Open Culture Resources
Theo: https://creativecommons.org/about/arts-culture/open-culture-resources/
Chương trình Văn hóa Mở (Open Culture program) cam kết cung cấp các nguồn tài nguyên của chúng tôi cho đông đảo người dùng toàn cầu. Nhiều tài nguyên của chúng tôi có sẵn bằng nhiều ngôn ngữ, và chúng tôi rất biết ơn cộng đồng tình nguyện viên đã mở rộng phạm vi ngôn ngữ của CC. Xin lưu ý rằng phiên bản tiếng Anh gốc là phiên bản chính thức mà tất cả các bản dịch không chính thức đều dựa trên đó. Creative Commons không đảm bảo tính chính xác hoặc đầy đủ của các bản dịch.
Chuỗi hội thảo trực tuyến Open Culture
Nghiên cứu, Báo cáo và Hướng dẫn
2025
Các mô hình cấp phép mở trong lĩnh vực di sản văn hóa (tiếng Anh)
Báo cáo này trình bày một nghiên cứu về thực hành cấp phép mở ở các tổ chức di sản văn hóa - CHI (Cultural Heritage Institutions), được các nhà nghiên cứu tại Trung tâm CREATe (Đại học Glasgow) và Trung tâm Nghiên cứu Lưu trữ (Đại học Liverpool) thực hiện. Được Creative Commons tài trợ, nghiên cứu này khám phá cách thức cấp phép mở được áp dụng trong thực tế và chia sẻ các chiến lược tiềm năng được rút ra từ kinh nghiệm của các tổ chức.
Các giấy phép và công cụ được đề xuất cho nội dung di sản văn hóa (tiếng Anh)
Các giấy phép CC và các công cụ phạm vi công cộng là một cách đơn giản và hiệu quả để các CHI, chẳng hạn như bảo tàng, thư viện và kho lưu trữ, mở công khai các tài liệu di sản (và siêu dữ liệu liên quan). Việc lựa chọn giấy phép hoặc công cụ phù hợp có thể khá khó khăn, nhưng nếu bạn chỉ nhớ một điều, đó là các bản sao kỹ thuật số trung thực của tài liệu thuộc phạm vi công cộng phải được giữ nguyên trong phạm vi công cộng — không có bản quyền mới hoặc quyền liên quan nào được áp dụng cho phiên bản số hóa đó.
2024
Khuyến khích người dùng tham khảo các tổ chức khi sử dụng tài liệu thuộc phạm vi công cộng, Hướng dẫn của Creative Commons
Các tiếng Anh, Pháp, Ý, Trung Quốc, Tây Ban Nha, Ả Rập, Hà Lan, Shqip
Đừng là một con khủng long; hay, Lợi ích của Văn hóa Mở
Các tiếng Anh, Tây Ban Nha, Ả Rập
Tóm tắt – Những lợi ích chính của Văn hóa Mở (Tiếng Anh)
2023
Các công cụ phạm vi công cộng của Creative Commons có phù hợp với mục đích sử dụng trong lĩnh vực di sản văn hóa? Báo cáo đánh giá nhu cầu Creative Commons
Các tiếng Anh, Pháp, Ελληνικά, Ý
Những người tiên phong về Mở, Ba nghiên cứu điển hình về Những người áp dụng sớm của Thư viện và Bảo tàng
Các tiếng Anh, Pháp, Igbo, Ελληνικά, Bahasa Indonesia, Tamil
Các thực hành ghi công được khuyến nghị
Các tiếng Anh, Igbo, Ελληνικά, Hà Lan, Bahasa Indonesia, Pháp, Thổ Nhĩ Kỳ, Swahili, Ý
2022
Hướng dẫn Chính sách Creative Commons: Hướng tới việc chia sẻ tốt hơn di sản văn hóa - Lời kêu gọi hành động dành cho các nhà hoạch định chính sách
Các tiếng Anh, Pháp, Bồ Đào Nha Brasileiro, Tây Ban Nha, Hausa, Hà Lan, Ελληνικά, Ý, Yoruba, Shqip, عربي, 汉语,
Những rào cản đối với Văn hóa Mở là gì? Báo cáo của Creative Commons
Các tiếng Anh, Pháp, cрпски, Igbo, Ελληνικά, Thổ Nhĩ Kỳ, Shqip, Bahasa Indonesia, Hausa
Tài liệu Chính sách của Creative Commons: Hướng tới việc Chia sẻ Di sản Văn hóa Tốt hơn — Chương trình Cải cách Bản quyền
Các tiếng Anh, Pháp, Bồ Đào Nha, Ελληνικά, हिंदी, Ý, cрпски, Igbo
Loạt Video
Những Câu Hỏi Hàng Đầu về Văn hóa Mở Được Giải đáp trong các Video Ngắn
TIẾNG NÓI của Văn hóa Mở là một loạt các cuộc phỏng vấn với nhiều chuyên gia từ khắp nơi trên thế giới về lợi ích, thách thức và sức mạnh chuyển đổi của việc truy cập mở vào di sản văn hóa cho các tổ chức và công chúng.
