Galicia recommends use of Open Document Format
Submitted by Gijs Hillenius on April 09, 2014
Theo: https://joinup.ec.europa.eu/community/osor/news/galicia-recommends-use-open-document-format
Bài được đưa lên Internet ngày: 09/04/2014
Chính quyền Galicia khuyến cáo các cơ quan hành chính nhà nước trong vùng tự trị này sử dụng Định dạng Tài liệu Mở (ODF, ISO 26300) cho các tài liệu điện tử soạn thảo được. “Điều này sẽ tạo thuận lợi cho sử dụng lại các tài liệu và tạo ra các tác phẩm dẫn xuất”, chính phủ viết trong một chỉ dẫn được xuất bản vào ngày 26/03, Ngày Tự do Tài liệu. Các cơ quan hành chính nhà nước cũng được tư vấn để làm cho sẵn sàng các tài liệu của mình bằng việc sử dụng một giấy phép copyleft, trong hầu hết các trường hợp là CC BY-SA.
The government of Galicia recommends public administrations in the autonomous region to use the Open Document Format (ODF, ISO 26300) for editable electronic documents. "This will facilitate the re-use of documents and the creation of derivative works", the government writes in a guide published on 26 March, Document Freedom Day. Public administrations are also advised to make available its documents using a copyleft licence, in most cases CC-by-SA.
Chỉ dẫn 'Boas prácticas para a liberación de publicacións da Xunta de Galicia' (Chỉ dẫn Các thực tiễn Tốt cho việc giải phóng các tài liệu của chính phủ Galicia) được trung tâm nguồn lực phần mềm tự do của Galicia (OCFLOSS) viết. Báo cáo này, được làm cho sẵn sàng như là tệp ODT cũng như PDF, được xuất bản bằng việc sử dụng giấy phép CC BY-SA.
Chỉ dẫn chứa nhiều khuyến cáo khác, giải thích cho các cơ quan hành chính nhà nước cách để quản lý đúng các quyền sở hữu trí tuệ trong các tài liệu, các hình ảnh và các tệp đa phương tiện. Báo cáo cũng chỉ dẫn cho họ phải làm gì trong trường hợp họ tạo ra các tác phẩm dẫn xuất, ví dụ khi sử dụng các văn bản từ những người khác hoặc khi dịch thông tin.
Không cấm
Các cơ quan hành chính nhà nước Galician được khuyến khích để sử dụng ODF và PDF cho các tài liệu điện tử soạn thảo được và không soạn thảo được, Juan Víctor Rodríguez Arós, người đứng đầu Phòng Đổi mới Công nghệ, một phần của AMTEGA, cơ quan CNTT-TT của chính phủ, bình luận. Chính sách đó đã bắt đầu vào năm 2011, khi chính phủ đã áp dụng chỉ thị chính phủ điện tử 201/2011 của nó. Chỉ thị ban hành rằng “tất cả các tài liệu và các dịch vụ CPĐT tối thiểu sẽ được làm cho sẵn sàng bằng việc sử dụng các tiêu chuẩn mở”. Juan Rodríguez Arós: “Sử dụng các định dạng sở hữu độc quyền không bị cấm, nhưng một lựa chọn thay thế mở sẽ luôn được cung cấp”.
Định dạng tài liệu ODF thường được sử dụng, ông nói. Phòng CNTT-TT cũng kiểm tra rằng các nội dung mới được làm cho sẵn sàng trên website của chính phủ vùng được làm cho sẵn sàng trong các định dạng mở. “Việc chia sẻ các tài liệu soạn thảo được được thay thế chậm chạp bằng các dịch vụ CPĐT. Tuy nhiên, làm cho các tài liệu sẵn sàng như ODF là một thực tiễn tốt”.
Các giải pháp khuyến cáo
Chỉ dẫn gần đây của OCFLOSS chỉ ra các cơ quan hành chính vùng tới vài giải pháp tự do nguồn mở. LibreOffice, một bộ phần mềm văn phòng nguồn mở các công cụ sản xuất văn phòng, “bộ phần mềm văn phòng được khuyến cáo cho các tài liệu văn bản soạn thảo được”. OCFLOSS tương tự khuyến cáo sử dụng GIMP, một giải pháp nguồn mở cho việc điều khiển các hình ảnh, Evince và Okular cho việc xem các tệp PDF, và Calibre cho việc quản lý các sách điện tử (sử dụng định dạng EPUB).
The guide 'Boas prácticas para a liberación de publicacións da Xunta de Galicia' (Guide to Good Practices for liberating documents of the government of Galicia) is written by Galicia's free software resource centre, the 'Oficina de Coordinación de Software Libre' (Ocfloss). The report, made available as ODT as well as PDF, is published using the CC-by-SA licence.
The guide contains many other recommendations, explaining public administrations how to correctly manage intellectual property rights in their documents, images and multimedia files. The report also instructs them what to do in case they cre-ate derivative works, for example when using texts f-rom others or when translating information.
Not forbidden
Galician public administrations are encouraged to use ODF and PDF for editable and non-editable electronic documents, comments Juan Víctor Rodríguez Arós, who heads the Department for Technological Innovation, part of AMTEGA, the government's ICT agency. The policy started in 2011, when the government adopted its 201/2011 e-government decree. The decree stipulates that "all documents and e-government services will as a minimum be made available using open standards". Juan Rodríguez Arós: "The use of proprietary formats is not forbidden, but an open al-ternative should always be provided."
The ODF document format is commonly used, he says. The ICT department also checks that new content made available on the website of the regional government is made available in open formats. "Sharing of editable documents is slowly being replaced by e-government services. However, making documents available as ODF is a good practice."
Recommended solutions
Ocfloss' most recent guide points the region's public administrations to several free and open source solutions. LibreOffice, an open source suite of office productivity tools, "is the recommended office suite for editing text documents." Ocflos similarly commends the use of GIMP, an open source solution for manipulating images, Evince and Okular for viewing PDFs, and Calibre for managing electronic books (using the EPUB format).
Dịch: Lê Trung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Sư phạm Mở là gì (Trang của Đại học British Columbia, Canada)
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Triển khai Khuyến nghị Khoa học Mở của UNESCO, cập nhật 15/10/2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘LƯU Ý KHÁI NIỆM: Hội nghị Tài nguyên Giáo dục Mở Thế giới lần 3 năm 2024 của UNESCO “Tài sản Công cộng Kỹ thuật số: Giải pháp Mở và AI vì Quyền truy cập Toàn diện tới Tri thức”’ - bản dịch sang tiếng Việt
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
Dữ liệu để phân loại AI
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'