Twomonth breathing space for Indian BlackBerry users
31 August 2010, 12:20
Bài được đưa lênInternet ngày: 31/08/2010
Lờingười dịch: Việc các điện thoại di động BlackBerry cómã hóa bí mật đối với tất cả các thư điện tử lạilà vấn đề lo lắng của một số quốc gia về an ninhnhư Ả rập Xê út, Tiểu vương quốc Ả rập, và nay làẤn Độ. Chính phủ Ấn Độ yêu cầu RIM phải có biệnpháp khắc phục nếu không muốn bị khóa sau 60 ngày, kểtừ ngày 01/08/2010.
Ấn Độ có hơn 1triệu người sử dụng BlackBerry có thể, ít nhất là bâygiờ, phải nín thở, Chính phủ đã đặt ra sự đe dọacủa mình khóa dịch vụ thư điện tử di động treo trongvòng 2 tháng ban đầu. Với BlackBerry, điều này còn hơnlà một khó khăn nhỏ mang tính địa phương - nguyên tắccơ bản đằng sau mô hình kinh doanh của nó, tính bí mậtcủa các thư điện tử, là sự đánh cược.
Chính phủ Ấn Độđang yêu cầu rằng Research In Motion (RIM) - công ty đứngđằng sau BlackBerry - cho phép nó truy cập đầy đủ tớitất cả các thư điện tử. Theo Cơ quan Thông tấn Đức(DPA), bộ nội vụ nói rằng hãng này đã thực hiện'những đề xuất cụ thể' chuyển theo hướng này, mà cóthể bây giờ cần phải được đưa vào thực tiễn.
Xương sống chính củatranh cãi là dịch vụ truyền thông BES (dịch vụ doanhnghiệp của BlackBerry) cho các doanh nghiệp. Để bảo vệcác bí mật của công ty, các thư điện tử được gửiđi có sử dụng dịch vụ này được mã hóa. RIM đã lặpđi lặp lại công bố rằng, như một vấn đề về nguyêntắc, nó có thể không cho phép các bên thứ ba truy cậptới những giao tiếp này. Các khách hàng chỉ kiểm soátcác giao tiếp giữa BÉ và các thiết bị BlackBerry. Đốivới RIM, an ninh thư điện tử là một điểm quyết địnhtrong việc dẫn dắt bán hàng cho các doanh nghiệp và cáccơ quan chính phủ.
Tuy nhiên, đây là mộtđiều làm bực mình ở phía các quốc gia như Ấn Độ, Ảrập Xê Út và Tiểu vương quốc Ả rập. Họ lo lắng vềnhững kẻ khủng bố, ví dụ, có thể chuẩn bị nhữngcuộc tấn công có sử dụng các thư điện tử có mãhóa. Chính phủ Ấn Độ sau đó đã gửi cho RIM một tốihậu thư rằng hãng phải cung cấp sự truy cập cho tấtcả các thư điện tử hạn chót vào ngày 31/08 nếu khôngsẽ bị khóa. Theo nguồn tin của bộ nội vụ của DPA,chính phủ bây giờ đã quyết định trao cho 60 ngày mởrộng cho thời hạn chót của mình trong khi chính phủ xemxét đề xuất của RIM và phân tích tình huống. RIM đãkhông đưa ra bắt kỳ bình luận nào hơn về tình huốngnày.
India'smore than one million BlackBerryusers can, for now at least, let out a sigh of relief. The governmenthas put its threat to block the mobile email service on hold for aninitial two months. For BlackBerry, this is more than a little localdifficulty – the fundamental principle behind its business model,the confidentiality of emails, is at stake.
TheIndian government is demanding that ResearchIn Motion (RIM) – the company behind BlackBerry – allows itfull access to all emails. According to the German Press Agency(dpa),the interior ministry states that the company has made 'certainproposals' moving in this direction, which would now need to be putinto practice.
Themain bone of contention is the Blackberry Enterprise Service (BES)communication service for businesses. In order to protect companysecrets, emails sent using the service are encrypted. RIM hasrepeatedly declared that, as a matter of principle, it would notallow third parties access to these communications. Customers alonecontrol communications between the BES and BlackBerry devices. ForRIM, email security is a key point in driving sales to businesses andgovernment agencies.
However,this is a thorn in the side of countries such as India, Saudi Arabiaand the United Arab Emirates. They are concerned that terrorists, forexample, could prepare attacks using encrypted email. The Indiangovernment consequently issued RIM with an ultimatum that it mustprovide access to all emails by 31st August or be blocked. Accordingto the dpa's interior ministry source, the government has now decidedto grant a 60 day extension to its deadline while it examines RIM'sproposal and analyses the situation. RIM has not issued any furthercomment on the situation.
RIM dường như bịkẹt giữa một chỗ vừa cứng vừa khó. Một mặt, kinhdoanh hình như là hơi khác, các công ty Ấn Độ không còncó thể dựa vào tính bí mật các thư điện tử của họ.Trong khi đó, một mặt khác, Ấn Độ hiện đang là thịtrường điện thoại di động phát triển nhanh nhất thếgiới, trong đó tất cả các nhà cung cấp đều chạy đuamột cách điên cuồng theo các khách hàng mới. Vào đầumùa hè này, dịch vụ của BlackBerry đã có khoảng 46triệu khách hàng trên toàn thế giới. Các con số mớinhất, mới được đưa ra, sẽ chỉ ra liệu sự tranh cãinày về mã hóa có làm chậm đi bước tăng trưởng này.RIM cũng đang nói chuyện để tránh cho dịch vụ của mìnhkhỏi bị khóa tại Ả rập Xê út và Tiểu vương quốc Ảrập.
ResearchIn Motion seems to be caught between a rock and a hard place. On oneside, business is likely to suffer if Indian companies can no longerrely on the confidentiality of their email. While, on the other,India is currently the world's fastest growing mobile phone market,in which all providers are aggressively chasing new customers. At thestart of the summer, the BlackBerry service had around 46 millioncustomers worldwide. The latest figures, due out shortly, will showwhether the dispute over encryption has slowed the pace of growth.Research In Motion is also in talks to prevent its service f-rom beingblocked in Saudi Arabia and the United Arab Emirates.
Dịch tài liệu: LêTrung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Sư phạm Mở là gì (Trang của Đại học British Columbia, Canada)
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
Triển khai Khuyến nghị Khoa học Mở của UNESCO, cập nhật 15/10/2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Dữ liệu để phân loại AI
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'
‘Tầm quan trọng của các kỹ năng tư duy phản biện và linh hoạt về năng lực AI của sinh viên TVET’ - bản dịch sang tiếng Việt