Italian military to switch to LibreOffice and ODF
Submitted by Gijs Hillenius on September 15, 2015
Theo: https://joinup.ec.europa.eu/community/osor/news/italian-military-switch-libreoffice-and-odf
Bài được đưa lên Internet ngày: 15/09/2015
Quân đội Ý đang chuyển sang LibreOffice và Định dạng Tài liệu Mở (ODF). Bộ Quốc phòng sẽ trong vòng 1 năm rưỡi cài đặt bộ các công cụ sản xuất văn phòng này lên khoảng 150.000 máy trạm cá nhân - làm cho nó là triển khai LibreOffice lớn thứ 2 ở châu Âu. Sự chuyển đổi đã được thông báo hôm 15/09 từ LibreItalia Association.
Dự án chuyển đổi sẽ bắt đầu vào tháng 10 và được cho là sẽ kết thúc vào cuối năm 2016.
Triển khai LibreOffice sẽ được 2 tổ chức cùng quản lý, LibreItalia thông báo. NGO sẽ giúp bộ chuẩn bị sẵn sàng các huấn luyện viên trong các phần khác nhau của quân đội, và Bộ sẽ phát triển một loạt các khóa học trực tuyến để giúp chuyển sang LibreOffice. Tư liệu được làm công khai có sử dụng một giấy phép Creative Commons.
Một thỏa thuận giữa Bộ và LibreItalia đã được ký hôm 15/09 ở Rome, giữa Ruggiero Di Biase, Rear Admiral và Tổng giám đốc các Hệ thống Thông tin Bộ Quốc phòng Ý và Sonia Montegiove, Chủ tịch của Associazione LibreItalia.
Đây là luật
Cơ quan Số hóa Khu vực Nhà nước (AGID) của Ý chúc mừng Bộ Quốc phòng, LibreItalia nêu. “Nó hy vọng rằng các tổ chức khác có thể đi theo”.
NGO viết rằng sự chuyển sang LibreOffice là hệ quả của luật tháng 6/2012, luật nêu rằng PMTDNM sẽ là lựa chọn mặc định cho các cơ quan hành chính nhà nước của nước này.
Bộ Quốc phòng là tổ chức chính phủ trung ương đầu tiên chuyển sang bộ sản xuất văn phòng nguồn mở. Tuy nhiên, có nhiều vùng, tỉnh và các cơ quan hành chỉnh thành phố ở Ý sử dụng LibreOffice, bao gồm Vùng Emilia Romagna, các tỉnh Perugia, Cremona, Macerata, Bolzano and Trento, và các thành phố Bologna, Piacenza và Reggio Emilia.
Không đơn độc
Dự án cũng là một trong các dự án lớn nhất ở châu Âu. Cơ quan nhà nước châu Âu lớn nhất sử dụng các bộ văn phòng phần mềm tự do là Bộ Nội vụ Pháp, với khoảng 240.000 máy trạm. Ở Pháp, nhiều bộ sử dụng các bộ phần mềm văn phòng nguồn mở như LibreOffice, bao gồm các Tổng cục Thuế, Bộ Tài chính, Bộ Ngoại giao và Bộ Nông nghiệp. LibreOffice được sử dụng trên khoảng 72,000 máy trạm cá nhân trong Cảnh sát Pháp.
Vào tháng 06/2014, chính quyền Extremadura (Tây Ban Nha) đã khẳng định rằng 10.000 máy tính cá nhân trong tổ chức y tế của nó đang chạy các ứng dụng văn phòng nguồn mở và nó có kế hoạch làm y hệt cho 22.000 PC trong bản thân tổ chức đó. Thành phố Munich (Đức) chạy LibreOffice trên 17.018 máy tính trạm.
The Italian military is transitioning to LibreOffice and the Open Document Format (ODF). The Ministry of Defense will over the next year-and-a-half install this suite of office productivity tools on some 150,000 PC workstations - making it Europe’s second largest LibreOffice implementation. The switch was announced on 15 September by the LibreItalia Association.
The migration project will begin in October and is foreseen to be completed at the end of 2016.
The deployment of LibreOffice will be jointly managed by the two organisations, announces LibreItalia. The NGO will help the ministry to ready trainers in different parts of the military, and the Ministry is to develop a series of online courses to help with the switch to LibreOffice. The material is to be made public using a Creative Commons licence.
An agreement between the Ministry and LibreItalia was signed on 15 September in Rome, by Ruggiero Di Biase, Rear Admiral and General Manager of the Italian Ministry of Defence Information Systems and Sonia Montegiove, President of Associazione LibreItalia.
It’s the law
Italy’s Agency for the Digitalization of the Public Sector (AGID) congratulates the Ministry of Defence, writes the LibreItalia statement. “It hopes that other organisations may follow.”
The NGO writes that the switch to LibreOffice is a consequence of a June 2012 law, which says that free and open source should be the default option for the country’s public administrations.
The Ministry of Defence is the first central government organisation to switch to an open source office productivity suite. However, there are many regions, provinces and city administrations in Italy that use LibreOffice, including the Regione Emilia Romagna, the provinces of Perugia, Cremona, Macerata, Bolzano and Trento, and the cities of Bologna, Piacenza and Reggio Emilia.
Not alone
The project is also one of Europe’s largest. The largest European public administration using free software office suites is the French Interior Ministry, with some 240,000 desktops. In France, many ministries use open source office suites such as LibreOffice, including the Tax Agency, the Minstry of Finance, the Ministry of Foreign Affairs and the Ministry of Agriculture. LibreOffice is used on some 72,000 PC workstation at the French Gendarmerie.
In June 2014, the government of Extremadura (Spain) confirmed that 10,000 PCs in its healthcare organisation are running open source office applications and that it plans to do the same for its 22,000 PCs in the administration itself. The city of Munich (Germany) runs LibreOffice on 17,018 workstations.
Dịch: Lê Trung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Sư phạm Mở là gì (Trang của Đại học British Columbia, Canada)
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Triển khai Khuyến nghị Khoa học Mở của UNESCO, cập nhật 15/10/2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Dữ liệu để phân loại AI
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'
‘Tầm quan trọng của các kỹ năng tư duy phản biện và linh hoạt về năng lực AI của sinh viên TVET’ - bản dịch sang tiếng Việt