Thirteen Open Education ambassadors share their stories: The OE Champions project just launched
21st February 2022 News, Open Education, Open Science
Bài được đưa lên Internet ngày: 21/02/2022
Làm thế nào chúng tôi thu hút sự chú ý tới tầm quan trọng của Giáo dục Mở? SPARC châu Âu nghĩ rằng một trong những cách thức tốt nhất có lẽ là nói chuyện với chính các chuyên gia và các nhà thực hành Giáo dục Mở và chia sẻ các câu chuyện thực tế về các con đường Giáo dục Mở của họ: những thành công, thách thức, và các kế hoạch cho tương lai. Vài tháng qua, chúng tôi đã và đang làm việc siêng năng trong dự án các Nhà vô địch Giáo dục Mở (Open Education Champions), nó khởi xướng ngày hôm nay.
Dự án này đã tập hợp một nhóm những người đẹp ban đầu gồm 13 nhà vô địch Giáo dục Mở từ 9 quốc gia châu Âu, và đã tuyển dụng các thành viên của Mạng các thủ thư Giáo dục Mở châu Âu - ENOEL (European Network of Open Education Librarians) để ngồi xuống với họ để làm một loạt các cuộc phỏng vấn chuyên sâu. Các nhà vô địch đó có các xuất thân khác nhau, làm việc trong các vai trò khác nhau, và thấy bản thân họ ở các giai đoạn con đường sự nghiệp khác nhau của họ, chào dải rộng lớn các quan điểm về Giáo dục Mở. Họ cũng cung cấp sự thấu hiểu trong vai trò thủ thư trong bối cảnh đang tiến hóa này.
Ngắn gọn, website trưng bày Giáo dục Mở chia sẻ các cuộc phỏng vấn và một danh sách các video với phiên bản của từng đối thoại được ghi lại. Chúng tôi hy vọng rằng 13 nhà Vô địch Giáo dục Mở đó sẽ truyền cảm hứng cho những người khác để tham gia và trải nghiệm với và khai phá những lợi ích thực tế của Giáo dục Mở và trên hết tất cả để khuyến khích những người khác làm điều tương tự.
Xem đoạn giới thiệu loạt đó ở đây
Đọc tất cả các cuộc phỏng vấn ở đây
Xem video các cuộc phỏng vấn ở đây
How can we draw attention to the importance of Open Education? SPARC Europe thought that one of the best ways would be to talk to OE experts and practitioners themselves and share real stories about their OE journeys: successes, challenges, and plans for the future. For the past few months, we have been diligently working on the Open Education Champions project, which launches today.
The project gathered an initial handsome group of thirteen OE Champions from nine European countries, and recruited members of the European Network of Open Education Librarians (ENOEL) to sit down with them for a series of in-depth interviews. The champions come from different backgrounds, work in various roles, and find themselves at different stages of their career paths, offering a broad range of perspectives on Open Education. They also provide insights into the librarian’s role in this evolving context.
In short, the Open Education showcase website shares the interviews and a video playlist with a recorded version of each conversation. We hope that these thirteen Champions of OE will inspire others to engage and experiment with and explore the practical benefits of Open Education and above all to encourage others to do the same.
Watch the trailer for the series here
Read all interviews here
Watch the video interviews here
Blogger: Lê Trung Nghĩa
letrungnghia.foss@gmail.com
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Khung năng lực AI cho giáo viên
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
Các bài trình chiếu trong năm 2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Mark Zuckerberg: DeepSeek cho thấy vì sao nước Mỹ phải là ‘tiêu chuẩn nguồn mở toàn cầu’ của AI; không có lý do gì để suy nghĩ lại về việc chi tiêu
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
Dữ liệu để phân loại AI
50 công cụ AI tốt nhất cho năm 2025 (Đã thử và kiểm nghiệm)
‘Đặc tả Khung Tính mở Mô hình (MOF)’ của LF AI & Data - Tài sản chung của AI Tạo sinh - bản dịch sang tiếng Việt