A new European policy for Open Science & Research Assessment
28th June 2022News, Open Access, Open Data, Open Science
Theo: https://sparceurope.org/neweuropeanpolicyforopenscience/
Bài được đưa lên Internet ngày: 28/06/2022
Đã gần một năm - chuẩn bị cho chức Chủ tịch Hội đồng Liên minh châu Âu của Pháp - khi mà nước Pháp đã đề xuất thảo luận về các kết luận của Hội đồng Cạnh tranh mới có liên quan tới khoa học mở và cải cách hệ thống đánh giá, phù hợp với chính sách khoa học mở quốc gia của mình. Hội đồng này tập hợp các bộ trưởng có trách nhiệm về thương mại, kinh tế, công nghiệp, nghiên cứu và đổi mới sáng tạo và không gian từ tất cả các quốc gia thành viên Liên minh châu Âu.
Chính sách này đưa ra các tham vọng quan trọng để cải cách đánh giá nghiên cứu ở châu Âu và để cải thiện và tăng tốc xuất bản hàn lâm và chính sách và thực hành truyền thông học thuật của Khoa học Mở, bao gồm truy cập tới kết quả đầu ra nghiên cứu đa ngôn ngữ.
Ngày 10/06/2022 Hội đồng châu Âu đã thông qua tài liệu chính sách nghiên cứu quan trọng này đối với châu Âu. Điều này cho thấy tất cả 27 Bộ trưởng của Liên minh Châu Âu đều tán thành với Khoa học mở và với nhu cầu cải cách đánh giá nghiên cứu; thống nhất các bước cần thiết về cách để tiến hành. Các bộ trưởng sẽ cần báo cáo lại về sự tiến bộ vào cuối năm 2023.
Thấy văn bản được phê chuẩn ở đây (bản dịch sang tiếng Việt), và phiên bản rút gọn ở đây, bản đã được SPARC Europe phác thảo cho CoNOSC.
It was almost one year ago – in preparation for the French Presidency of the Council of the European Union – when France proposed to discuss new Competitiveness Council conclusions related to open science and reform of the assessment system, in line with its national open science policy.
This Council brings together ministers responsible for trade, economy, industry, research and innovation and space from all the EU member states.
The policy outlines important ambitions to reform research assessment in Europe and to improve and accelerate Open Science academic publishing and scholarly communication policy and practice, including access to multilingual research output.
The 10th of June saw the endorsement of this crucial research policy document for Europe by the European Council. This sees all 27 of the European Union’s Ministers aligned on OS and on the need to reform research assessment; in unison on the necessary steps on how to proceed.
Ministers will need to report back on progress at the end of 2023.
Find the approved text here, and a shortened version here, which SPARC Europe drafted for CoNOSC.
Dịch: Lê Trung Nghĩa
letrungnghia.foss@gmail.com
Tác giả: Nghĩa Lê Trung
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Sư phạm Mở là gì (Trang của Đại học British Columbia, Canada)
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
Triển khai Khuyến nghị Khoa học Mở của UNESCO, cập nhật 15/10/2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Dữ liệu để phân loại AI
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'
‘Tầm quan trọng của các kỹ năng tư duy phản biện và linh hoạt về năng lực AI của sinh viên TVET’ - bản dịch sang tiếng Việt