The Impact of Embracing Community Over Commercialization
Để thúc đẩy thảo luận xoay quanh chủ đề "Cộng đồng quan trọng hơn Thương mại hóa" của Tuần lễ Truy cập Mở Quốc tế năm 2025, SPARC đã phỏng vấn các tổ chức áp dụng chủ đề này trong công tác nghiên cứu mở. Những hồ sơ này làm nổi bật tác động của các nhóm này và tính cấp thiết của việc ưu tiên lợi ích công cộng.
Mặc dù có những lo ngại về mức phí xuất bản mới dành cho tác giả , nhưng đã có những chuyển biến tích cực hướng tới việc ưu tiên lợi ích cộng đồng. Các chính sách truy cập mở mới tập trung vào kho lưu trữ (bao gồm cả của G20 , Hoa Kỳ và Châu Âu , bổ sung cho lịch sử lâu dài về vai trò lãnh đạo của Mỹ Latinh trong lĩnh vực kho lưu trữ ) là những tín hiệu đáng khích lệ. Subscribe to Open đang mở rộng như một con đường để các nhà xuất bản có ý thức cộng đồng chuyển sang Truy cập Mở, và ngày càng nhiều ban biên tập đang thực thi quyền lực của mình để giành lại quyền kiểm soát các tạp chí của họ .
Những phát triển tích cực này chỉ là một phần nhỏ trong những nỗ lực có tác động mạnh mẽ của các nhóm này và cách tiếp cận tập trung vào cộng đồng của họ. Chúng tôi sẽ tiếp tục bổ sung vào loạt bài viết này trên trang web Tuần lễ Truy cập Mở.
Truy cập Hồ sơ chủ đề — Tuần lễ truy cập mở quốc tế để biết thêm thông tin.
To catalyze discussion around the 2025 International Open Access Week theme of “Community over Commercialization,” SPARC interviewed organizations that embrace this theme in their work to open research. These profiles highlight the impact these groups are having and the urgency of prioritizing the public interest.
While concerns have been raised about new author-side publishing fees, there have been shifts toward prioritizing community interests. New repository-focused funder open access policies (including by the G20, U.S., and Europe, complementing Latin America’s long history of leadership in repositories), are encouraging signals. Subscribe to Open is expanding as a path for community-minded publishers to move to Open Access, and more editorials boards are exercising their power to take back control of their journals.
These positive developments are just a subset of the impactful work advanced by these groups and their community-focused approach. We will continue to add to this profile series on the Open Access Week website.
Go to Theme Profiles — International Open Access Week for more.
Dịch: Lê Trung Nghĩa
letrungnghia.foss@gmail.com
Tác giả: Nghĩa Lê Trung
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
Các bài trình chiếu trong năm 2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'
Dữ liệu để phân loại AI
50 công cụ AI tốt nhất cho năm 2025 (Đã thử và kiểm nghiệm)
Mark Zuckerberg: DeepSeek cho thấy vì sao nước Mỹ phải là ‘tiêu chuẩn nguồn mở toàn cầu’ của AI; không có lý do gì để suy nghĩ lại về việc chi tiêu
Tài sản chung kỹ thuật số và Hàng hóa Công cộng Kỹ thuật số - Tìm thấy nền tảng chung cho các nhà hoạch định chính sách