South Korea discontented with America’s 'unfriendly' behavior
3 December, 10:24
Theo: http://voiceofrussia.com/radio_broadcast/254175247/254269949/
Bài được đưa lên Internet ngày: 03/12/2013
Lời người dịch: Mỹ không chỉ gián điệp các giao tiếp truyền thông đối với các lãnh đạo các nước đồng minh của Mỹ ở châu Âu, châu Mỹ, mà còn cả ở châu Á. Trong trường hợp này là với Hàn Quốc, và nghe lén của các giao tiếp truyền thông điện tử của các chính trị gia hàng đầu tại Hàn Quốc, bao gồm cả Tổng thống Park Geun - hye, đã tạo ra ở Hàn Quốc một sự náo động. Xem thêm: 'Chương trình gián điệp PRISM trên không gian mạng'.
Tranh cãi về các hoạt động gián điệp toàn cầu của Mỹ đã tràn tới châu Á, làm bùng lên sự giận dữ trong một số nhà nước đồng minh và đối tác của Mỹ. Chưa bao giờ từng là bí mật rằng Mỹ đang gián điệp Hàn quốc và thế giới đã coi nó như là thứ gì đó khá bình thường. Nhưng những tiết lộ gần đây rằng NSA cũng đã nghe lén các giao tiếp truyền thông điện tử của các chính trị gia hàng đầu tại Hàn Quốc, bao gồm cả Tổng thống Park Geun - hye, đã tạo ra một sự náo động.
Hôm 27/10 Hàn Quốc đã gửi một yêu cầu chính thức yêu cầu Mỹ làm rõ về tình trạng này. Tuy nhiên, cho tới nay nó chưa có kết quả nào ngoại trừ các giải thích ngoại giao và các lời xin lỗi. Giáo sư Oleg Matveychev của Cao đẳng Kinh tế Moscow tin tưởng rằng Hàn Quốc có liên quan sâu sắc với Mỹ trong mọi khía cạnh kinh tế, công nghệ và an ninh rằng họ có thể khó kham được việc giả vờ chống Mỹ.
“Mỹ chống đỡ cho Hàn Quốc và Nhật chống lại 2 chế độ Cộng sản mạnh, Bắc Triều Tiên và Trung Quốc đại lục. Vì lý do này, Seoul sẽ không bao giờ rời khỏi Washington ở bất kỳ mức độ nghiêm trọng nào. Cùng lúc, nó sẽ phải bằng cách nào đó giữ thể diện trong nước. Nó sẽ tiến hành các bước có vẻ lễ nghi để chỉ cho nhân dân Hàn Quốc rằng Hàn Quốc là một quốc gia có chủ quyền mà không thể dung tha việc gián điệp nó”, giáo sư Matveychev nói.
“Được thông tin rằng Mỹ đã rình mò Hàn Quốc, bao gồm cả các nhà lãnh đạo, thông thường Hàn Quốc sẽ nhún vai coi thường điều này như một sự lúng túng thoảng qua trong các mối quan hệ giữa các đồng minh thân cận. Sẽ không có scandal náo động hoặc chính trị nào dạng mà chúng ta thấy tại các nước châu Âu và Brazil trong làn sóng các tiết lộ tương tự. Chỉ một nhúm các tuyên bố ngoại giao sẽ gợn lăn tăn, nếu không là các làn sóng chính trị thầm lặng. Đồng minh Hàn Quốc với Mỹ sẽ vẫn giữ không thay đổi”,giáo sư Toloraya nói.
Dù vậy, một số tác động chính trị của các quan chức Hàn Quốc thể hiện sự không bằng lòng của mình với hành vi 'không thân thiện' của Mỹ được nhìn thấy rồi. Bộ Ngoại giao Mỹ đã liệt kê Hàn Quốc như là một trong ít nước mà bây giờ tư vấn trực tiếp liên quan tới các rò rỉ mới nhất của Snowden.
The controversy over the US’ global espionage operations has spread to Asia, sparking outrage among some of America’s allies and partner states. It was never a secret that the US is spying on North Korea and the world viewed it as something rather normal. But the recent revelations that the NSA has also tapped the electronic communications of leading politicians in South Korea, including the President Park Geun-hye, have cre-ated a stir.
On October 27 South Korea sent an official request to the US demanding clarification of the situation. However, so far it hasn’t resulted in anything except diplomatic explanations and apologies. Professor Oleg Matveychev of Moscow's Higher School of Economics believes that South Korea is so deeply involved with the US in every economic, technological and security aspect that they can ill afford political anti-American posturing.
"America shields South Korea and Japan against two powerful Communist regimes, North Korea and mainland China. For this reason, Seoul will never fall out with Washington to any serious extent. At the same time, it will have to somehow save face domestically. It will take ritual steps to show the South Korean people that South Korea is a sovereign nation that cannot tolerate spying on it," Professor Matveychev said.
It is now even more unlikely that South Korea would take real political action against the US since it became known that the country actually helped the NSA collect data on its neighbors Malaysia and Indonesia tapping undersea telecommunications links across Asia. The leading Korea expert at the Institute of Economics of the Russian Academy of Sciences Dr. Georgy Toloraya points out that East Asia's Confucianism, in which the notion of privacy is not that pronounced, will cushion the impact of US surveillance disclosures.
"Being informed that the US snooped on South Koreans including leaders, the average South Korean will shrug this off as a passing embarrassment in relations between close allies. There will be no public uproar or political scandal of the kind we observed in European countries and Brazil in the wake of similar disclosures. Only a handful of diplomatic statements will ripple the otherwise calm political waters. South Korea's alliance with the United States will remain unchanged," Dr. Toloraya said.
Nevertheless, some political impact of South Korean officials expressing its discontent with America’s “unfriendly” behavior is seen already. The US State Department has listed South Korea as one of the few countries it is now directly consulting with regarding the latest Snowden leaks.
Dịch: Lê Trung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Sư phạm Mở là gì (Trang của Đại học British Columbia, Canada)
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
Triển khai Khuyến nghị Khoa học Mở của UNESCO, cập nhật 15/10/2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Dữ liệu để phân loại AI
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'
‘Tầm quan trọng của các kỹ năng tư duy phản biện và linh hoạt về năng lực AI của sinh viên TVET’ - bản dịch sang tiếng Việt