Dutch consider mandatory eGovernment standards
Submitted by Gijs Hillenius on August 19, 2016
Theo: https://joinup.ec.europa.eu/community/epractice/news/dutch-consider-mandatory-egovernment-standards
Bài được đưa lên Internet ngày: 19/08/2016
Chính phủ tinh chỉnh Chương trình nghị sự Số cho các năm 2016-2017
Chính phủ Hà Lan muốn sử dụng bắt buộc các tiêu chuẩn mở cho các cơ quan hành chính nhà nước, để cung cấp cho doanh nghiệp và công dân sự truy cập dễ dàng hơn tới các dịch vụ chính phủ điện tử (CPĐT). Chính phủ đang phát triển hạ tầng số chung, và các dịch vụ và các tiêu chuẩn của nó sẽ được tất cả các cơ quan nhà nước sử dụng, Henk Kamp, Bộ trưởng Kinh tế nước này viết trong một bức thư gửi cho Quốc hội.
Đề xuất luật về hạ tầng số chung sẽ được đệ tình cho Quốc hội trước cuối năm, bộ trưởng viết. Các dịch vụ sẽ cần phải được xác định độc lập với công nghệ, để tránh có sự thay đổi luật bất kỳ khi nào công nghệ thay đổi, bộ trưởng bổ sung. Ông kỳ vọng luật để cải thiện các dịch vụ CPĐT cho các công ty, gia tăng lòng tin vào các hệ thống thanh toán trực tuyến, và giúp số hóa các dịch vụ hiện đòi hỏi viếng thăm các cơ quan hành chính nhà nước.
Tuyên bố này là một phần của Chương trình nghị sự Số cho 2016 và 2017, nó đã được Bộ Kinh tế xuất bản vào tháng 7.
Tài liệu đưa ra các kế hoạch của chính phủ cho:
Giáo dục, tri thức và đổi mới;
hạ tầng nhanh và mở;
An toàn và tin cậy;
Không gian cho các doanh nghiệp; và
Số hóa nền công nghiệp, chăm sóc sức khỏa, năng lượng và di động.
Bộ cũng đã làm cho sẵn sàng 3 tài liệu nữa có liên quan tới Chương trình nghị sự Số: rà soát lại 9 dự án để thúc đẩy vai trò của CNTT-TT, một nghiên cứu về tính khả thi về kinh tế của khu vực an toàn máy tính của Hà Lan, và một báo cáo về các hệ thống quản lý năng lượng trong các tòa nhà không phải để ở.
Government fine-tunes Digital Agenda for 2016-2017
The Dutch government wants to make the use of open standards mandatory for public administrations, to provide business and citizens with easier access to eGovernment services. The government is developing a generic digital infrastructure, and its services and standards are to be used by all public administrations, writes Henk Kamp, the country’s Minister of Economic Affairs in a letter to Parliament.
A proposal for a law on the generic digital infrastructure will be submitted to Parliament before the end of the year, writes the minister. Services will need to be defined independently of technology, to avoid having to change the law whenever the technology changes, the minister adds. He expects the law to improve eGovernment services for companies, increase trust in online payment systems, and help digitise services that currently require visiting public administration offices.
The announcement is part of the Digital Agenda for 2016 and 2017, which was published by the Economic Affairs Ministry in July.
The document outlines the government plans for:
Education, knowledge and innovation;
A fast and open infrastructure;
Security and trust;
Space for entrepreneurs; and
Digitalisation of industry, health care, energy and mobility.
The ministry also made available three more documents related to the Digital Agenda: a review of nine projects to boost the role of ICT, a study into the economic feasibility of a Dutch computer security sector, and a report on energy management systems in non-residential buildings.
Dịch: Lê Trung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
Sư phạm Mở là gì (Trang của Đại học British Columbia, Canada)
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Triển khai Khuyến nghị Khoa học Mở của UNESCO, cập nhật 15/10/2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Dữ liệu để phân loại AI
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'
‘Tầm quan trọng của các kỹ năng tư duy phản biện và linh hoạt về năng lực AI của sinh viên TVET’ - bản dịch sang tiếng Việt