Bản ghi âm hội thảo trực tuyến về Văn hóa Mở
Hội thảo trực tuyến về Đạo đức của việc Chia sẻ Mở với Creative Commons và Wiki Yêu thích di sản sống (Loves Living Heritage)
ResiliArt x Mondiacult — Từ Tiếp cận Văn hóa đến Sáng tạo Đương đại
Quét 3D để Bảo tồn, Tiếp cận và Phục hồi Di sản Văn hóa — Tóm tắt Phiên thảo luận
Hướng tới Chia sẻ Di sản Văn hóa Tốt hơn — Bản ghi Hội thảo
Các tài nguyên khác
Thuật ngữ về Văn hóa Mở/GLAM — Được Nhóm làm việc của Nền tảng Văn hóa Mở phát triển vào năm 2022
Thư mục tham khảo về Văn hóa Mở/GLAM — Được Nhóm làm việc của Nền tảng Văn hóa Mở phát triển vào năm 2022
Chúng tôi thích chia sẻ — Blog cộng đồng Creative Commons được lưu trữ trên Medium. Tại đây bạn cũng có thể gửi nội dung! Liên hệ với nhóm tại info@creativecommons.org để yêu cầu tham gia.
Bản ghi âm về Tư duy Mở (Open Minds Podcast): Brigitte Vézina của Creative Commons về Chương trình Văn hóa Mở của CC (Tháng 2 năm 2022)
The Open Culture program is dedicated to making our resources available to our diverse global audience. Many of our resources are available in multiple languages, and we are grateful to our community of volunteers for expanding CC’s linguistic reach. Note that the original English version is the authoritative version on which all unofficial translations are based. Creative Commons does not guarantee the accuracy or completeness of the translations.
Open Culture Live Webinar Series
Studies, Reports, and Guidelines
2025
Open Licensing Models in the Cultural Heritage Sector (English)
This report presents a study on open licensing practices among cultural heritage institutions (CHIs), conducted by researchers at the CREATe Centre (University of Glasgow) and the Centre for Archive Studies (University of Liverpool). Funded by Creative Commons, the study explores how open licensing is applied in practice and shares potential strategies drawn from institutional experiences.
Recommended Licenses and Tools for Cultural Heritage Content (English)
The CC licenses and public domain tools are a simple and effective way for CHIs, such as museums, libraries and archives, to make heritage materials (and associated metadata) open. Navigating the right license or tool can be tricky, but if you remember only one thing, it’s that faithful digital reproductions of public domain materials must stay in the public domain — no new copyright or related right applies to the digitized version.
2024
Nudging Users to Reference Institutions When Using Public Domain Materials, Creative Commons Guidelines
English, français, italiano, 日本語, español, العربيّة, Nederlands, Shqip
Don’t be a Dinosaur; or, The Benefits of Open Culture
English, español, العربيّة
Summary – Key Benefits of Open Culture (English)
2023
Are the Creative Commons Public Domain Tools Fit-for-Purpose in the Cultural Heritage Sector? A Creative Commons Needs Assessment Report
English, français, Ελληνικά, italiano
Pioneers of Open, Three Case Studies of Library and Museum Early Adopters
English, français, Igbo, Ελληνικά, Bahasa Indonesia, Tamil
Recommended Practices for Attribution
English, Igbo, Ελληνικά, Nederlands, Bahasa Indonesia, français, Türkçe, Swahili, italiano
2022
Creative Commons Policy Guide: Towards Better Sharing of Cultural Heritage — A Call to Action to Policymakers
English, français, Português Brasileiro, español, Hausa, Nederlands, Ελληνικά, italiano, Yoruba, Shqip, عربي, 汉语,
What are the Barriers to Open Culture? A Report by Creative Commons
English, français, cрпски, Igbo, Ελληνικά, Türkçe, Shqip, Bahasa Indonesia, Hausa
Creative Commons Policy Paper: Towards Better Sharing of Cultural Heritage — An Agenda for Copyright Reform
English, français, Português, Ελληνικά, हिंदी, italiano, cрпски, Igbo
Video Series
Top Questions about Open Culture Answered in Short Videos
Open Culture VOICES is a series of interviews with a wide range of experts from around the world on the benefits, challenges, and transformative power of open access to cultural heritage for institutions and the public alike.
