‘Sổ tay chính sách bang về OER’ - bản dịch sang tiếng Việt

Thứ sáu - 13/04/2018 05:39
‘Sổ tay chính sách bang về OER’ - bản dịch sang tiếng Việt
 
 
 
Là tài liệu của Liên minh Xuất bản Học thuật và Tài nguyên Hàn lâm – SPARC (Scholarly Publishing and Academic Resources Coalition) xuất bản tháng 01/2018.
Tài liệu trình bày các thực hành tốt nhất trong số hơn một tá các bang của nước Mỹ đang có các chính sách và/hoặc sáng kiến tài nguyên giáo dục mở - OER (Open Educational Resources), cả về định nghĩa OER, chính sách, các khuyến cáo chính sách mức bang.
Đây có thể là tài liệu tham khảo rất tốt cho các cơ quan nhà nước nếu muốn xây dựng các chính sách tốt về OER cho các cơ sở giáo dục đào tạo và các viện nghiên cứu ở Việt Nam.

 
Bản dịch sang tiếng Việt có 12 trang, có thể tải về tự do tại địa chỉ:

 

 
Blogger: Lê Trung Nghĩa

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết

  Ý kiến bạn đọc

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

Chương trình 'Huấn luyện huấn luyện viên nguồn mở' - Khóa 4 - Ngày 1

  Các bài trình bày trong chương trình 'Huấn luyện huấn luyện viên nguồn mở', khóa 4, ngày đầu tiên, do Trung tâm Nghiên cứu và Phát triển Quốc gia về Công nghệ Mở và trường Đại học Văn Lang, thành phố Hồ Chí Minh, đồng tổ chức đã diễn ra, gồm: Khóa học có sự tham gia của các giáo...

Bài đọc nhiều nhất trong năm
Thăm dò ý kiến

Bạn quan tâm gì nhất ở mã nguồn mở?

Thống kê truy cập
  • Đang truy cập37
  • Hôm nay2,653
  • Tháng hiện tại150,313
  • Tổng lượt truy cập8,561,330
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây