Open source incubator Aquitaine region draws investors
Submitted by Gijs Hillenius on November 14, 2014
Bài được đưa lên Internet ngày: 14/11/2014
Aquinetic, một vườn ươm nguồn mở ở vùng Aquitaine của Pháp, đã trở thành một sự gia tốc cho doanh nghiệp được thiết lập. Nó bây giờ hoạt động như một nguồn cho các nhà đầu tư quan tâm trộn phần mềm tự do và các mô hình nghiệp vụ theo thông lệ, chủ tịch của vườn ươm, François Pellegrini, nói. “Làm việc với các nhà đầu tư tạo ra các cách thức và mô hình mới để làm cho các công ty được cấp vốn”, Pellegrini, giáo sư khoa học máy tính ở Đại học Bordeaux, nói.
Vườn ươm đã được khởi tạo trong năm 2009. Nó làm việc với các cơ quan hành chính nhà nước trong vùng để thiết lập các vùng công nghệ.
Trung tâm nghiệp vụ gần đây nhất cho các công ty mới khởi nghiệp phần mềm tự do đã được mở chỉ ít tuần trước ở Pessac, một vùng phụ cận của thành phố Bordeaux. Trung tâm được gọi là 'La Banquiz' (một cách chơi chữ tiếng Pháp của Banquise, nghĩa là tảng băng trôi hoặc băng nhanh (lưỡng nghĩa)) - “vì đó là nơi mà các con chim cánh cụt nhân giống”, giáo sư Pellegrini nói đùa. Một trung tâm thứ 2 - “không hoàn toàn tập trung vào các tay chơi công nghệ mở” ‘La Fabrik’, đã được mở đầu năm nay ở thành phố Mont de Marsan.
Nhà khoa học máy tính này đã trình bày về Aquinetic ở Diễn đàn Thế giới Mở (Open World Forum), một hội nghị ở Paris hồi tháng 10.
Tổ ong vò vẽ
Năm ngoái, Bộ trưởng Nghiên cứu Pháp và BPI Pháp, một nhóm các nhà đầu tư, đã liệt kê một trong các công ty mới khởi nghiệp phần mềm tự do - Shinken Solutions - trong số các các công ty công nghệ đổi mới nhất nước này. Shinken phát triển một giải pháp giám sát máy tính và hạ tầng CNTT, đã viết lại Nagios, một sản phẩm nguồn mở nổi tiếng. Sự viết lại của Shinden cũng sẵn sàng như là nguồn mở.
Aquinetic bây giừo hỗ trợ cho 20 công ty giai đoạn đầu, làm việc trong một dải đa dạng các sản phẩm. Các ví dụ bao gồm tương tác giữa não với máy tính, phần mềm giáo dục và an toàn cho người cao tuổi. Một trong các dự án đang thí điểm sử dụng các máy bay không người lái để phá hủy các tổ ong vò vẽ châu Á khổng lồ, một kẻ làm hại kinh khủng.
Xuất khẩu
Aquinetic liên kết các hãng phần mềm tự do, các nhóm người sử dụng, các trường học, các trung tâm nghiên cứu và các cơ quan hành chính nhà nước, giáo sư Pellegrini giải thích. Họ tương tác quá lỏng lẻo để tạo sự đồng vận, ông nói. Nhiều liên kết của Aquinetic với cộng đồng phần mềm tự do giúp cho nó tìm ra các dự án có khả năng sống được sớm. Vườn ươm cung cấp các tài nguyên, bao gồm các máy chủ host, và giúp các dự án xin các trợ cấp của địa phương, quốc gia và châu Âu.
Vườn ươm cũng tham gia vào các sự kiện mạng để thúc đẩy các sáng kiến phần mềm tự do. “Một nhúm các dự án tham gia vào Hội nghị Nguồn Mở Mỹ - OSCON (Open Source Convention) năm ngoái, và với những nhóm khác chúng tôi đã tới thăm nước Ý. Chúng ta tích cực cố gắng xuất khẩu các công ty của chúng tôi”, chủ tịch Aquinetic nói.
Lựa chọn các dự án phần mềm tự do được hội đồng khoa học và chiến lược vườn ươm thực hiện. Các dự án được khuyến khích ở lại những nơi mà họ đã bắt đầu, Pellegrini nói. “Thông thường, các nhà sáng tạo tụ tập trong các thành phố như San Francisco. Chúng tôi tin tưởng các doanh nghiệp địa phương có được các mạng tốt rồi, và sử dụng chúng để tạo ra giá trị”.
Aquinetic, an open source incubator in France’s Aquitaine region, has become an established business accelerator. It now acts as a resource for investors keen to mix free software and conventional business models, reports chair of the incubator, François Pellegrini. “Working with investors creates new ways and models to get firms financed”, said Pellegrini, computer science professor at the University of Bordeaux.
The incubator was started in 2009. It works with public administrations in the region to set up technology zones.
The most recent business centre for free software start-ups was opened just a few weeks ago in Pessac, a suburb of the city of Bordeaux. The centre is called ‘La Banquiz’ (a play on the French word Banquise, meaning ice floe or fast ice (ambiguous)) - “since that’s where penguins multiply”, joked professor Pellegrini. A second centre - “not exclusively focused on open technology players” ‘La Fabrik’, was opened earlier this year in the town of Mont de Marsan.
The computer scientist presented Aquinetic at Open World Forum, a conference in Paris in October.
Hornet’s nest
Last year, France’s Research Ministry and BPI France, an investor group, listed one of Aquinetic’s free software start-ups - Shinken Solutions - among the country’s most innovative technology companies. Shinken develops a computer and IT infrastructure monitoring solution, having rewritten Nagios, a well-known open source product. The Shinken rewrite is also available as open source.
Aquinetic now assists 20 early-stage companies, working on a diverse range of products. Examples include brain-computer interaction, educational software and safety for the elderly. One of the projects is trialling the use of drones to destroy the nests of Asian giant hornets, an invasive pest.
Export
Aquinetic links free software firms, user groups, schools, research centres and public administrations, explains professor Pellegrini. These interact too loosely to create synergies, he says. Aquinetic’s many links to the free software community helps it to find viable projects early. The incubator provides resources, including server hosts, and helps projects apply for local, national and European grants.
The incubator also participates in network events to promote the free software initiatives. “A handful of our projects took part in the US’ Open Source Convention (OSCON) last year, and with others we’ve visited Italy. We’re actively trying to export our companies”, said the Aquinetic president.
Selection of the free software projects is done by the incubator’s scientific and strategic council. Projects are encouraged to stay where they began, Pellegrini says. “Conventionally, inventors aggregate in cities such as San Francisco. We believe local enterprises already have good networks, and use those to create value.”
Dịch: Lê Trung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Sư phạm Mở là gì (Trang của Đại học British Columbia, Canada)
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Triển khai Khuyến nghị Khoa học Mở của UNESCO, cập nhật 15/10/2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘LƯU Ý KHÁI NIỆM: Hội nghị Tài nguyên Giáo dục Mở Thế giới lần 3 năm 2024 của UNESCO “Tài sản Công cộng Kỹ thuật số: Giải pháp Mở và AI vì Quyền truy cập Toàn diện tới Tri thức”’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
Dữ liệu để phân loại AI
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'