vi vànăng động của môi trường quốc tế, từ các quốc gianhư Iran và Nga cho tới các nhóm tội phạm và khủng bốxuyên quốc gia.

Vì thế, chiến lượcnày không chứa đựng ngôn ngữ mà xem ra đã lạc hậu,như việc tham chiếu tới cộng đồng quốc tế trong thời“hậu chiến tranh lạnh”. Blair nói bằng ngôn ngữ đượcmong đợi để hướng về phía trước.

Lần đầu tiên, anninh không gian mạng và phản tình báo được liệt kê nhưnhững mục tiêu nhiệm vụ hàng đầu, một quan chức caocấp tình báo, người đề nghị dấu tên, nói.

Cộng đồng tình báotin tưởng các kẻ thù sẽ sử dụng bất kỳ phương tiệnnào để lấy được các bí mật an ninh quốc gia của Mỹ,bao gồm các hoạt động không gian mạng và phản tìnhbáo, quan chức này nói.

Về điểm này, mụctiêu nhiệm vụ cho an ninh không gian mạng là để “hiểu,,dò tìm ra, và tính tới những mối đe doạn về khônggian mạng của kẻ thù để cho phép bảo vệ hạ tầngthông tin quốc gia”, theo tài liệu chiến lược này.

Directorof National Intelligence Dennis Blair today unveiled an overarchingstrategy for the nation's intelligence agencies, which for the firsttime lists cybersecurity and counterintelligence as top missionpriorities.

The24-page National Intelligence Strategy identifies the intelligencecommunity's goals and objectives for the next four years. Blair saidin a conference call with reporters that the intelligence communityhas developed "a good understanding" of the complexitiesand dynamics of the international environment, f-rom nation-statessuch as Iran and Russia to transnational criminal and terroristgroups.

Therefore,the strategy does not contain language that looks backward, such asreferring to the international community in "post-Cold War"terms. Blair said the language is intended to look forward.

Forthe first time, cybersecurity and counterintelligence are listed astop mission objectives, said a senior intelligence official, whospoke on the condition of not being identified.

Theintelligence community believes adversaries will use any means toacquire U.S. national security secrets, including cyberoperations andcounterintelligence, the official said.

Tothat end, the mission objective for cybersecurity is to "understand,detect, and counter adversary cyber threats to enable protection ofthe nation's information infrastructure," according to thestrategy document.

Đáng lưu ý, chiếnlược này nêu: “Kiến trúc của hạ tầng số quốc gia,dựa một cách rộng rãi vào Internet, là không an toàn vàkhông có khả năng phục hồi nhanh”.

“Các thực tể phichính phủ và các quốc gia đang làm tổn thương, ăn cắp,thay đổi hoặc phá hủy các thông tin, và có khả năngtiềm tàng để làm xói mòn bí mật quốc gia trong các hệthống thông tin dựa trên đó nền công nghiệp và an ninhquốc gia của chúng ta được đặt trên”, tài liệu nàybổ sung thêm.

Về phản tình báo,cộng đồng tình báo phải cung cấp một “khả năng mànó được tích hợp với tất cả các khía cạnh của quátrình tình báo để đưa ra chính sách và các hành động”,tài liệu này nói.

Các ưu tiên cao kháckêu gọi các cơ quan tình báo đấu tranh chống chủ nghĩacực đoan hung bạo; tính tới sự tăng nhanh của các vũkhí hủy diệt hàng loạt; cung cấp tình báo chiến lượcvà cảnh báo; và hỗ trợ các hoạt động hiện hành.

Nữ chủ tọa Tìnhbáo của Thượng viện Dianne Feinstein và thành viên cao cấpChristopher Bond đã có một phản ứng tích cực ban đầuđối với chiến lược này. “Công việc thực tế vàcần thiết là đối với DNI và cộng đồng tình báo đểchuyển tải các mục tiêu này của lãnh đạo vào thựctế để cải thiện sự thu thập tình báo, phản tình báovà các khả năng phân tích của chúng ta”, Feinstein nói.

Notably,the strategy states: "The architecture of the nation's digitalinfrastructure, based largely upon the Internet, is neither securenor resilient."

"Nation-statesand nongovernmental entities are compromising, stealing, changing ordestroying information, and have the potential to undermine nationalconfidence in the information systems upon which our economy andnational security rests," the document adds.

Regardingcounterintelligence, the intelligence community must provide a"capability that is integrated with all aspects of theintelligence process to inform policy and operations," thedocument states.

Otherhigh priorities call for intelligence agencies to combat violentextremism; counter the proliferation of weapons of mass destruction;provide strategic intelligence and warning; and support currentoperations.

SenateIntelligence Chairwoman Dianne Feinstein and ranking memberChristopher (Kit) Bond had a favorable initial reaction to thestrategy. "The real and necessary work is for the DNI and theintelligence community to translate these broad goals into a realityto improve our intelligence collection, counterintelligence, andanalytic capabilities," Feinstein said.

Dịch tài liệu: LêTrung Nghĩa

letrungnghia.foss@gmail.com

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết

  Ý kiến bạn đọc

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

Về Blog này

Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...

Bài đọc nhiều nhất trong năm
Thăm dò ý kiến

Bạn quan tâm gì nhất ở mã nguồn mở?

Thống kê truy cập
  • Đang truy cập103
  • Máy chủ tìm kiếm6
  • Khách viếng thăm97
  • Hôm nay13,536
  • Tháng hiện tại91,654
  • Tổng lượt truy cập32,321,039
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây