Theo: https://cyber.harvard.edu/hoap/Other_formats_for_this_guide
Xem thêm: Các thực hành tốt cho các chính sách của đại học
Xem thêm: Khoa học mở - Open Science
Đây là phần trong Các thực hành tốt cho các chính sách truy cập mở của đại học.
Phiên bản đương thời và có căn cứ nhất của chỉ dẫn này là ấn bản wiki này, <bit.ly/goodoa>. Chúng tôi đã tung nó ra vào tháng 10/2012 và cập nhật nó thường xuyên.
Đối với những ai thích các định dạng khác hơn, chúng tôi định kỳ xuất bản các ấn bản in và PDF.
Chúng tôi đã phát hành các ấn bản in và PDF đầu tiên vào tháng 10/2013, và các ấn bản in và PDF lần thứ 2 vào tháng 10/2015.
Các ấn bản năm 2013 đã sử dụng văn bản như nó được đưa ra vào ngày 26/09/2013, sau gần 1 năm tiến hóa trên wiki. Các ấn bản năm 2015 đã sử dụng văn bản như nó được đưa ra vào ngày 07/09/2015, sau gần 3 năm tiến hóa trên wiki.
Không giống như ấn bản wiki, các ấn bản in và PDF sử dụng đánh số trang liên tục. Giống như ấn bản wiki, chúng được cấp giấy phép CC BY. Giống như ấn bản wiki, các ấn bản PDF có các đường liên kết tích cực trong văn bản. Các ấn bản in sử dụng các ghi chú cuối bài và các URL ở những nơi 2 ấn bản khác kia sẻ dụng các đường liên kết tích cực. Để hỗ trợ cho những người thích các ấn bản in và PDF, các ấn bản PDF cũng có các ghi chú cuối bài y hệt như các ấn bản in.
Đây là ấn bản PDF tháng 10/2015. Xem thêm bản sao trong DASH, kho truy cập mở của Harvard.
Để có được bản sao ấn bản in tháng 10/2015, hãy gửi thư điện tử tới Kelly Fitzpatrick với địa chỉ snail-mail của bạn.
This is a section within Good practices for university open-access policies.
The most current and authoritative version of the guide is this wiki edition, <bit.ly/goodoa>. We launched it in October 2012 and update it regularly.
For those who prefer other formats, we periodically publish print and PDF editions.
We released the first print and PDF editions in October 2013, and the second print and PDF editions in October 2015.
The 2013 editions used the text as it stood on September 26, 2013, after roughly one year of evolution on the wiki. The 2015 editions used the text as it stood on September 7, 2015, after roughly three years of evolution on the wiki.
Unlike the wiki edition, the print and PDF editions use continuous pagination. Like the wiki edition, they stand under CC-BY licenses. Like the wiki edition, the PDF editions have active links in the text. The print editions use endnotes and URLs where the other two editions use active links. To support those who'd like to print the PDF, the PDF editions include the same endnotes as the print editions.
Here's the October 2015 PDF edition. Also see the copy in DASH, Harvard's open-access repository.
To obtain a copy of the October 2015 print edition, email Kelly Fitzpatrick with your snail-mail address.
Dịch: Lê Trung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Sư phạm Mở là gì (Trang của Đại học British Columbia, Canada)
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
Triển khai Khuyến nghị Khoa học Mở của UNESCO, cập nhật 15/10/2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Dữ liệu để phân loại AI
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'
‘Tầm quan trọng của các kỹ năng tư duy phản biện và linh hoạt về năng lực AI của sinh viên TVET’ - bản dịch sang tiếng Việt