‘Tuyên bố Barcelona về Thông tin Nghiên cứu Mở’ - bản dịch sang tiếng Việt

Thứ năm - 09/05/2024 07:14
‘Tuyên bố Barcelona về Thông tin Nghiên cứu Mở’ - bản dịch sang tiếng Việt

Đây là bản dịch sang tiếng Việt của tài liệu ‘Tuyên bố Barcelona về Thông tin Nghiên cứu Mở’, được xuất bản ngày 16/04/2024, giấy phép CC BY 4.0.

“Phần lớn tất cả các thông tin nghiên cứu bị khóa trong các hạ tầng sở hữu độc quyền. Nó được các công ty quản lý chịu trách nhiệm chủ yếu trước các cổ đông của họ, chứ không phải cộng đồng nghiên cứu. Như một cộng đồng nghiên cứu, chúng ta đã trở nên phụ thuộc mạnh vào các hạ tầng đóng. Chúng ta đã đánh giá các nhà nghiên cứu và các cơ sở dựa trên bằng chứng không minh bạch. Chúng ta đang giám sát và ưu đãi cho khoa học mở bằng việc sử dụng các dữ liệu đóng. Chúng ta cũng thường xuyên đang ra các quyết định dựa trên thông tin có định kiến đối với các ngôn ngữ, khu vực địa lý, và chương trình nghiên cứu ít có đặc quyền hơn. Để thúc đẩy đánh giá nghiên cứu và khoa học mở có trách nhiệm và khuyến khích việc ra quyết định chất lượng cao không thiên vị, có nhu cầu cấp thiết là làm cho thông tin nghiên cứu sẵn sàng mở thông qua cơ sở hạ tầng học thuật mở. Tính mở của thông tin nghiên cứu phải là chuẩn mực mới.

...

Có nhiều hạ tầng thông tin nghiên cứu đóng. Ví dụ nổi tiếng là các cơ sở dữ liệu Web of Science và Scopus, đóng vai trò quan trọng trong việc đánh giá nghiên cứu và phân bổ nguồn lực ở nhiều quốc gia. Các cơ sở dữ liệu này cung cấp siêu dữ liệu cho các ấn phẩm khoa học (ví dụ: tiêu đề, tóm tắt, tạp chí, tác giả, liên kết tác giả, nhà cấp vốn, v.v.), nhưng chúng áp đặt các hạn chế nghiêm ngặt đối với việc sử dụng siêu dữ liệu này và chỉ cung cấp siêu dữ liệu cho các tổ chức trả các khoản phí thuê bao lớn. Các chỉ số và phân tích dựa trên các cơ sở dữ liệu này (ví dụ: thống kê xuất bản và trích dẫn, các yếu tố tác động của tạp chí, xếp hạng trường đại học, v.v.) thiếu tính minh bạch và khả năng tái sử dụng.

Tự do tải về bản dịch sang tiếng Việt của tài liệu có 13 trang tại địa chỉ: https://www.dropbox.com/scl/fi/gpr5ssvppmvhnqddytg10/BarcelonaDeclaration_Vi-28042024.pdf?rlkey=q2t12bokk2gxjyw81ktt64d7a&dl=0

Xem thêm:

Blogger: Lê Trung Nghĩa

letrungnghia.foss@gmail.com

Tác giả: Nghĩa Lê Trung

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết

  Ý kiến bạn đọc

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

Về Blog này

Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...

Bài đọc nhiều nhất trong năm
Thăm dò ý kiến

Bạn quan tâm gì nhất ở mã nguồn mở?

Thống kê truy cập
  • Đang truy cập108
  • Máy chủ tìm kiếm4
  • Khách viếng thăm104
  • Hôm nay32,560
  • Tháng hiện tại572,216
  • Tổng lượt truy cập37,373,790
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây