Danish public libraries unite around open source
Submitted by Gijs Hillenius on October 05, 2015
Theo: https://joinup.ec.europa.eu/community/osor/news/danish-public-libraries-unite-around-open-source
Bài được đưa lên Internet ngày: 05/10/2015
Làm việc cùng về hạ tầng thông tin truyền cảm hứng cho các trường học, viện bảo tàng và các tổ chức văn hóa
Nguồn mở đã hợp nhất các thư viện công của Đan Mạch, làm việc cùng nhau về một 'hệ thống mở các công cụ cho sự đổi mới văn hóa, sự cộng tác, và chia sẻ các kết quả trong một xã hội số'. Cộng đồng TING, trong đó các thư viện đang phát triển các giải pháp nguồn mở để giúp mang các dịch vụ của họ lên trực tuyến, bao gồm 50 trong số 98 thành phố của nước này.
Trong 6 năm qua, TING đã đi qua các thư viện, sự chú ý của nó lôi cuốn các cơ quan nhà nước khác ở nước này, Niels Schmidt Petersen, người quản lý cộng đồng, nói. Cộng đồng bây giờ đã hình thành quan hệ đối tác với OS2, cộng đồng Đan Mạch cho các cơ quan hành chính nhà nước và nguồn mở.
50 thư viện của TING cùng nhau chiếm tới 70% dân số Đan Mạch. Cộng đồng TING được 15 nhà cung cấp dịch vụ CNTT hỗ trợ.
“TING đang thay đổi trọng tâm của nó từ các thư viện sang khu vực công rộng lớn hơn, bao gồm các trường học, viện bảo tàng và các tổ chức văn hóa”, Petersen, người quản lý dự án ở thành phố Aarhus, nói. “Cộng đồng đó đã thay đổi cách mà các thư viện, các nhà cung cấp CNTT và những người khác làm việc cùng nhau và cách họ trả tiền cho các dự án. Cộng đồng đã giúp lan truyền tư duy nguồn mở”, ông nói. “TING đã trở thành chất xúc tác cho sự đổi mới, cho các giải pháp và dịch vụ mới”.
Tuần trước, Schidt Petersen đã nhớ lại thành tích của TING, trong một bài trình bày ở hộ nghị LibreOffice, được tổ chức ở Aarhus.
Người tài lãnh đạo
TING đã bắt đầu vào năm 2009, khi DBC, một nhà cung cấp các dịch vụ thư viện do chính phủ quản lý, và các thư viện công ở Aarhus và Copenhagen đã bắt đầu xây dựng các dịch vụ ban đầu dựa vào web trên Drupal, một hệ quản trị nội dung nguồn mở. Bây giờ, như một phần của OS2, cộng đồng đó phát hành một hạ tầng các dịch vụ web rộng khắp đất nước, bao gồm một kho và các công cụ dữ liệu cho việc đánh chỉ số, quản lý và phân phối các tài nguyên thư viện số, cũng như các cuốn sách và các đối tượng thư viện khác.
Điều này đã tạo thành một hạ tầng rộng khắp đất nước, bao gồm việc thu vén các kho dữ liệu, việc đánh chỉ số, việc quản lý và phân phối siêu dữ liệu trong các tài nguyên thư viện số và các cuốn sách và các đối tượng khác của thư viện. Một dãy các giải pháp kể từ đó đã được phát triển bằng việc sử dụng hạ tầng của một website tự do để sử dụng.
Trong năm 2013, hạ tầng và website thư viện của TING đã được chọn cho dự án Thư viện Số Đan Mạch (Danish Digital Library), nơi mà các chính phủ địa phương và Bộ Văn hóa làm việc cùng nhau trong việc xây dựng một nền tảng để giúp cho các thư viện công chia sẻ và truyền thông về các tài nguyên và các dịch vụ của họ.
TING được các cộng đồng nguồn mở truyền cảm hứng như Drupal và Ubuntu, Schmidt Petersen, nói. Các thư viện của TING tiếp tục làm việc cùng nhau trong các dự án như dự án bibOS, về sử dụng phần mềm nguồn mở trên các máy tính cá nhân PC của các thư viện công. Các thành viên của TING tiếp tục bảo vệ dữ liệu mở, hỗ trợ, ví dụ, cho dự án Open Data Aarhus và các sáng kiến dữ liệu mở khác. Cộng đồng đó cũng đang lên kế hoạch cho một sự kiện nguồn mở quốc gia, nhằm với tới được khu vực nhà nước của nước này.
Working together on content infrastructure inspires schools, museum and cultural organisations
Open source has united Denmark’s public libraries, working together on an ‘open system of tools for cultural innovation, collaboration, and sharing of results in a digital society’. The TING community, in which libraries are developing open source solutions to help bring their services online, includes 50 of the country’s 98 municipalities.
In the past six years, TING has gone beyond libraries, its mindset attracting other public administrations in the country, says community manager Niels Schmidt Petersen. The community has now formed a partnership with OS2, the Danish community for public administrations and open source.
The 50 TING libraries together reach almost 70 percent of Denmark’s population. The TING community is supported by 15 IT service providers.
“TING is changing its focus from libraries to the wider public sector, including schools, museums and cultural organisations”, says Petersen, project manager at the city of Aarhus. The community has changed the way libraries, IT vendors and others work together and how they pay for development projects. The community helped to spread the open source mindset”, he says. “TING became a catalyst for innovation, for new solutions and services.”
Last week, Schidt Petersen looked back at TING achievement, in a presentation at the LibreOffice conference, organised in Aarhus.
Meritocracy
TING started in 2009, when the DBC, a government owned provider of library services, and the Aarhus and Copenhagen public libraries began building initial web-based services on Drupal, an open source content management system. Now, as part of OS2, the community delivers a country-wide webservices infrastructure, including a data repository and tools for indexing, managing and distributing digital library resources, as well as books and other library objects.
This resulted in a country-wide infrastructure, including harvesting of data repositories, indexing, managing and the distributing of metadata on digital library resources and books and other library objects. A range of solutions were since developed using the infrastructure of a free to use library website.
In 2013, TING's infrastructure and library website was selected for the Danish Digital Library project, where local governments and The Ministry of Culture work together on building a platform to help public libraries share and communicate on their services and resources.
TING was inspired by open source communities such as Drupal and Ubuntu, says Schmidt Petersen. TING libraries continue to work together on projects such as the bibOS project, about the use of open source software on public library PCs. The TING members continue to advocate open data, supporting for example the Open Data Aarhus project and other open data initiatives. The community is also planning a national open source event, aiming to reach the country's public sector.
Dịch: Lê Trung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Sư phạm Mở là gì (Trang của Đại học British Columbia, Canada)
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Triển khai Khuyến nghị Khoa học Mở của UNESCO, cập nhật 15/10/2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘LƯU Ý KHÁI NIỆM: Hội nghị Tài nguyên Giáo dục Mở Thế giới lần 3 năm 2024 của UNESCO “Tài sản Công cộng Kỹ thuật số: Giải pháp Mở và AI vì Quyền truy cập Toàn diện tới Tri thức”’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
Dữ liệu để phân loại AI
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'