GO-GN Open Research Handbook v.1.1
Additional Resources
Trong các phần bên dưới, chúng tôi đã sao chép lại nội dung liên quan có sẵn ở những nơi khác theo giấy phép mở. Việc chia sẻ kiến thức theo cách này là một phần quan trọng của thực hành mở trong nghiên cứu và cung cấp các cách thức để chia sẻ chuyên môn.
Ở một số nơi, chúng tôi đã điều chỉnh nội dung hiện có, nhưng ở những nơi khác, chúng tôi chỉ cung cấp thông tin cơ bản và khuyến khích người đọc tìm hiểu thêm các tài liệu gốc.
Cần lưu ý rằng một số tài liệu được sao chép đã có từ nhiều năm trước và thông tin có thể đã lỗi thời. Ví dụ, có thể có các bài báo và nghiên cứu học thuật cập nhật hơn trong một số lĩnh vực. Một số nội dung được viết cho một đối tượng cụ thể và có thể chỉ trực tiếp liên quan đến họ. Không phải mọi thứ đều được đề cập một cách toàn diện, nhưng chúng tôi hy vọng sẽ cung cấp cho người đọc một bộ tài liệu hữu ích để bắt đầu nghiên cứu về giáo dục mở.
Trích dẫn đầy đủ cho nội dung bên dưới có thể được tìm thấy trong phần Lời cảm ơn. Xin chân thành cảm ơn các tác giả gốc đã chia sẻ nội dung của họ một cách công khai!
7. CÁC TÀI NGUYÊN BỔ SUNG
7.1 Tổng quan nghiên cứu mở (Open Research Overview)
Nghiên cứu mở (Open Research)
Thực hành mở (Open Practices)
Giấy phép mở (Open Licences)
Dữ liệu mở (Open Data)
Rà soát lại ngang hàng mở (Open Peer Review)
Khả năng tái tạo lại (Reproducibility)
Cộng tác mở (Open Collaboration)
Văn hóa nghiên cứu mở (Open Research Culture)
Các tài nguyên bổ sung thêm (Additional Resources)
7.2 Đám mây kiến thức OER (OER Knowledge Cloud)
7.3 Bộ công cụ nghiên cứu OER (OER Research Toolkit)
7.4 Khung COUP (COUP Framework)
7.5 Sổ tay hướng dẫn nghiên cứu áp dụng OER (Guidebook to Research on OER Adoption)
7.6 Độc giả của Giáo dục mở (An Open Education Reader)
7.7 Bộ công cụ học tập trực tuyến (Online Learning Toolbox)
7.8 Nghiên cứu Mở (P2PU) (Open Research (P2PU))
Hiểu về tính mở (Understanding Openness)
Đạo đức trong môi trường mở (Ethics in the Open)
Phổ biến mở (Open Dissemination)
Suy ngẫm trong môi trường mở (Reflecting in the Open)
---------------------------------------------------
Thừa nhận:
Nội dung này được dịch từ tài liệu của các tác giả: Farrow, R. (ed.), Weller, M., Pitt, R., Iniesto, F., Algers, A., Almousa, S., Baas, M., Bentley, P., Bozkurt, A., Butler, W., Cardoso, P., Chtena., N., Cox, G., Czerwonogora, A., Dabrowski, M.T., Derby, R., DeWaard, H., Elias, T., Essmiller, K., Funk, J., Hayman, J., Helton, E., Huth, K., Hutton, S. C., Iyinolakan, O., Johnson, K. R., Jordan, K., Kuhn, C., Lambert, S., Mittelmeier, J., Nagashima, T., Nerantzi, C., O’Reilly, J., Paskevicius, M., Peramunugamage, A., Pete, J., Power, V., Pulker, H., Rabin, E., Rets, I., Roberts, V., Rodés, V., Sousa, L., Spica, E., Vizgirda, V., Vladimirschi, V., & Witthaus, G. (2023). Sổ tay Nghiên cứu Mở của GO-GN.
Mạng lưới Cao học Toàn cầu về Tài nguyên Giáo dục Mở / Trung tâm Nghiên cứu Giáo dục Mở.
https://go-gn.net/gogn_outputs/open-research-handbook/.
![]()
Giấy phép nội dung: CC BY 4.0 Quốc tế.
---------------------------------------------------
---------------------------------------------------
Xem thêm:
Tác giả: Nghĩa Lê Trung
Ý kiến bạn đọc
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Sổ tay Nghiên cứu Mở của Mạng lưới Cao học Toàn cầu Tài nguyên Giáo dục Mở - GO-GN (Global OER - Graduate Network)
DigComp 3.0: Khung năng lực số châu Âu
Các bài toàn văn trong năm 2025
Các bài trình chiếu trong năm 2025
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2025
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2025
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2025
Loạt bài về AI và AI Nguồn Mở: Công cụ AI; Dự án AI Nguồn Mở; LLM Nguồn Mở; Kỹ thuật lời nhắc;
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
Tọa đàm ‘Vai trò của Tài nguyên Giáo dục Mở trong chuyển đổi số giáo dục đại học’ tại Viện Chuyển đổi số và Học liệu - Đại học Huế, ngày 12/09/2025
Hiểu các giấy phép CC và đào tạo AI: Một tóm tắt về pháp lý
12 dự án AI Nguồn Mở hàng đầu để bổ sung vào kho công nghệ của bạn
‘Từ nội dung của con người đến dữ liệu của máy móc. Giới thiệu tín hiệu CC’ - bản dịch sang tiếng Việt
12 dự án AI Nguồn Mở hàng đầu để bổ sung vào kho công nghệ của bạn. 11. Hugging Face Transformers
Hướng dẫn kỹ thuật lời nhắc. Kỹ thuật viết lời nhắc. Lời nhắc Tái Hành động (ReAct)
Khóa Thực hành khai thác Tài nguyên Giáo dục Mở No2/2025 tại Trường Đại học Nguyễn Tất Thành, 19 và 26/08/2025. Ngày 1.
Dự án DIAMAS đưa ra Khuyến nghị và Hướng dẫn Truy cập Mở Kim cương
Thông cáo báo chí của Liên minh S về Truy cập Mở trong giai đoạn 2026-2030 - bản dịch sang tiếng Việt
Hướng dẫn nghiên cứu của khoa về ChatGPT và các công cụ AI
Khung AI mới của Vương quốc Anh (UK) đặt văn hóa lên trước mã
‘Các nhà giáo dục AI sử dụng Tài nguyên Giáo dục Mở như thế nào? Một nghiên cứu trường hợp liên lĩnh vực về TNGDM cho giáo dục AI’ - bản dịch sang tiếng Việt
cOAlition S củng cố cam kết Truy cập Mở trong khi thúc đẩy giai đoạn chiến lược tiếp theo
‘Chiến thắng cuộc đua: KẾ HOẠCH HÀNH ĐỘNG AI CỦA NƯỚC MỸ’ - bản dịch sang tiếng Việt
12 dự án AI Nguồn Mở hàng đầu để bổ sung vào kho công nghệ của bạn. 9. OpenCV
Hướng dẫn kỹ thuật lời nhắc. Các tác nhân. Giới thiệu các tác nhân AI
‘Khuyến nghị về đạo đức của trí tuệ nhân tạo’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘Sinh viên là đồng tác giả: Cảm xúc về thành tích, niềm tin về việc viết và quyết định xuất bản Tài nguyên Giáo dục Mở’ - bản dịch sang tiếng Việt