Open Access Policies
Theo: https://osc.hul.harvard.edu/policies/
Xem thêm: Khoa học mở - Open Science
Vào năm 2008, Khoa Nghệ thuật & Khoa học của Harvard đã biểu quyết nhất trí trao cho Đại học quyền không độc quyền, không thể bãi bỏ để phân phối các bài báo hàn lâm vì mục đích phi thương mại. Những năm sau đó, 8 trường Harvard còn lại đã biểu quyết các chính sách truy cập mở - OA (Open Access) tương tự; cho tới cuối năm 2015, 3 trung tâm nghiên cứu đã ra nhập con số đó của họ.
Trong ngôn từ của Giám đốc Văn phòng Truyền thông Hàn lâm - OSC (Office Scholarly Commission) Peter Suber, tác giả của Truy cập Mở - Open Access, “Ý tưởng cơ bản của OA là đơn giản: Làm cho tư liệu nghiên cứu sẵn sàng trên trực tuyến mà không có các rào cản về giá thành và không có hầu hết các rào cảnh về sự cho phép”.
Các bài báo hàn lâm được cung cấp cho đại học sẽ được lưu trữ, bảo tồn, và được làm cho truy cập được tự do ở dạng số trong DASH, kho truy cập mở của Thư viện Đại học Harvard.
Kho có cơ sở của Harvard đứng đằng sau nó để đảm bảo tính sẵn sàng, dài lâu, và chức năng của nó.
Các tác giả của Harvard
Nếu bạn là tác giả của Harvard và có các câu hỏi về khi nào và cách nào chính sách áp dụng cho tác phẩm của bạn, xin rà soát lại các câu hỏi đáp thường gặp về chính sách truy cập mở (Open Access Policy FAQs), xem trang dành cho tác giả (Authors page) của chúng tôi, hoặc liên hệ với chúng tôi.
Bên ngoài Harvard
Nếu bạn đang cân nhắc áp dụng chính sách truy cập mở ở cơ sở của bạn, chúng tôi khuyến khích bạn tải về và rà soát lại ngôn từ trong chính sách mẫu của chúng tôi, nó đại diện cho kinh nghiệp được tích lũy của nhiều cơ sở đã phác thảo và triển khai các chính sách truy cập mở. Xem thêm phần biện hộ của chúng tôi.
In 2008, Harvard's Faculty of Arts & Sciences voted unanimously to give the University a nonexclusive, irrevocable right to distribute their scholarly articles for any non-commercial purpose. In the years since, the remaining eight Harvard schools voted similar open-access (OA) policies; as of late 2015, three research centers have joined their number.
In the words of OSC Director Peter Suber, author of Open Access, "The basic idea of OA is simple: Make research literature available online without price barriers and without most permission barriers."
Scholarly articles provided to the university are stored, preserved, and made freely accessible in digital form in DASH, Harvard University Library's open access repository. The repository has the institution of Harvard standing behind it to ensure its availability, longevity, and functionality.
If you are a Harvard author and have questions about when and how the policy applies to your work, please review the Open Access Policy FAQs, see our Authors page, or contact us.
If you are considering adopting an open access policy at your institution, we encourage you to download and review our model policy language, which represents the accumulated experience of multiple institutions that have drafted and implemented open access policies. See also our advocacy section.
Dịch: Lê Trung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Sư phạm Mở là gì (Trang của Đại học British Columbia, Canada)
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
Triển khai Khuyến nghị Khoa học Mở của UNESCO, cập nhật 15/10/2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Dữ liệu để phân loại AI
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'
‘Tầm quan trọng của các kỹ năng tư duy phản biện và linh hoạt về năng lực AI của sinh viên TVET’ - bản dịch sang tiếng Việt