Submitted by Gijs Hillenius on October 17, 2013
Bài được đưa lên Internet ngày: 17/10/2013
Oiosaml, một giải pháp nguồn mở được sử dụng cho các dịch vụ CPĐT của Đan Mạch, lấy dữ liệu an sinh xã hội và thuế của nước này để nhận ciện doanh nghiệp và công dân, bây giờ cũng có thể được triển khai trong các dịch vụ CPĐT của Hà Lan. Vào tháng 9, một công ty dịch vụ CNTT Hà Lan đã đệ trình các miếng vá mà cho phép kết hợp Oiosaml với hệ thống Digid của chính phủ Hà Lan để kiểm tra các công dân Hà Lan trên Internet.
Oiosaml, an open source solution used for Danish e-government services, taking the country's tax and social security data to identify business and citizens, can now also be implemented in Dutch e-government services. In September, a Dutch IT services company submitted patches that allow combining Oiosaml with the Dutch government's Digid system for verifying Dutch citizens on the Internet.
Berend Engelbrecht, một lập trình viên làm việc cho hãng Hà Lan Decos Information Solutions, giải thích rằng hãng vui vẻ đóng góp cho dự án nguồn mở.
“Đây là mối quan tâm công khai và đó là những gì nói về nguồn mở”, Engelbrecht nói. “Nó cũng phục vụ cho các lợi ích của riêng chúng tôi. Bằng cách này chúng tôi tránh được phải thực hiện những thay đổi tới mã mỗi lần Oiosaml được cập nhật”.
Các lập trình viên Đan Mạch đã chào đón những đóng góp mã và thậm chí làm cho nó dễ dàng hơn cho Engelbrecht để đệ trình các bản vá trong tương lai cho dự án.
Xây dựng giấy phép
Công ty này đang có kế hoạch sử dụng Oiosaml trong dịch vụ của hãng chào cho các vùng tự trị của Hà Lan. “Sẽ là hữu dụng cho các vùng tự trị, để cho phép các công dân truy cập tới các hồ sơ của riêng họ, theo dõi việc xây dựng các giấy phép hoặc yêu cầu một hộ chiếu mới”.
Engelbrecht khen ngợi tiếp cận này của chính phủ Đan Mạch. “Họ hỗ trợ các tiêu chuẩn mở và tích cực tham gia trong việc phát triển các giải pháp nguồn mở”. Ông đặc biệt đánh giá cao rằng các lập trình viên Đan Mạch, làm việc cho trung tâm dịch vụ CPĐT Hà Lan, phê chuẩn các đóng góp mã mà không nhất thiết cho sự triển khai của Đan Mạch. “Dự án của Đan Mạch bao gồm một trình mô phỏng và tài liệu đầy đủ. Nó đã giúp tôi có được và quản lý nhanh hơn”.
Kiểm thử
Lập trình viên Hà Lan muốn Hà Lan theo ví dụ của Đan Mạch. Logius, tổ chức nhà nước bán tự quản của Hà Lan hỗ trợ cho các tổ chức chính phủ xây dựng các dịch vụ CPĐT và có trách nhiệm về Digid, đã chào sự hỗ trợ kỹ thuật tốt, ông nói. Nhưng không có tham chiếu triển khai. “Họ đưa ra một môi trường kiểm thử, và đối với điều đó đã đưa ra một danh sách các yêu cầu mà đi với tài liệu rất sơ sài. Để ứng dụng truy cập tới máy chủ kiểm thử, bạn cần một hệ thống làm việc”.
Một người phát ngôn cho Logius thừa nhận rằng các cơ hội kiểm thử là hạn chế. “Chúng tôi không có nhân lực để hỗ trợ nhiều hơn so với điều này”. Tổ chức có quan tâm học từ tiếp cận của chính phủ Đan Mạch. “Về cơ bản vì chúng tôi trong các giai đoạn sớm của việc hiện đại hóa và tổng hợp vài hệ thống nhận diện và xác thực của chúng tôi”.
Berend Engelbrecht, a developer working for the Dutch firm Decos Information Solutions, explains that the firm is glad to contribute to the open source project.
"It is in the public interest and it is what open source is all about", Engelbrecht says. "It also serves our own interests. This way we avoid having to make these changes to the code every time Oiosaml gets up-dated."
The Danish developers welcomed the code contributions and even made it easier for Engelbrecht to submit future patches to the project.
Building permit
The company is planning to use Oisosaml in its service offering to Dutch municipalities. "It will be useful for municipalities, to allow citizens access their own records, tracking building permits or request a new passport."
Engelbrecht compliments the Danish government's approach. "They support open standards and are actively involved in developing open source solutions." He especially appreciated that the Danish developers, working for the Danish e-government service centre, accept code contributions that are not needed for the Danish implementation. "The Danish project includes an emulator and complete documentation. It helped me to get up and running quickly."
Testing
The Dutch developer would like the Dutch to follow the Danish example. Logius, the Dutch quango assisting government organisations build e-government services and responsible for Digid, already offers good technical support, he says. But there is no reference implementation. "They offer a test environment, and for that have posted a list of requirements that comes with very sketchy documentation. Yet in order to apply for access to the test server, you need a working system."
A spokesperson for Logius acknowledges that the testing opportunities are limited. "We don't have the manpower to support much more that this." The organisation is interested to learn f-rom the Danish government's approach. "Especially since we're in early stages of modernising and aggregating several of our identity and authentication systems."
Dịch: Lê Trung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Sư phạm Mở là gì (Trang của Đại học British Columbia, Canada)
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Triển khai Khuyến nghị Khoa học Mở của UNESCO, cập nhật 15/10/2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘LƯU Ý KHÁI NIỆM: Hội nghị Tài nguyên Giáo dục Mở Thế giới lần 3 năm 2024 của UNESCO “Tài sản Công cộng Kỹ thuật số: Giải pháp Mở và AI vì Quyền truy cập Toàn diện tới Tri thức”’ - bản dịch sang tiếng Việt
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
Dữ liệu để phân loại AI
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'