Open standards beat Microsoft 13 to 4
Lời người dịch: Nam Phi là một trong số 32 nước tham gia bỏ phiếu chính thức, còn Việt Nam là một trong 45 nước quan sát viên cho lần bỏ phiếu có hạn chót vào 02/09/2007 này tại Tổ chức Tiêu chuẩn Quốc tế ISO. Xem thêm: http://blog.360.yahoo.com/blog-LU.CUQA9b6gRyol5jVT.?p=41 hoặc theo http://nghialetrung.blogspot.com/2007/06/cc-quc-gia-v-t-chc-lin-quan-n-s-vic....
Theo: http://www.tectonic.co.za/view.php?src=rss&id=1641
Bài được đưa lên Internet ngày 19/07/2007
Kế hoạch của Microsoft đưa định dạng tài liệu OOXML được chấp thuận như một tiêu chuẩn quốc gia đã bị ngăn trở bởi một cuộc biểu quyết cuối cùng chống lại sự chuyển dịch này trong một cuộc họp mặt vào hôm qua.
Câu hỏi đã được đưa ra để biểu quyết là liệu định dạng tài liệu OOXML của Microsoft có được chấp nhận như một tiêu chuẩn quốc gia của Cơ quan tiêu chuẩn Nam Phi – SABS (South African Bureau of Standards) hay không. Đây là một phần của một dịch chuyển rộng lớn, mang tính toàn cầu của Microsoft để đưa định dạng này được chấp thuận như một tiêu chuẩn quốc tế của Tổ chức Tiêu chuẩn Quốc tế ISO.
Microsoft's plans of having its OOXML document format accepted as a national standard were thwarted by a conclusive vote against the move in a meeting yesterday.
The question that was put to vote was whether or not Microsoft's OOXML document format should be accepted as a standard by the South African Bureau of Standards (SABS). This was part of a larger, global move by Microsoft to get the format accepted as an international standard by the International Organisation for Standardisation (ISO).
Yvonne Ndhlovu của SABS, là người đứng đầu dự án đối với dân địa phương trong quá trình này, đã thông báo cho Tectonic rằng kết quả biểu quyết là 2 đồng ý với các bình luận; 2 đồng ý không có bình luận; và 13 không đồng ý với các bình luận.
“Nam Phi sẽ biểu quyết không”, bà nói, tham khảo việc biểu quyết quốc tế để tiến hành.
Qui trình chấp thuận này bắt đầu trong từng quốc gia tham gia. Để được chấp thuận, 75% các thành viên uỷ ban phải thông qua. Mỗi quốc gia sau đó chuyển quyết định của mình tới cơ quan quốc tế, nơi lá phiếu của mỗi nước sẽ có hiệu lực như nhau.
Như đã thông báo trước đó, Benjamin Henrion, sáng lập viên của site noOOXML.org, giải thích: “Microsoft đang chi ra hàng triệu đô la để mua sự hỗ trợ của đám đông cho sự chứng nhận quốc tế đối với định dạng phần mềm Office sở hữu độc quyền, OOXML. Nhưng chúng tôi đã có một tiêu chuẩn ISO cho xử lý văn bản rồi, gọi là Định dạng Tài liệu Mỏ – ODF (Open Document Format). OOXML là mưu toan của Microsoft lật đổ tiêu chuẩn hiện hành này để giữ chặt sự đàn áp trong thế giới các tài liệu”.
Yvonne Ndhlovu of SABS, who acted as project leader for the local leg of the process, informed Tectonic that the votes amounted to 2 votes of yes, with comments; 2 votes of yes, without comments; and 13 votes of no, with comments.
"South Africa will vote no," she said, referring to the international voting to take place.
The process for acceptance begins in each participating country. To be accepted, 75% of the committee members must approve. Each country then forwards their decision to the international body, whe-re each country's vote carries equal weighting.
As reported earlier, Benjamin Henrion, founder of the noOOXML.org site, explained: "Microsoft is spending millions on rent-a-crowd support for international certification for its proprietary Office format, OOXML. But we already have an ISO standard for word processing, called ODF (Open Document Format). OOXML is Microsoft's attempt to subvert this existing standard, to keep its strangle-hold on the world of documents."
Một nguồn tin gần với qui trình biểu quyết đoán rằng Microsoft có thể vẫn có ý định phá hỏng qui trình mang tính quan liêu trước khi việc biểu quyết được thực hiện mang tính quốc tế trong tháng 09.
Ndhlovu bổ sung thêm rằng các bình luận đã được đối chiếu so sánh và có thể sẽ có sẵn trong khoảng 3 tuần tới.
Potlaki Maine, nhân viên kỹ thuật của Microsoft ở Nam Phi đã không bình luận gì khi ông ta không có mặt tại Nam Phi.
A source close to the voting process speculated that Microsoft might still attempt to cripple the process bureaucratically before the vote is taken internationally in September.
Ndhlovu added that the comments were being collated and would become available in about three weeks.
Potlaki Maine, Microsoft's South African technical officer was unavailable for comment as he was out of the country.
Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa
Công ty Cổ phần phần mềm – Thương mại điện tử Nhất Vinh
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
Các bài trình chiếu trong năm 2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'
Mark Zuckerberg: DeepSeek cho thấy vì sao nước Mỹ phải là ‘tiêu chuẩn nguồn mở toàn cầu’ của AI; không có lý do gì để suy nghĩ lại về việc chi tiêu
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Dữ liệu để phân loại AI
50 công cụ AI tốt nhất cho năm 2025 (Đã thử và kiểm nghiệm)
Tài sản chung kỹ thuật số và Hàng hóa Công cộng Kỹ thuật số - Tìm thấy nền tảng chung cho các nhà hoạch định chính sách