Build a village – or rebuild civilization – using Open Source
Posted on by Scott Wilson, February 4, 2013
Bài được đưa lên Internet ngày: 04/02/2013
Lời người dịch: Công nghệ mở - thứ công nghệ mà bạn và tôi mới nghe thì sẽ nghĩ ngay tới những gì có liên quan tới công nghệ thông tin và truyền thông, tới chuẩn mở và phần mềm tự do nguồn mở. Nhưng không phải như vậy, mà công nghệ mở đã lan truyền sang rất nhiều lĩnh vực khác của nền kinh tế và xã hội. Bài viết này nói về sử dụng Nguồn Mở, Công nghệ Mở để xây dựng một bộ 50 máy công nghiệp và nông nghiệp cho một làng xã để tái tạo lại một nền văn minh. Bạn có thể xem website của Bộ các Máy công cụ cho Làng xã Toàn cầu để thấy được điều này. Có thể đây là một tham khảo tuyệt vời cho các làng xã Việt Nam chăng?
Trong khi nghiên cứu các dự án cho sự kiện sắp tới của chúng tôi về Phần cứng Nguồn Mở, tôi đã đi qua dự án thú vị về Sinh thái học Nguồn Mở – OSE (Open Source Ecology). OSE đặc trưng cho những thiết kế được cấp phép mở cho các máy kéo, máy phát điện, máy cày như một phần của Bộ các Máy công cụ cho Làng xã Toàn cầu - Bộ các Máy công cụ cho Làng xã Toàn cầu - một tập hợp 50 máy công nghiệp và nông nghiệp với nó bạn có thể thiết lập và tạo ra một hợp tác xã ở vùng xa nhỏ bé, hoặc bắt đầu tái tạo nền văn minh sau một sự khải huyền dở sống dở chết hoặc sự sụp đổ thê thảm của kinh tế xã hội.
Máy xúc ủi Nguồn Mở từ dự án OSE
Open Source Bulldozer f-rom the OSE project
Bạn có thể theo dõi sự tiến bộ trong từng thiết kế thông qua OSE wiki, khi từng máy được phát triển, được làm thành mẫu, được làm tài liệu và được phát hành.
(Nếu ý tưởng của việc xây dựng một cơ sở công nghiệp nguồn mở nghe có vẻ quá tham vọng, thì cũng đáng nhớ thách thức của việc tạo ra một hệ điều hành máy tính cá nhân nguồn mở đã từng phức tạp như thế nào).
While researching projects for our upcoming event on Open Source Hardware I came across the amazing Open Source Ecology project. OSE features openly-licensed designs for tractors, generators, cultivators as part of its Global Village Construction Set – a set of 50 industrial and agricultural machines with which you can set up a cre-ate a small rural cooperative, or start rebuilding civilization after a zombie apocalypse or catastrophic socio-economic collapse.
You can keep track of the progress on each design via the OSE wiki, as each machine is developed, prototyped, documented and released.
(If the idea of building an open source industrial base sounds overly ambitious, its also worth remembering just how complex the challenge of creating a completely open source PC operating system was.)
Dịch: Lê Trung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Sư phạm Mở là gì (Trang của Đại học British Columbia, Canada)
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
Triển khai Khuyến nghị Khoa học Mở của UNESCO, cập nhật 15/10/2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Dữ liệu để phân loại AI
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'
‘Tầm quan trọng của các kỹ năng tư duy phản biện và linh hoạt về năng lực AI của sinh viên TVET’ - bản dịch sang tiếng Việt