31st January 2022 News, Open Science
Theo: https://sparceurope.org/hot-off-the-press-sparc-europe-2021-annual-report/
Bài được đưa lên Internet ngày: 31/01/2022
“Những gì đến từ năm đầy thử thách này cho phép chúng tôi nhìn vào tương lai với hy vọng. Trong thế giới của khoảng cách và sự thiếu liên hệ được thực thi, các cộng đồng đã thắt chặt và lớn mạnh hơn xung quanh mục tiêu chung là tính mở. ”
Chúng tôi vui mừng chia sẻ Báo cáo Thường niên 2021 với các bạn. Nó chào sự nhìn lại vào 12 tháng qua công việc và các hành động của chúng tôi mà chúng tôi đã tiến hành để làm cho Mở trở thành mặc định ở châu Âu.
Báo cáo Thường niên này được tổ chức xung quanh 6 mục tiêu chiến lược, chỉ ra các dự án và các sự kiện mà SPARC châu Âu đã tham gia trong hơn 1 năm qua để đạt được các mục tiêu đầy tham vọng được nêu vào đầu năm 2021 trong chiến lược của chúng tôi.
Vài nhấn mạnh những gì bạn sẽ thấy trong báo cáo này gồm:
Ví dụ về các nỗ lực của chúng tôi gây ảnh hưởng và định hình cho chính sách chủ chốt về Truy cập Mở và Khoa học Mở của châu Âu ở mức quốc tế và quốc gia
Công việc của chúng tôi cho CoNOSC: một nhóm những người làm chính sách quốc gia mức cao của châu Âu về Khoa học Mở
Xem các báo cáo tự bản thân chúng tôi đã tạo ra và đã hợp tác với các tổ chức khác, bao gồm Nghiên cứu về các Tạp chí Truy cập Mở Kim cương được tải về hơn 11.000 lượt
Các diễn biến thú vị trong việc xây dựng mạng với các cộng đồng nhộn nhịp của Mạng Sách Truy cập Mở - OABN (Open Access Books Network) và Mạng các Thủ thư Giáo dục Mở châu Âu - ENOEL ( European Network of Open Education Librarians)
Sự rà soát lại tăng trưởng của SCOSS trong năm 2021, đạt tới hơn 3,5 triệu EUR trong tổng số các cam kết
Đọc báo cáo ở đây (tiếng Anh và tiếng Việt).
“What came out of this challenging year allowed us to look into the future with hope. In the world of distance and enforced lack of contact, communities tightened and grew stronger around the shared goal of openness.”
We are pleased to share the 2021 Annual Report with you. It offers a look back into the past twelve months of our work and actions we took to make Open the default in Europe.
This Annual Report is organised around the six strategic goals, showing projects and events that SPARC Europe engaged in over the past year to achieve the ambitious objectives outlined at the outset of 2021 in our strategy.
Some highlights of what you will find in the report include:
A sample of our efforts to influence and shape key international and national European Open Access and Open Science policy
Our work for CoNOSC: a key high-level European OS national policymaker group
A look at reports we produced ourselves and cooperated on with other organizations, including The OA Diamonds Journals Study downloaded more than 11.000 times
Exciting developments in network building with bustling communities of the Open Access Books Network (OABN) and the European Network of Open Education Librarians (ENOEL)
A review of SCOSS’s growth in 2021, reaching over 3.5 million EUR in total pledges
Read the report here.
Dịch: Lê Trung Nghĩa
letrungnghia.foss@gmail.com
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Sổ tay Nghiên cứu Mở của Mạng lưới Cao học Toàn cầu Tài nguyên Giáo dục Mở - GO-GN (Global OER - Graduate Network)
DigComp 3.0: Khung năng lực số châu Âu
Các bài toàn văn trong năm 2025
Các bài trình chiếu trong năm 2025
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2025
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2025
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2025
Loạt bài về AI và AI Nguồn Mở: Công cụ AI; Dự án AI Nguồn Mở; LLM Nguồn Mở; Kỹ thuật lời nhắc;
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
50 công cụ AI tốt nhất cho năm 2025 (Đã thử và kiểm nghiệm)
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
AI trong TVET - Một vài gợi ý triển khai trong thực tế
Tọa đàm ‘Vai trò của Tài nguyên Giáo dục Mở trong chuyển đổi số giáo dục đại học’ tại Viện Chuyển đổi số và Học liệu - Đại học Huế, ngày 12/09/2025
12 dự án AI Nguồn Mở hàng đầu để bổ sung vào kho công nghệ của bạn. 11. Hugging Face Transformers
50 công cụ AI tốt nhất cho năm 2025 (Đã thử và kiểm nghiệm) - Trợ lý AI tốt nhất (chatbots)
Dự án DIAMAS đưa ra Khuyến nghị và Hướng dẫn Truy cập Mở Kim cương
50 công cụ AI tốt nhất cho năm 2025 (Đã thử và kiểm nghiệm) - Trình tạo nhạc AI tốt nhất
Hướng dẫn kỹ thuật lời nhắc. Kỹ thuật viết lời nhắc. Lời nhắc Tái Hành động (ReAct)
Hiểu các giấy phép CC và đào tạo AI: Một tóm tắt về pháp lý
‘Từ nội dung của con người đến dữ liệu của máy móc. Giới thiệu tín hiệu CC’ - bản dịch sang tiếng Việt
50 công cụ AI tốt nhất cho năm 2025 (Đã thử và kiểm nghiệm) - Công cụ AI quản lý kiến thức tốt nhất
Khóa Thực hành khai thác Tài nguyên Giáo dục Mở No2/2025 tại Trường Đại học Nguyễn Tất Thành, 19 và 26/08/2025. Ngày 1.
Hướng dẫn nghiên cứu của khoa về ChatGPT và các công cụ AI
Thông cáo báo chí của Liên minh S về Truy cập Mở trong giai đoạn 2026-2030 - bản dịch sang tiếng Việt
12 dự án AI Nguồn Mở hàng đầu để bổ sung vào kho công nghệ của bạn
‘Tầm quan trọng của các kỹ năng tư duy phản biện và linh hoạt của học sinh TVET đối với năng lực AI’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘Chiến lược 2025-2028 của Creative Commons’ - bản dịch sang tiếng Việt
50 công cụ AI tốt nhất cho năm 2025 (Đã thử và kiểm nghiệm) - Trợ lý họp AI tốt nhất