14 June 2012, 16:56
Bài được đưa lênInternet ngày: 14/06/2012

Mozillavà Quỹ Khoa học Quốc gia Mỹ đã khởi xướng MozillaIgnite, một website thách thức “những người thiết kế,các lập trình viên và mọi người thường ngày” thiếtkế các ứng dụng web sẽ chạy trong “Internet của tươnglai”. Dự án này đang được Nhà Trắng hỗ trợ vàlà một phần của sáng kiến Nước Mỹ cháy sáng (USIgnite), là một nỗ lực để nghiên cứu những tácđộng của các mạng với tốc độ nhanh hơn 250 lầnso với Internet ngày nay.
Những người tham giađược yêu cầu đề xuất các ý tưởng cho các ứng dụngtận dụng được hạ tầng thế hệ sau. Trong vòng đầucủa thách thức, những ý tưởng được đệ trình sẽđược biểu quyết, với những khái niệm giành đượcsự cấp vốn và hỗ trợ để biến chúng thành hiệnthực. Những người tham gia trong thách thức này sẽ cóđược sự truy cập tới các công nghệ đang đượcchương trình Môi trường cho Đổi mới Mạng Toàn cầucủa Quỹ Khoa học Quốc gia (GENI) phát triển, bao gồm mộtmạng với các tốc độ tới 1 Gigabit mỗi giây. Các vòngsau của cuộc thi sẽ tập trung vào thiết kế và pháttriển các đề xuất được chọn, với một tổng số500.000 USD sẽ được trao thưởng trong số những ngườitham gia.
Pha động não thảoluận góp ý cho các ý tưởng của ứng dụng sẽ kéo dàitới 23/08 và 15.000 USD tiền thưởng là sẵn sàng cho nhữngý tưởng giành thắng lợi. Mọi người được chào đóntham gia.
Mozillaand the US National Science Foundation havelaunched Mozilla Ignite, a website that challenges "designers, developers and everydaypeople" to design web applications that will run on "theinternet of the future". The project is beingsupported by the White House and is part of the US Igniteinitiative, which is an effort to research the implications ofnetworks up to 250 times the speed of today's internet.
Participantsare asked to submit ideas for applications that take advantage ofthis next generation infrastructure. In the first round of thechallenge, the submitted ideas will be voted upon, with the bestconcepts winning funding and support to make them reality.Participants in the challenge will gain access to technologies beingdeveloped by the National Science Foundation's GlobalEnvironment for Network Innovation (GENI) program, including anetwork with speeds of up to one gigabit per second. Later rounds ofthe competition will focus on the design and development of these-lected proposals, with a total of $500,000 to be awarded among theparticipants.
Thebrainstorming phase for application ideas will last until 23 Augustand $15,000 in prizes are available for the winning ideas. Everyoneis welcome to participate.
(fab)
Dịch: Lê Trung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Sư phạm Mở là gì (Trang của Đại học British Columbia, Canada)
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
Triển khai Khuyến nghị Khoa học Mở của UNESCO, cập nhật 15/10/2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Dữ liệu để phân loại AI
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'
‘Tầm quan trọng của các kỹ năng tư duy phản biện và linh hoạt về năng lực AI của sinh viên TVET’ - bản dịch sang tiếng Việt