‘Các URI trong ngữ cảnh Mô hình Dữ liệu của Europeana v1.0’ - bản dịch sang tiếng Việt

Thứ sáu - 09/08/2019 05:33
‘Các URI trong ngữ cảnh Mô hình Dữ liệu của Europeana v1.0’ - bản dịch sang tiếng Việt
 

 
Là tài liệu của Quỹ Europeana xuất bản, giải nghĩa hướng dẫn cách sử dụng mã nhận diện thường trực duy nhất - mã nhận diện tài nguyên thống nhất URI (Uniform Resource Identifier) để để làm phương tiện truy cập các đối tượng số trong các bộ sưu tập của Europeana và các giao diện lập trình ứng dụng API (Application Programming Interface) của Europeana và được đưa vào trong siêu dữ liệu của các đối tượng di sản văn hóa.
Điều này sẽ giúp cho Europeana dễ dàng hơn trong việc đi theo tiếp cận Dữ liệu Mở Liên kết như Tim Berners - Lee đề xuất năm 2006 về Web Dữ liệu (Web of Data).
Tài liệu có lẽ rất cần cho bất kỳ tổ chức nào ở Việt Nam để tham khảo khi tiến hành chuyển đổi số - số hóa các tài nguyên của mình.

 
Tự do tải về bản dịch sang tiếng Việt có 8 trang tại địa chỉ:

 
Xem thêm: OpenGLAM
Blogger: Lê Trung Nghĩa
 

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết

  Ý kiến bạn đọc

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

Chương trình 'Huấn luyện huấn luyện viên nguồn mở' - Khóa 4 - Ngày 1

  Các bài trình bày trong chương trình 'Huấn luyện huấn luyện viên nguồn mở', khóa 4, ngày đầu tiên, do Trung tâm Nghiên cứu và Phát triển Quốc gia về Công nghệ Mở và trường Đại học Văn Lang, thành phố Hồ Chí Minh, đồng tổ chức đã diễn ra, gồm: Khóa học có sự tham gia của các giáo...

Bài đọc nhiều nhất trong năm
Thăm dò ý kiến

Bạn quan tâm gì nhất ở mã nguồn mở?

Thống kê truy cập
  • Đang truy cập33
  • Máy chủ tìm kiếm5
  • Khách viếng thăm28
  • Hôm nay4,547
  • Tháng hiện tại50,887
  • Tổng lượt truy cập15,057,822
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây