Internet privacy as important as human rights, compares surveillance with apartheid - UN's Navi Pillay
27 December 2013, 10:33
Bài được đưa lên Internet ngày: 27/12/2013

Navi Pillay, Photo: EPA
Lời người dịch: Các trích đoạn: “Sự huyên náo trong cộng đồng quốc tế vì các tiết lộ giám sát ồ ạt do NSA của Mỹ triển khai có thể được so sánh với chế độ phân biệt chủng tộc ở Nam Phi, lãnh đạo quyền con người của Liên hiệp quốc, bà Navi Pillay, nói”. Bà là “Ủy viên Cao cấp của Liên hiệp quốc về các quyền con người và là người gốc Nam Phi, người từng là phụ nữ không phải da trắng đầu tiên phục vụ như là thẩm phán Tòa Tối cao ở Nam Phi, nói trong một cuộc phỏng vấn với BBC hôm thứ năm rằng hệt như sức ép quốc tế đã giúp chấm dứt chủ nghĩa phân biệt chủng tộc ở đất nước của bà, vì thế phải lên án rộng rãi việc gián điệp phiền hà giúp thúc đẩy các quyền riêng tư trực tuyến”. “Chúng ta đã … thấy cách mà các công nghệ mới đang tạo thuận lợi cho sự vi phạm các quyền con người, với hiệu quả thấu lạnh của Thế kỷ 21. Vi phạm luật quốc tế, sự giám sát điện tử và thu thập dữ liệu ồ ạt đang đe dọa cả các quyền cá nhân, và sự tự do hoạt động của một xã hội dân sự lành mạnh”, Navi Pillay nói. Xem thêm: 'Chương trình gián điệp PRISM trên không gian mạng'.
Sự huyên náo trong cộng đồng quốc tế vì các tiết lộ giám sát ồ ạt do NSA của Mỹ triển khai có thể được so sánh với chế độ phân biệt chủng tộc ở Nam Phi, lãnh đạo quyền con người của Liên hiệp quốc, bà Navi Pillay, nói.
Pillay, Ủy viên Cao cấp của Liên hiệp quốc về các quyền con người và là người gốc Nam Phi, người từng là phụ nữ không phải da trắng đầu tiên phục vụ như là thẩm phán Tòa Tối cao ở Nam Phi, nói trong một cuộc phỏng vấn với BBC hôm thứ năm rằng hệt như sức ép quốc tế đã giúp chấm dứt chủ nghĩa phân biệt chủng tộc ở đất nước của bà, vì thế phải lên án rộng rãi việc gián điệp phiền hà giúp thúc đẩy các quyền riêng tư trực tuyến.
“Hành động được kết hợp và cùng nhau của từng người có thể chấm dứt những vi phạm nghiêm trọng các quyền con người... Kinh nghiệm đó tạo cảm hứng cho tôi đi tiếp và giải quyết vấn đề về tính riêng tư của Internet, ngay bây giờ là cực kỳ phiền hà vì những tiết lộ giám sát có những tác động đối với các quyền con người... Mọi người thực sự sợ hãi rằng tất cả các chi tiết cá nhân của họ đang được sử dụng trong sự vi phạm các bảo vệ truyền thống của các quốc gia”, bà nói.
Bà đã chuẩn bị một báo cáo cho Liên hiệp quốc về quyền riêng tư, trong làn sóng các tài liệu bí mật rò rỉ từ cựu nhà phân tích NSA Edward Snowden về việc gián điệp và thu thập dữ liệu cá nhân của Anh và Mỹ. Báo cáo là về sự bảo vệ và thúc đẩy tính riêng tư “trong ngữ cảnh của sự giám sát nội địa và bên ngoài … bao gồm cả ở phạm vi ồ ạt”. Theo quan điểm của Pillay, là “rất quan trọng rằng các chính phủ bây giờ muốn thảo luận các vấn đề về giám sát ồ ạt và quyền riêng tư theo một cách thức nghiêm túc”.
Trước đó, Navi Pillay, đã dấy lên vấn đề về giám sát điện tử ồ ạt và sử dụng máy bay không người lái để giết người, trong tuyên bố của bà về Ngày Quyền Con người, được trình bày vào ngày 10/12.
“Chúng ta đã … thấy cách mà các công nghệ mới đang tạo thuận lợi cho sự vi phạm các quyền con người, với hiệu quả thấu lạnh của Thế kỷ 21. Vi phạm luật quốc tế, sự giám sát điện tử và thu thập dữ liệu ồ ạt đang đe dọa cả các quyền cá nhân, và sự tự do hoạt động của một xã hội dân sự lành mạnh”, Navi Pillay nói.
“Các máy bay không người lái có vũ trang cũng đang được triển khai, không có qui trình pháp lý, vì việc ngắm đích ở xa đối với các cá nhân. Cái gọi là “Các người máy giết người” - các hệ thống vũ khí tự động điều khiển mà có thể chọn và đánh một mục tiêu không cần có sự can thiệp của con người - không còn là chuyện khoa học viễn tưởng nữa, mà là một thực tế”, bà nói.
The uproar in the international community caused by revelations of mass surveillance carried out by US NSA can be compared with the apartheid regime in South Africa, the UN human rights chief, Navi Pillay, said.
Pillay, the UN's High Commissioner for Human Rights and a South Africa native, who was the first non-white woman to serve as a High Court judge in South Africa, said in an interview with BBC aired on Thursday that just as international pressure helped end apartheid in her home country, so must widespread condemnation of intrusive spying help boost online privacy rights.
"Combined and collective action by everybody can end serious violations of human rights … That experience inspires me to go on and address the issue of internet [privacy], which right now is extremely troubling because the revelations of surveillance have implications for human rights … People are really afraid that all their personal details are being used in violation of traditional national protections," she said.
She prepared a report for the UN on protection of the right to privacy, in the wake of the former National Security Agency analyst Edward Snowden leaking classified documents about UK and US spying and the collection of personal data. The reports is on the protection and promotion of privacy "in the context of domestic and extraterritorial surveillance ... including on a mass scale". In Pillay’s opinion, it is "very important that governments now want to discuss the matters of mass surveillance and right to privacy in a serious way."
Earlier, Navi Pillay, raised the issue of mass electronic surveillance and drone killings, in her statement on Human Rights Day, presented on December 10.
"We have…seen how new technologies are facilitating the violation of human rights, with chilling 21st Century efficiency. In breach of international law, mass electronic surveillance and data collection are threatening both individual rights, and the free functioning of a vibrant civil society," Navi Pillay said.
"Armed drones are also being deployed, without due legal process, for the remote targeting of individuals. So-called "Killer robots" – autonomous weapons systems that can se-lect and hit a target without human intervention – are no longer science fiction, but a reality," she said.
Dịch: Lê Trung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Sư phạm Mở là gì (Trang của Đại học British Columbia, Canada)
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Triển khai Khuyến nghị Khoa học Mở của UNESCO, cập nhật 15/10/2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘LƯU Ý KHÁI NIỆM: Hội nghị Tài nguyên Giáo dục Mở Thế giới lần 3 năm 2024 của UNESCO “Tài sản Công cộng Kỹ thuật số: Giải pháp Mở và AI vì Quyền truy cập Toàn diện tới Tri thức”’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
Dữ liệu để phân loại AI
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'