DE:Münster started OpenOffice pilot in schools
by Gijs Hillenius —published on Sep 30, 2009 12:04 PM
filed under:municipalities-community, [T] Deployments and Migrations, [GL]Germany
Theo:http://www.osor.eu/news/de-munster-started-openoffice-pilot-in-schools
Bài được đưa lênInternet ngày: 30/09/2009
Lờingười dịch: Thành phố Münster đã bắt đầu sử dụngnguồn mở từ 1998. Bây giờ họ sử dụng nguồn mởnhiều hơn, cả trên các máy chủ và máy trạm, vớiphương châm: “Chúng tôi bây giờ sử dụng Linux ở bấtcứ đâu mà nó có ý nghĩa về kinh tế. Chúng tôi sửdụng nó ở bất cứ đâu có thể và bất cứ đâu mànhững nỗ lực cho việc thay đổi hệ điều hành khôngcao hơn so với sự giảm giá thành có thể đạt được”.
Thành phố Münster đãbắt đầu một dự án thí điểm sử dụng OpenOffice trongcác trường học. Phòng IT của thành phố, Citeq, cũng sẽchuyển tất cả 150 máy chủ được sử dụng trong cáctrường phổ thông tiểu và trung học sang GNU/Linux. Mộtnửa trong số này đã được chuyển sang nguồn mở.
Những thay đổi nàytại các hệ thống IT các trường học là một phần củachiến lược IT tổng thể của phòng IT thành phố.
Tại 2 trường họccác giáo viên đang thử OpenOffice tại thời điểm này. Bộphần mềm này sẽ được làm cho sẵn sàng cho tất cảcác trường học vào tháng 11. “Chúng tôi lên kế hoạchlàm cho OpenOffice thành ứng dụng văn phòng mặc định chocác trường học”, người phát ngôn của Citeq là StefanSchoenfelder, nói.
Thành phố này đầutháng này đã nói rằng 140 trong số 360 máy chủ củathành phố bây giờ chạy GNU/Linux. Trong một tuyên bố báochí được xuất bản thứ tư tuần trước, Citeq nói rằngviệc sử dụng nguồn mở đang làm dễ dàng hơn cho cácphòng trong việc chia sẻ các thông tin.
Cơ quan này cũng tiếtkiệm được đáng kể, Citeq viết. “Các công cụ nguồnmở như Linux là chín muồi, nên chúng ta xem xét việc sửdụng chúng là rất kinh tế”.
Münster đang sử dụngmột sự trộn lẫn của SuSE và Debian GNU/Linux trên cácmáy chủ của mình. Chúng được sử dụng như các máychủ tệp, hoặc để chạy hệ thống quản lý nội dungnguồn mở Typo3. Họ cũng sử dụng nó cho hệ quản trịcơ sở dữ liệu sở hữu độc quyền Oracle và hệ ERP sởhữu độc quyền của SAP, Schoenfelder nói.
Thecity of Münster has started a pilot using OpenOffice in schools. Thecity's IT department, Citeq, will also switch all of the 150 serversused in its primary and secondary schools over to GNU/Linux. Half ofthese have already been migrated to open source.
Thechanges in the school's IT systems are part of the overall ITstrategy of the city's IT department.
Attwo schools teachers are trying out OpenOffice at the moment. Thesuite will be made available to all schools in November. "Weplan to make OpenOffice the default office application for schools",says Citeq's spokesperson Stefan Schoenfelder.
Thecity earlier this month reported that 140 of its 360 servers are nowrunning GNU/Linux. In a press statement published last weekWednesday, Citeq states that using open source is making it easierfor the departments to share information.
Theadministration is also saving considerable costs, writes Citeq. "Opensource tools such as Linux are mature, so we consider their use isvery economical."
Münsteris using a mix of Suse and Debian Gnu/Linux for its servers. Theseare used for instance as files servers, or for running the Typo3 opensource content management system. They also use it for theproprietary Oracle database management system and the proprietary ERPsystem SAP, Schoenfelder says.
Máytính để bàn
Sẽ không có các kếhoạch để chạy hoàn toàn các máy tính để bàn nguồnmở trong thành phố. Schoenfelder nói: “Các nhân viên đãquen làm việc với các ứng dụng sở hữu độc quyền, ởđây cũng như ở nhà. Hơn nữa, có nhiều ứng dụng đãcó chỉ chạy trên các máy tính để bàn Windows, và nó cóthể làm mất quá nhiều tiền để chuyển những thứ nàysang Linux”. Trình duyệt web mặc đinh trên nhiều máy tínhđể bàn của nền hành chính thành phố này là công cụnguồn mở Firefox. Thành phố Münster đã bắt đầu sửdụng nguồn mở từ năm 1998. Máy chủ Linux đầu tiên làmột máy chủ thư có độ trễ, chạy Sendmail. Quyết địnhsử dụng nguồn mở được thực hiện bởi phòng IT. Đôilúc sau này các chính trị gia đã muốn gia tăng việc sửdụng nguồn mở của thành phố này. “Chúngtôi bây giờ sử dụng Linux ở bất cứ đâu mà nó có ýnghĩa về kinh tế. Chúng tôi sử dụng nó ở bất cứ đâucó thể và bất cứ đâu mà những nỗ lực cho việc thayđổi hệ điều hành không cao hơn so với sự giảm giáthành có thể đạt được”.
Desktop
Thereare no plans yet to run complete open source desktops in the city.Schoenfelder: "The staff are used to working with proprietaryoffice applications, here as well as at home. Moreover, there aremany applications available only on Microsoft desktops, and it wouldcost too much to move these to Linux."
Thedefault web browser on many of the city administration's desktops isthe open source tool Firefox.
Thecity of Münster started using open source in 1998. The first Linuxserver was a mail relay, running Sendmail. The decision to use opensource was made by the IT department. Sometime later politicianswanted to increase the city's use of open source. "We now useLinux whe-rever it makes economic sense. We use it whe-rever possibleand whenever the efforts for changing the operating system are nothigher than the cost reduction that can be achieved."
Dịch tài liệu: LêTrung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...