Open Culture Webinar Recordings
Ethics of Open Sharing Webinar with Creative Commons and Wiki Loves Living Heritage
ResiliArt x Mondiacult — From Access to Culture to Contemporary Creativity
3D Scanning for Cultural Heritage Preservation, Access and Revitalization — Panel Recap
Towards Better Sharing of Cultural Heritage — Workshop Recording
Other Resources
Glossary on Open Culture/GLAM — Developed by an Open Culture Platform Working Group in 2022
Bibliography on Open Culture/GLAM — Developed by an Open Culture Platform Working Group in 2022
We Like to Share — Creative Commons community blog hosted on Medium. Here you can also submit content! Reach out to the team at info@creativecommons.org to request to join.
Open Minds Podcast: Brigitte Vézina of Creative Commons on the CC Open Culture Program (February 2022)
Dịch: Lê Trung Nghĩa
letrungnghia.foss@gmail.com
Tác giả: Nghĩa Lê Trung
Ý kiến bạn đọc
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Sổ tay Nghiên cứu Mở của Mạng lưới Cao học Toàn cầu Tài nguyên Giáo dục Mở - GO-GN (Global OER - Graduate Network)
DigComp 3.0: Khung năng lực số châu Âu
Các bài toàn văn trong năm 2025
Các bài trình chiếu trong năm 2025
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2025
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2025
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2025
Loạt bài về AI và AI Nguồn Mở: Công cụ AI; Dự án AI Nguồn Mở; LLM Nguồn Mở; Kỹ thuật lời nhắc;
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
Tọa đàm ‘Vai trò của Tài nguyên Giáo dục Mở trong chuyển đổi số giáo dục đại học’ tại Viện Chuyển đổi số và Học liệu - Đại học Huế, ngày 12/09/2025
12 dự án AI Nguồn Mở hàng đầu để bổ sung vào kho công nghệ của bạn. 11. Hugging Face Transformers
Hiểu các giấy phép CC và đào tạo AI: Một tóm tắt về pháp lý
‘Từ nội dung của con người đến dữ liệu của máy móc. Giới thiệu tín hiệu CC’ - bản dịch sang tiếng Việt
12 dự án AI Nguồn Mở hàng đầu để bổ sung vào kho công nghệ của bạn
Khóa Thực hành khai thác Tài nguyên Giáo dục Mở No2/2025 tại Trường Đại học Nguyễn Tất Thành, 19 và 26/08/2025. Ngày 1.
Hướng dẫn kỹ thuật lời nhắc. Kỹ thuật viết lời nhắc. Lời nhắc Tái Hành động (ReAct)
Thông cáo báo chí của Liên minh S về Truy cập Mở trong giai đoạn 2026-2030 - bản dịch sang tiếng Việt
Dự án DIAMAS đưa ra Khuyến nghị và Hướng dẫn Truy cập Mở Kim cương
DigComp 3.0: Khung năng lực số châu Âu
12 dự án AI Nguồn Mở hàng đầu để bổ sung vào kho công nghệ của bạn. 9. OpenCV
‘Chiến thắng cuộc đua: KẾ HOẠCH HÀNH ĐỘNG AI CỦA NƯỚC MỸ’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘Sinh viên là đồng tác giả: Cảm xúc về thành tích, niềm tin về việc viết và quyết định xuất bản Tài nguyên Giáo dục Mở’ - bản dịch sang tiếng Việt
cOAlition S củng cố cam kết Truy cập Mở trong khi thúc đẩy giai đoạn chiến lược tiếp theo
‘Khuyến nghị về đạo đức của trí tuệ nhân tạo’ - bản dịch sang tiếng Việt
Hướng dẫn kỹ thuật lời nhắc. Các tác nhân. Giới thiệu các tác nhân AI
Tài nguyên Giáo dục Mở trong kỷ nguyên AI
Hướng dẫn kỹ thuật lời nhắc. Giới thiệu. Các thành phần của lời nhắc