Đầu tháng 04/2008, sau một năm rưỡi trời chiến đấu với đủ mọi cách chưa từng có trong lịch sử tiêu chuẩn hoá của ISO, OOXML đã thu nhận đủ số phiếu bầu chọn từ các cơ quan tiêu chuẩn quốc gia trên thế giới tại một cuộc họp quyết định có biểu quyết BRM (Ballot Resolution Meeting) đầy tranh cãi để trở thành một tiêu chuẩn của OOXML ISO/IEC 29500 một cách “chưa chính thức”.
Sở dĩ nói “chưa chính thức” là vì theo luật lệ của ISO/IEC thì nếu trong vòng 60 ngày tiếp theo sau cuộc họp BRM ở trên, nếu không có bất kỳ cơ quan tiêu chuẩn quốc gia nào là thành viên nhóm P (Participating) kháng án lên ISO/IEC thì OOXML mới được công bố chính thức là tiêu chuẩn OOXML ISO/IEC 29500.
Tiếc là đến thời hạn chót vào ngày 30/05/2008 vừa qua, ISO/IEC đã nhận được 4 đơn kháng án, bắt đầu là của Nam Phi, sau tới của Brazil, Ấn Độ và Venezuela, đó là chưa kể tới những scandal như tại Đan Mạch, Thuỵ Điển, Balan, Anh, Malaysia... và nhất là tại Nauy, khi mà người đứng đầu Uỷ ban Kỹ thuật của cơ quan tiêu chuẩn Nauy đã từ chức và tổ chức biểu tình tuần hành để phản đối quyết định bỏ phiếu thuận cho OOXML của ... chính quốc gia mình.
Cũng theo luật lệ của ISO/IEC thì những người đứng đầu các tổ chức này sẽ có 30 ngày để xem xét và thoả hiệp với các cơ quan tiêu chuẩn quốc gia có kháng án. Nếu thoả hiệp không thành thì các kháng án sẽ được tiếp tục giải quyết tại các cơ quan trên. Như vậy có thể chắc chắn một điều rằng cho tới hết tháng 06/2008, OOXML chưa thể trở thành một tiêu chuẩn chính thức của ISO/IEC được.
Ở một khía cạnh khác, điều ngạc nhiên là ngày 21/05/2008 vừa qua, Microsoft đã tuyên bố (xem http://www.microsoft.com/Presspass/press/2008/may08/05-21ExpandedFormatsPR.mspx) hỗ trợ ODF trong phiên bản Microsoft Office 2007 Service Pack 2 dự kiến sẽ được tung ra vào giữa năm 2009 và phiên bản này sẽ chưa có hỗ trợ định dạng OOXML của chính Microsoft đề xuất và đã được ISO/IEC chấp thuận. Vấn đề là ở chỗ phiên bản hiện hành của Microsoft Office 2007 không hỗ trợ bản đặc tả kỹ thuật của OOXML mà ISO/IEC đã thông qua vào đầu tháng 04/2008 vừa qua và cũng sẽ không có trong phiên bản Microsoft Office 2007 SP2 được hứa hẹn sẽ được tung ra vào giữa năm 2009.
Trong quá trình tranh đấu để OOXML có thể nhận được đủ số phiếu bầu để có thể trở thành một tiêu chuẩn ISO/IEC, nhiều người cho rằng không có hãng nào khác, ngoài Microsoft có thể triển khai được định dạng OOXML này. Còn nay, khi mà ngay cả Microsoft cũng chưa thể xác định được khi nào Microsoft Office mới triển khai hỗ trợ được OOXML nếu nó “chính thức” trở thành một tiêu chuẩn ISO/IEC thì mọi người càng thấy mờ mịt về triển vọng của cái gọi là tiêu chuẩn OOXML ISO/IEC 29500.
Có thể, những người sử dụng Microsoft Office 2007 và các phiên bản tiếp sau không cần quan tâm tới định dạng tiêu chuẩn nào được sử dụng, và có thể đây cũng chính là mục đích của Microsoft chỉ cần có được con dấu của ISO/IEC cho định dạng của riêng họ để bán được hàng cho các chính phủ mà không cần quan tâm tới lợi ích của các chính phủ, của người sử dụng, tới tính tương hợp của các tài liệu văn phòng, một trong những yếu tố sống còn đối với việc lưu trữ dài lâu các tài liệu của các chính phủ và sử dụng để trao đổi một cách thông suốt trong các dịch vụ chính phủ điện tử.
Hãy cảnh giác!
Trần Lê
PS: Bài được đăng trên tạp chí Tin học và Đời sống số tháng 06/2008, trang 42.
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Sư phạm Mở là gì (Trang của Đại học British Columbia, Canada)
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
Các bài trình chiếu trong năm 2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Dữ liệu để phân loại AI
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'
‘Tầm quan trọng của các kỹ năng tư duy phản biện và linh hoạt về năng lực AI của sinh viên TVET’ - bản dịch sang tiếng Việt
Mark Zuckerberg: DeepSeek cho thấy vì sao nước Mỹ phải là ‘tiêu chuẩn nguồn mở toàn cầu’ của AI; không có lý do gì để suy nghĩ lại về việc chi tiêu