Nguồn mở đã thắng

Thứ ba - 14/08/2012 06:53
Opensource won

Chiếnthắng nhìn giống cái gì? Không có kẻ thù nào bị đánhbại, nhưng nguồn mở bây giờ là dòng chính thống và làmột chuẩn mực mới.

Whatdoes winning look like? No enemy has been vanquished, but open sourceis now mainstream and a new norm.

by Roger Magoulas |@rogerm | +Roger Magoulas | Comments: 19 | July 30, 2012

Theo:http://radar.oreilly.com/2012/07/open-source-won.html

Bài được đưa lênInternet ngày: 30/07/2012

Lờingười dịch: “Nguồn mở đã thắng. Không một kẻ địchnào bị đánh bại hoặc phần mềm sở hữu độc quyềnbị chết, không có nhiều sự áp dụng nguồn mở đểtranh cãi nữa”. Một ví dụ: “MySQLdường như là phổ biến hơn bao giờ hết và vẫn lànguồn mở sau 3 năm kiểm soát của Oracle và Microsoftđang đẩy JavaScript nguồn mở như một phần chủ chốtcủa môi trường phát triển web của hãng và hỗ trợ rõràng hơn cho các ngôn ngữ nguồn mở khác.Oracle và Microsoft không có khả năng thay đổi tận gốccác mô hình kinh doanh của họ, nhưng những nỗ lực gầnđây của họ chỉ ra rằng nguồn mở có thể làm việctrong nhiều ngữ cảnh kinh doanh... Và những gì là phấnkhích nhất là sự lưu ý rằng vănhóa cộng tác và chia sẻ thấm qua các cộng đồng nguồnmở lan truyền tới doanh nghiệp lớn và chính phủ vớicùng tác động y hệt lên đổi mới và năng suất”.Xem thêm: Conlợn đã biết bay?

Tôi đã nghe các bìnhluận vài lần tại OSCON 14: Hội nghị đã đánh mất đisự sắc sảo của nó. Các bình luận được cộng hưởngvới kinh nghiệm của riêng tôi - một sự dịch chuyểntrong cách xử xự, một thái độ lạc quan và có mụcđích hơn, ít muốn chiến đấu hơn. Vâng, hội nghị đãđánh mất sự sắc sảo của nó, nó không cần sự sắcsảo cho bất kỳ ai nữa.

Nguồnmở đã thắng. Không một kẻ địch nào bị đánh bạihoặc phần mềm sở hữu độc quyền bị chết, không cónhiều sự áp dụng nguồn mở để tranh cãi nữa. Sau hơnmột thập kỷ của việc phát triển thành công văn hóachi phí thấp, các công ty khởi nghiệp còm cõi trong cáccông cụ nguồn mở, rõ ràng một lựa chọn hợp pháp,dòng chính thống cho các công cụ công nghệ và đổi mới.

Và nguồn mở khôngchỉ cho các cao thủ và các công ty mới khởi nghiệp. Mộtlớp mới của đổi mới, các công nghệ được áp dụngrộng rãi đã nổi lên từ văn hóa cộng tác và chia sẻcủa nguồn mở - biến mô hình cũ của việc nhân bảncác phần mềm sở hữu độc quyền thành các dự ánnguồn mở ở trên đầu của nó. Hãy nghĩ về GitHub,D3, Storm,Node.js, Rails,Mongo, Mesoshoặc Spark.

Chúng ta thấy nhiềuhơn những người trong các doanh nghiệp và chính phủ phatrộn lẫn lộn với đám người nguồn mở vạm vỡ đãvà đang tham dự OSCON nhiều năm. Và, những tổ chức lớnđó đang tích cực áp dụng nhiều công nghệ nguồn mởmà chúng ta theo, như, các khung phát triển web, các ngônngữ lập trình, quản lý nội dung, quản lý dữ liệu vàcác công cụ phân tích.

Chúng ta nghe ít hơnnhững mối lo ngại về hỗ trợ hoặc sự cần thiếtnăng lực kỹ thuật mức cao thủ để làm quen với nguồnmở. Trong thị trường các Doanh nghiệp Vừa và Nhỏ (SMB)chúng ta thấy sự áp dụng của số đông nguồn mở choquản lý nội dung và các ứng dụng thương mại điện tử- thậm chí cho những người mới tới với công nghệ tựnhận dạng.

Iheard the comments a few times at the 14thOSCON: The conference has lost its edge. The comments resonatedwith my own experience — a shift in demeanor, a more purposeful,optimistic attitude, less itching for a fight. Yes, the conferencehas lost its edge, it doesn’t need one anymore.

Opensource won. It’s not that an enemy has been vanquished or thatproprietary software is dead, there’s not much regarding adoptingopen source to argue about anymore. After more than a decade of thelow-cost, lean startup culture successfully developing on open sourcetools, it’s clearly a legitimate, mainstream option for technologytools and innovation.

