Submitted by GijsHILLENIUS on October 11, 2012
Theo:https://joinup.ec.europa.eu/news/contribution-open-source-europes-economy-450-billion-year
Bài được đưa lênInternet ngày: 11/10/2012
Lờingười dịch: Một nghiên cứu của Carlo Daffara, người 15năm qua cũng đã tham gia vào các dự án nghiên cứu củaỦy ban châu Âu có liên quan tới nguồn mở. “Nền kinhtế châu Âu đang tiết kiệm khoảng 114 tỷ euro mỗi nămbằng việc sử dụng các giải pháp PMNM. Ngoài tiết kiệmchi phí trực tiếp, những lợi ích khác của nguồn mởlàm giảm sự thất bại và làm giảm các chi phí duy trìmã nguồn. Sự tái đầu tư các khoản tiết kiệm đó làmgia tăng năng suất và hiệu quả đáng giá ít nhất 342 tỷeuro mỗi năm, theo những ước tính do nhà nghiên cứu vềnguồn mở Carlo Daffara xuất bản. “Rõ ràng không phảilà sự đóng góp nhỏ cho nền kinh tế châu Âu””.
Nền kinh tế châu Âuđang tiết kiệm khoảng 114 tỷ euro mỗi năm bằng việcsử dụng các giải pháp PMNM. Ngoài tiết kiệm chi phítrực tiếp, những lợi ích khác của nguồn mở làm giảmsự thất bại và làm giảm các chi phí duy trì mã nguồn.Sự tái đầu tư các khoản tiết kiệm đó làm gia tăngnăng suất và hiệu quả đáng giá ít nhất 342 tỷ euromỗi năm, theo những ước tính do nhà nghiên cứu vềnguồn mở Carlo Daffara xuất bản. “Rõ ràng không phảilà sự đóng góp nhỏ cho nền kinh tế châu Âu”.
Daffara là một nhànghiên cứu trong lĩnh vực các nền kinh tế CNTT. Ông tậptrung vào các mô hình phát triển cộng tác. Trong 15 nămqua ông cũng đã tham gia vào các dự án nghiên cứu củaỦy ban châu Âu có liên quan tới nguồn mở.
Để đánh giá đượcgiá trị của sử dụng nguồn mở, Daffara kết hợp cácdữ liệu từ những khảo sát sử dụng lại mã nguồnvới những ước tính kinh tế vi mô. Trích dẫn vài nguồn,ông ước lượng rằng khoảng 35% các phần mềm đượcsử dụng trong 5 năm qua trực tiếp hoặc gián tiếp cóxuất xứ từ nguồn mở. Để chuyển thứ này thành cáckhoản tiết kiệm, nhà nghiên cứu này đã ước lượngtổng giá trị của khu vực CNTT. Các nhóm công nghiệp vàcác nhà phân tích ước tính con số này nằm giữa 374 tỷvà 399 tỷ euro.
Về điều này Daffarabổ sung vào những đánh giá về các chi phí tiết kiệmđược vì sử dụng nguồn mở thường có những tác độngtích cực lên tỷ lệ thành công của các dự án. Ôngcũng chỉ vào nghiên cứu chỉ ra rằng “mã nguồn đượcsử dụng lại là tốt hơn đáng kể về chất lượng”.Những phần mềm như vậy cũng cải thiện được nhanhhơn và những nỗ lực duy trì của nó là thấp hơn đángkể, ông viết. Dựa vào các mô hình nghiên cứu trướcđó, các chi phí cho mã nguồn được sử dụng lại làkhoảng 3-5 lần so với mã nguồn truyền thống.
“Đặc biệt quantrọng là tác động của các vụ tái đầu tư của nhữngtiết kiệm đó vào bản thân CNTT”, nhà nghiên cứu nàytiếp tục. Các công ty mà sử dụng nhiều nguồn mở làcó năng suất và hiệu quả hơn, ông thấy. Nhà nghiên cứunày phỏng đoán rằng có một mối tương quan giữa sửdụng các phần mềm nguồn mở và khả năng lôi cuốn cáckhách hàng ở một phạm vi rộng lớn hơn.
Kết quả là sự giatăng về dài hạn trong năng suất và hiệu quả, ít nhất342 tỷ euro mỗi năm.
Những ước tính củaDaffara về sự đóng góp của PMNM cho nền kinh tế châu Âuđã được Viện hàn lâm Diễn đàn Mở, một nhóm nghiêncứu, xuất bản. Tài liệu của ông là một phần của kỷyếu của hội nghị OFA lần thứ nhất, đã diễn ra tạiBrussels hôm 24/09. Cuốn sách có thể tải về tự do.
TheEuropean economy is saving around 114 billion euro per year by usingopen source software solutions. Apart f-rom direct costs savings,other benefits of open source result in reduced project failure andlower costs for code maintenance. Reinvestment of these savings leadsto an increase in productivity and efficiency worth at least 342billion euro a year, according to estimates published by open sourceresearcher Carlo Daffara. "Decidedly not a marginal contributionto the European economy."
Daffarais a researcher in the field of IT economics. He focusses oncollaborative development models. In the past fifteen years he wasalso involved in European Commission research projects involving opensource.
Toassess the value of the use of open source, Daffara combines dataf-rom code reuse surveys with macroeconomic esimates. Quoting severalsources, he estimates that about 35 per cent of the software used inthe past five years is directly or indirectly derived f-rom opensource. To translate this into savings, the researcher draws onestimates for the total value of the IT sector. Industry groups andanalysts estimate this to be between 374 billion and 399 billioneuro.
Tothis Daffara adds estimates on costs saved because using open sourcegenerally has a positive impacts on projects success rates. He alsopoints to research showing that "code that is reused issubstantially better in terms of quality". Such software alsoimproves faster and its maintenance efforts are substantially lower,he writes. Based on earlier research models, the costs for reusedcode is about three-fifths that of traditional code.
"Especiallyimportant is the effect of the reinvestments of these savings into ITitself", the researcher continues. Companies that use a lot ofopen source are more productive and efficient, he finds. Theresearcher suspects that there is a correlation between the use ofopen source software and the ability to attract customers of arelatively larger scale. The result is a long term increase inproductivity and efficiency, of at least 342 billion euro per year.
Daffara'sestimates of the contribution of open source software to the Europeaneconomy were published by the OpenForum Acadamy, a think-tank. Hispaper is part of the proceedings of the first OFA conference, whichtook place in Brussels on 24 September. The book can be downloadedfor free.
Dịch: Lê Trung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Sư phạm Mở là gì (Trang của Đại học British Columbia, Canada)
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Triển khai Khuyến nghị Khoa học Mở của UNESCO, cập nhật 15/10/2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘LƯU Ý KHÁI NIỆM: Hội nghị Tài nguyên Giáo dục Mở Thế giới lần 3 năm 2024 của UNESCO “Tài sản Công cộng Kỹ thuật số: Giải pháp Mở và AI vì Quyền truy cập Toàn diện tới Tri thức”’ - bản dịch sang tiếng Việt
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
Dữ liệu để phân loại AI
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'