Securityfirm chokes sprawling spam botnet
Hếtđời Mega-D
Mega-Dno more
By DanGoodin in San Francisco • Getmore f-rom this author
Posted in Security,10th November 2009 06:02 GMT
Theo:http://www.theregister.co.uk/2009/11/10/fireeye_takes_out_ozdok/
Bài được đưa lênInternet ngày: 10/11/2009
Lờingười dịch: Chiến công của một công ty nhỏ là FireEyeđã đánh sập một mạng botnet lớn thứ 3 thế giới vềtung thư điện tử spam, mạng Mega-D hay còn được gọi làOzdok. Hoan hô FireEye!
Một botnet mà nó đãtừng chịu trách nhiệm đứng thứ 3 theo đánh giá vềspam trên thế giới đã bị hạ gục nhờ các nhà nghiêncứu từ hãng an ninh FireEye.
Sau khi phân tích tỉmỉ mưu đò của botnet khổng lồ này, lần lượt đượcbiết tới như là Mega-D và Ozdok, các nhân viên củaFireEye tuần trước đã tung ra một cuộc chiến chớpnhoáng được phối hợp trên vài tá các kệnh kiểm soátvà điều khiển của mình. Các kênh này đã được sửdụng để gửi các lệnh đánh spam mới cho các quân đoàncác máy tính sống dở chết dở mà chúng tạo nên mạngnày.
Hầu như ngay lậptức, spam đã chấm dứt, theo blog M86 Security. Năm ngoái,hãng an ninh thư điện tử này đã ước tính botnet này đãdẫn dắt nguồn của spam cho tới khi một số các máy chủcủa nó đã bị vô hiệu hóa.
Cú ra đòn của hãngnày là một thông tin tốt lành cho các nhà cung cấp dịchvụ Internet (ISP) mà họ bị ép phải bóp nghẹt dòng thácspam được gửi đi bởi botnet khó chịu này. Nhưng vìnhiều máy chủ thư điện tử đã triển khai các danh sáchđen mà chúng đã lọc các thư gửi từ các địa chỉ IPđược biết để được sử dụng bởi Ozdok, nên nhữngngười sử dụng đầu cuối có thể không lưu ý nhiềuvề một sự thay đổi, Jamie Tomasello, một quản lý cáchoạt động lạm dụng tại hãng chống spam Cloudmark, nói.
Nỗ lực đanh sậpnày là đáng kể vì nó chỉ cho thấy rằng một công tytương đối nhỏ có thể đánh thắng được một mạngvì lợi nhuận mà nó đã nắm các phương tiện đặc biệtkhác thường để đảm bảo nó còn giữ được hoạtđộng. Ozdok đã không chỉ giữ lại một danh sách dàicác tên miền như những kênh kiểm soát và điều hành,mà nó còn đã sử dụng các máy chủ DNS được lậptrình cứng bên trong. Khi tất cả đã sụp, phần mềm củanó đã có khả năng để tạo ra một cách động các tênmiền mới ngay lập tức.
Với việc chặt đầuđược Ozdok, hơn 264,000 địa chỉ IP đã được cho lànằm dưới sự kiểm soát của FireEye, một chỉ số vềsố lượng khổng lồ các máy tính sống dở chết dởđược tin tưởng thuộc về botnet này. Các nhà nghiên cứucủa FireEye lên kế hoạch làm việc với các ISP để xácđịnh các chủ nhân của các bot mồ côi sao cho những chủnhân của chúng có thể dọn dẹp đống tùm lum này.
Các nhà nghiên cứucủa FireEye nói chìa khóa cho việc phá hủy cái vòng khổnglồ này là một nỗ lực phối hợp mà nó đã làm việctheo nhiều hướng cùng một lúc sao cho những kẻ cầm đầubot này không có cơ hội để phản ứng lại. “Hóa ralà, dù có bao nhiều cơ chế phục hồi lại tồn tại,thì nếu chúng tất cả không được triển khai phù hợp,thì botnet là có thể bị tổn thương được”, họ đãviết.
Abotnet that was once responsible for an estimated third of theworld's spam has been knocked out of commission thanks to researchersf-rom security firm FireEye.
Aftercarefullyanalyzing the machinations of the massive botnet, al-ternatelyknown as Mega-D and Ozdok, the FireEye employees last week launched acoordinatedblitz on dozens of its command and control channels. The channelswere used to send new spamming instructions to the legions of zombiemachines that make up the network.
Almostimmediately, the spam stopped, accordingto M86 Security blog. Last year, the email security firmestimated the botnet was the leading source of spam until some of itsservers were disabled.
Thebody blow is good news to ISPs that are forced to choke on thetorrent of spam sent out by the pesky botnet. But because many emailservers already deployed blacklists that filtered emails sent f-rom IPaddresses known to be used by Ozdok, end users may not notice much ofa change, said Jamie Tomasello, an abuse operations manager atantispam firm Cloudmark.
Thetakedown effort is significant because it shows that a relativelysmall company can defeat a for-profit network that took extraordinarymeasures to ensure it remained operational. Not only did Ozdokreserve a long list of domain names as command and control channels,it also used hard-coded DNS servers. When all else failed, itssoftware was able to dynamically generate new domain names on thefly.
Withhead chopped off of Ozdok, more than 264,000 IP addresses were foundreporting to sinkholes under FireEye's control, an indication of themassive number of zombies believed to have belonged to the botnet.FireEye researchers plan to work with the ISPs to identify the ownersof the orphaned bots so their owners can clean up the mess.
FireEyeresearchers said the key to dismantling the giant ring was acoordinated effort that worked in multiple directions all at once sothat bot herders didn't have a chance to counteract. "As itturns out, no matter how many fallback mechanisms are in place, ifthey aren't all implemented properly, the botnet is vulnerable,"they wrote. ®
Dịch tài liệu: LêTrung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Sư phạm Mở là gì (Trang của Đại học British Columbia, Canada)
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
Các bài trình chiếu trong năm 2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Dữ liệu để phân loại AI
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Mark Zuckerberg: DeepSeek cho thấy vì sao nước Mỹ phải là ‘tiêu chuẩn nguồn mở toàn cầu’ của AI; không có lý do gì để suy nghĩ lại về việc chi tiêu
‘Tầm quan trọng của các kỹ năng tư duy phản biện và linh hoạt về năng lực AI của sinh viên TVET’ - bản dịch sang tiếng Việt