Andopen source is not just for hackers and startups. A new class ofinnovative, widely adopted technologies has emerged f-rom the opensource culture of collaboration and sharing — turning the old modelof replicating proprietary software as open source projects on itshead. Think GitHub, D3,Storm, Node.js,Rails, Mongo,Mesos or Spark.

Wesee more enterprise and government folks intermingling with thestalwart open source crowd who have been attending OSCON for years.And, these large organizations are actively adopting many of the opensource technologies we track, e.g., web development frameworks,programming languages, content management, data management andanalysis tools.

Wehear fewer concerns about support or needing geek-level technicalcompetency to get started with open source. In the Small and MediumBusiness (SMB) market we see massadoption of open source for content management and ecommerceapplications — even for self-identified technology newbies.

MySQLdường như là phổ biến hơn bao giờ hết và vẫn lànguồn mở sau 3 năm kiểm soát của Oracle và Microsoft đangđẩy JavaScript nguồn mở như một phần chủ chốt củamôi trường phát triển web của hãng và hỗ trợ rõ rànghơn cho các ngôn ngữ nguồn mở khác. Oracle và Microsoftkhông có khả năng thay đổi tận gốc các mô hình kinhdoanh của họ, nhưng những nỗ lực gần đây của họchỉ ra rằng nguồn mở có thể làm việc trong nhiều ngữcảnh kinh doanh.

Thậm chí nói nhiềuhơn:

  • Với quá nhiều người tiêu dùng web ủng được ủng hộ bằng hạ tầng nguồn mở, nguồn mở tràn ngập hầu hết các tương tác trên web.

  • Đầu tư lớn, 100 triệu USD của GitHub kiểm tra hợp lệ mô hình cộng tác và văn hóa mở - việc rẽ nhánh trở nên bình thường.

Chiến thắng nhìngiống cái gì? Nguồn mở là dòng chính thống và là mộtchuẩn mực mới - cho những công ty mới khởi nghiệp, cácdoanh nghiệp nhỏ, doanh nghiệp lớn và chính phủ. Cáccông nghệ nguồn mở đổi mới đang tạo ra các lĩnh vựcvà hệ sinh thái nghiệp vụ mới (như, các lựa chọn phânphối, các công ty công cụ và dịch vụ xây dựng xungquanh Hadoop). Và những gì là phấn khíchnhất là sự lưu ý rằng văn hóa cộng tác và chia sẻthấm qua các cộng đồng nguồn mở lan truyền tới doanhnghiệp lớn và chính phủ với cùng tác động y hệt lênđổi mới và năng suất.

Nhờ tất cả cácbạn, những người đã làm cho cộng đồng nguồn mở trởthành một phong trào bền vững, những người ở đókhi... và tất cả những đám người mới đang ôm lấyvăn hóa đó. Tôi không thể chờ để thấy các công nghệmới, các lĩnh vực nghiệp vụ và cơ hội mới mà cácbạn tạo ra.

MySQLappears as popular as ever and remains open source after three yearsof Oracle control and Microsoftis pushing open source JavaScript as a key part of its webdevelopment environment and more explicit support for other opensource languages. Oracle and Microsoft are not likely to radicallychange their business models, but their recent efforts show that opensource can work in many business contexts.

Evenmore telling:

  • With so much of the consumer web undergirded with open source infrastructure, open source permeates most interactions on the web.

  • The massive, $100 million, GitHub investment validates the open collaboration model and culture — forking becomes normal.

Whatdoes winning look like? Open source is mainstream and a new norm —for startups, small business, the enterprise and government.Innovative open source technologies creating new business sectors andecosystems (e.g., the distribution options, tools and servicescompanies building around Hadoop). And what’s most exciting is thenotion that the collaborative, sharing culture that permeates theopen source community spreads to the enterprise and government withthe same impact on innovation and productivity.

So,thanks to all of you who made the open source community a sustainablemovement, the ones who were there when … and all the new folksembracing the culture. I can’t wait to see the new technologies,business sectors and opportunities you cre-ate.

Dịch: Lê Trung Nghĩa

letrungnghia.foss@gmail.com

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết

  Ý kiến bạn đọc

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

Chính phủ Đức thu thập các ý tưởng về dữ liệu mở

German government collects ideas on open dataSubmitted by Adrian Offerman on April 07, 2015Theo: https://joinup.ec.europa.eu/community/opengov/news/german-government-collects-ideas-open-dataBài được đưa lên Internet ngày: 07/04/2015Lời người dịch: Các trích đoạn: “Chính phủ liên bang Đức đã khởi...

Bài đọc nhiều nhất trong năm
Thăm dò ý kiến

Bạn quan tâm gì nhất ở mã nguồn mở?

Thống kê truy cập
  • Đang truy cập69
  • Hôm nay2,370
  • Tháng hiện tại131,572
  • Tổng lượt truy cập14,810,994
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây