U.S.and Russia among 22 nations supporting international cyber resolution
ByAliya Sternstein 07/05/2011
Theo:http://www.nextgov.com/nextgov/ng_20110705_7349.php
Bàiđược đưa lên Internet ngày: 05/07/2011
Lờingười dịch: Anninh không gian mạng đã trở thành một vấn đề nóngtoàn cầu. Các quốc gia đang đi tìm giải pháp để giảiquyết vấn đề này. Một trong những địa điểm có thểtốt cho các thảo luận như vậy là Diễnđàn của OSCE về Hợp tác An ninh, nơi mà Nga là một đạidiện ở tầm quốc gia. Tuy nhiên, một số quốc gia chorằng diễn đàn lý tưởng cho thảo luận toàn cầu vềcác mối đe dọa an ninh không gian mạng là Liên hiệpquốc. Dù còn có những bất đồng, nhưng có lẽ Nga vàMỹ sẽ là những nhân tố quyết định nhất cho mộtnghị quyết mang tính toàn cầu về an ninh không gian mạng.Để có được một nghị quyết quốc tế về vấn đềnày không dễ vì quan điểm của các nước lớn hiện rấtkhác nhau. Trong khi chờ đợi một nghị quyết như vậy,các vụ tấn công không gian mạng vẫn bùng nổ với tốcđộ chóng mặt mà không có luật pháp quốc tế nào đểgiải quyết.
Ngavà Mỹ đang cùng đỡ đầu cho một nghị quyết ngăn chặncác cuộc tấn công không gian mạng mà một cơ quan quyềnlực quốc tế được mong đợi phê chuẩn vào tuần này,theo một thành viên nghị viện của Bỉ đã giới thiệunghị quyết này, nói. Đề xuất này kêu gọi các quốcgia thành viên trao đổi các thông tin về cách thức họmong đợi triển khai công nghệ không gian mạng trong thờigian diễn ra các xung đột quân sự.
Báocáo của Nga đáng chú ý vì nước cộng hòa Xô Viết cũnày được cho là vào năm 2007 đã đánh gục sự truy cậpInternet tại nước láng giềng Estonia. Cả 2 quốc gia cùngthuộc về Tổ chức có 56 thành viên về An ninh và Hợptác tại châu Âu (OSCE). Các nghị sỹ của OSCE đang tậphợp vào tuần này tại Serbia để lựa chọn các đềxuất để đưa vào Tuyên bố Belgrade, một tuyên bốthường niên chỉ dẫn cho các quyết định của OSCE. Tổchức này đại diện cho Bắc Mỹ, châu Âu và Trung Á, đưara một nơi cho những thảo luận về ngăn chặn xung độtvà phục hồi sau chiến tranh.
“Mộtưu thế của OSCE là chúng ta có Nga như một quốc gia”,nghị sỹ quốc hội Bỉ Francois Xavier de Donnea đã nói choNextgov trong một cuộc phỏng vấn vào thứ ba. “Đây làmột nơi mà các quốc gia châu Âu và Mỹ có thể đốithoại với Liên Xô cũ và những rủi ro có thể đượcgiảm thiểu”.
AlexanderKozlovsky, phó chủ tịch của Ủy ban các công việc quốctế Quốc hội Nga, ,đã ký đề xuất được đệ trình,theo Donnea.
“Tôinghĩ một nghị quyết như vậy có thể có được sự ủnghộ đồng thuận”, de Donnea nói.
Thángtrước, các bộ trưởng quốc phòng tại NATO không bao gồmNga, đã phê chuẩn một chính sách mới về phòng vệkhông gian mạng để giúp liên minh bảo vệ các hệ thốngtruyền thông của họ và ngăn chặn các cuộc tấn côngkhông gian mạng.
Thứtrưởng Quốc phòng William J. Lynn III đã nói ngắn gọnsau phê chuẩn, “NATO là đồng thuận trong nhận thức vềnhu cầu đưa ra thỏa thuận về an ninh mạng của mình”,bổ sung thêm rằng khái niệm chiến lược mới mà liênminh áp dụng vào tháng 11 năm ngoái “gọi an ninh khônggian mạng như là một ưu tiên hàng đầu đối với NATOtrong thế kỷ 21”.
Russiaand the United States are co-sponsoring a resolution to pre-emptcyberattacks that an influential international body is expected toadopt this week, according to a Belgium parliamentary member whointroduced the decree. The proposal calls for member nations toexchange information about the way they intend to deploy cybertechnology during military conflicts.
Russiansupport is notable because the former Soviet republic was blamed in2007 for knocking out Internet access in neighboring Estonia. Bothnations belong to the 56-member Organization for Security andCooperation in Europe. OSCE parliamentarians are gathering this weekin Serbia to se-lect provisions for inclusion in the BelgradeDeclaration, an annual statement that guides OSCE decisions. Theorganization, which represents North America, Europe and CentralAsia, provides a venue for negotiations on conflict prevention andpost-war rehabilitation.
"Oneadvantage of OSCE is that we have Russia as a state," BelgianParliamentarian Francois Xavier de Donnea told Nextgov in aninterview Tuesday. "It is a place whe-re the American andEuropean countries can dialogue with the former Soviet Uni-on andrisks can be reduced."
AlexanderKozlovsky, deputy chairman of the Russian State Duma InternationalAffairs Committee, signed the proposed provision, according to deDonnea.
"Ithink such a resolution could get unanimous support," de Donneasaid.
Lastmonth, defense ministers at NATO, which does not include Russia,approved a new policy on cyber defense to help allies protect theircommunications systems and deter cyberattacks.
DeputySecretary of Defense William J. Lynn III said shortly after passage,"NATO is unanimous in acknowledging the need to elevate itstreatment of networksecurity,"adding that the new strategic concept the alliance adopted lastNovember "names cybersecurityas a leading priority for NATO in the 21st century."
NhưngDe Donnea nói diễn đàn lý tưởng cho thảo luận toàn cầuvề các mối đe dọa an ninh không gian mạng là Liên hiệpquốc.
“NếuOSCE thành công trong việc tiến hành các cuộc đối thoạigiữa các quốc gia về các tiêu chuẩn trong an ninh khônggian mạng... thì điều này có thể là một bước tiếnlớn theo một tiếp cận toàn cầu hơn, mà nó có thểđược Liên hiệp quốc thúc đẩy”, ông nói. Liên hiệpquốc và OSCE không chia sẻ một ngân sách nhưng đóng gópsát sao trong các hoạt động của lĩnh vực này.
Tuầntrước, Bộ trưởng An ninh Nội đại Janet Napolitano nóibà tin tưởng OSCE có thể đóng một vai trò có ý nghĩatrong việc hình thành các biện pháp quốc tế cho các hànhvi nhà nước trong không gian mạng, nhưng bà không nhấnmạnh đặc biệt tới nghị quyết khi đó, các phụ tá đãnói hôm thứ ba.
“Chúngtôi chào mừng sự xem xét thiết lập một đơn vị anninh không gian mạng trong ban thư ký của OSCE với nhữngtài nguyên hiện có và hướng tới việc thảo luận điềunày chi tiết hơn với cấc quốc gia và đối tác tham giakhác của OSCE”, bà nói trong khi lưu ý tại một cuộchọp chung của Hội đồng Thường trực OSCE và Diễn đàncủa OSCE về Hợp tác An ninh tại Viên.
Trongmột diễn biến khác, Nhà Trắng hồi tháng 5 đã đưa ramột chiến lược quốc tế tự nguyện về an ninh khônggian mạng mà, giống như đề xuất của OSCE, thúc giụcsự hợp tác trong phát triển các tiêu chuẩn đối vớiviệc tiến hành chấp nhận được trên Internet.
ButDe Donnea said the ideal forum for worldwide discussion ofcybersecurity threats is the United Nations.
"Ifthe OSCE succeeds in conducting dialogues between states on norms incybersecurity. . . it would be a major step toward a more globalapproach, which would be promoted by the United Nations," hesaid. The U.N. and OSCE do not share a budget but coordinate closelyon field operations.
Lastweek, Homeland Security Secretary Janet Napolitano said she believesthe OSCE can play a meaningful role in forming international measuresfor state behavior in cyberspace, but she was not specificallyaddressing the resolution at the time, aides said Tuesday.
"Wewelcome consideration of the establishment of a cybersecurity unitwithin the OSCE secretariat with existing resources and look forwardto discussing this in more detail with other OSCE participatingstates and partners," she said during remarks at a joint meetingof the OSCE Permanent Council and OSCE Forum for Security Cooperationin Vienna.
Separately,the White House in May distributed a voluntary international strategyfor cybersecurity that, like the OSCE proposal, urges cooperation indeveloping standards for acceptable conduct on the Internet.
Dịchtài liệu: Lê Trung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...