Căn cứ vào các tàiliệu đã được xuất bản trước đó, như:
Nguồn mở, Các tiêu chuẩn mở và Sử dụng lại: Kế hoạch Hành động của Chính phủ, được xuất bản năm 2009. Thông tin có ở [01] và [02].
Chiến lược CNTT-TT của Chính phủ Anh, được xuất bản tháng 03/2011. Bản tiếng Việt.
Lưu ý về chính sách mua sắm - Sử dụng các tiêu chuẩn mở khi chỉ định các yêu cầu về CNTT-TT, được xuất bản tháng 01/2011. Bản tiếng Việt.
Cuối tháng 10/2011 -đầu tháng 11/2011, Văn phòng Nội các Anh đã xuất bảnmột bộ công cụ mua sắm nguồn mở cho khu vực nhà nước,bao gồm các tài liệu:
Tất cả về nguồn mở - Giới thiệu phần mềm nguồn mở cho CNTT Chính phủ, phiên bản v1.0. Tài liệu được mong đợi sẽ được sử dụng như một phần của 'bộ công cụ cho những người mua sắm' như một sự giới thiệu về phần mềm nguồn mở và được nhằm vào bất kỳ ai có quan tâm trong việc sử dụng các giải pháp nguồn mở trong Chính phủ. Bản dịch sang tiếng Việt có thể tải về ở đây.
Lưu ý tư vấn về CNTT-TT - Mua sắm nguồn mở. Tài liệu cung cấp sự tư vấn mức độ cao về cách đảm bảo cho phần mềm nguồn mở (PMNM) được cân nhắc một cách công bằng khi mua sắm một giải pháp CNTT-TT nhằm tạo ra một sân chơi bình đẳng cho PMNM so với phần mềm sở hữu độc quyền. Bản dịch sang tiếng Việt có thể tải về ở đây.
Các lựa chọn nguồn mở, phiên bản v1.0. Tài liệu đưa ra các lựa chọn PMNM để sử dụng trong các cơ quan Chính phủ Anh. Tài liệu sẽ là tham khảo rất tốt cho Chính phủ Việt Nam khi mở rộng danh sách các PMNM có đủ điều kiện để sử dụng trong các cơ quan Chính phủ Việt Nam mà có thể không cần phải lặp lại qui trình xét tuyển các PMNM đó. Bản dịch sang tiếng Việt có thể tải về ở đây.
Tổng chi phí sở hữu - Những điều cân nhắc, phiên bản v1.0. Tài liệu đưa ra cách tiếp cận và tính Tổng chi phí sở hữu (TCO) với các chi phí ngắn hạn và dài hạn của bất kỳ giải pháp cụ thể nào, cả PMNM hay sở hữu độc quyền. Bản dịch sang tiếng Việt có thể tải về ở đây.
Dù bộ công cụ nàyđược tạo ra nhằm vào việc thúc đẩy sử dụng mạnhmẽ hơn các giải pháp PMNM trong các cơ quan Chính phủAnh, phù hợp với các điều kiện của nước Anh, thì nócũng là những tài liệu rất tốt cho các cơ quan Chínhphủ Việt Nam tham khảo.
Blogger: Lê Trung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
DigComp 3.0: Khung năng lực số châu Âu
Các bài toàn văn trong năm 2025
Các bài trình chiếu trong năm 2025
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2025
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2025
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2025
Loạt bài về AI và AI Nguồn Mở: Công cụ AI; Dự án AI Nguồn Mở; LLM Nguồn Mở; Kỹ thuật lời nhắc;
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Khung năng lực AI cho giáo viên
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
Mark Zuckerberg: DeepSeek cho thấy vì sao nước Mỹ phải là ‘tiêu chuẩn nguồn mở toàn cầu’ của AI; không có lý do gì để suy nghĩ lại về việc chi tiêu
50 công cụ AI tốt nhất cho năm 2025 (Đã thử và kiểm nghiệm)
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
‘Đặc tả Khung Tính mở Mô hình (MOF)’ của LF AI & Data - Tài sản chung của AI Tạo sinh - bản dịch sang tiếng Việt
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
‘LỘ TRÌNH CỦA TỔNG THƯ KÝ LIÊN HIỆP QUỐC VỀ HỢP TÁC KỸ THUẬT SỐ THÚC ĐẨY HÀNG HÓA CÔNG CỘNG KỸ THUẬT SỐ’ - bản dịch sang tiếng Việt
AI trong TVET - Một vài gợi ý triển khai trong thực tế
Dữ liệu để phân loại AI
Tài sản chung kỹ thuật số và Hàng hóa Công cộng Kỹ thuật số - Tìm thấy nền tảng chung cho các nhà hoạch định chính sách
Khung năng lực AI cho học sinh
Nếu DeepSeek muốn trở thành một người phá vỡ thực sự, nó phải tiến xa hơn nữa về tính minh bạch của dữ liệu
Mark Zuckerberg nói Meta có kế hoạch chi hơn 60 tỷ USD khi Thung lũng silicon hoảng loạn về sự cạnh tranh của AI Trung Quốc
Tọa đàm ‘Vai trò của Tài nguyên Giáo dục Mở trong chuyển đổi số giáo dục đại học’ tại Viện Chuyển đổi số và Học liệu - Đại học Huế, ngày 12/09/2025
‘Khung năng lực AI cho học sinh’ - bản dịch sang tiếng Việt
12 dự án AI Nguồn Mở hàng đầu để bổ sung vào kho công nghệ của bạn. 11. Hugging Face Transformers