FacebookOpens Up Open Compute
Dựán Tính toán Mở có một quỹ và sự hỗ trợ từ RedHat, Intel và Dell
OpenCompute project gets a foundation and support f-rom Red Hat, Intel andDell
October 27, 2011, By SeanMichael Kerner
Theo:http://www.datamation.com/data-center/facebook-opens-up-open-compute.html
Bài được đưa lênInternet ngày: 27/10/2011
Lờingười dịch: “Công nghiệp CNTT đã có phần mềm nguồnmở để giúp làm động lực thúc đẩy đổi mới sángtạo và bây giờ đúng là lúc để có nguồn mở cho cảphần cứng nữa. Đó là thông điệp tới từ Hội nghịThượng đỉnh Tính toán Mở tại thành phố New York ngàyhôm nay từ nhiều công ty công nghệ bao gồm Facebook,Intel, Dell và Red Hat” và đó cũng là lý do để cáchãng này thành lập Quỹ Tính toán Mở (Open ComputeFoundation). Frankovsky của Facebook nói: “Tôi nghĩ nếuchúng tôi nhìn vào bước đổi mới sáng tạo đã đượcthực hiện trong phần mềm và chúng tôi so sánh nó vớiphần cứng, thì như là ban đêm và ban ngày vậy”,Frankovsky nói. “Hãy làm cho nó thành ngày và ngày, bằngviệc áp dụng các nguyên tắc của nguồn mở vào lĩnhvực phần cứng và hãy xây dựng nó cùng nhau”. Xem thêmvề phần cứng nguồn mở ởđây.
Công nghiệp CNTT đãcó phần mềm nguồn mở để giúp làm động lực thúcđẩy đổi mới sáng tạo và bây giờ đúng là lúc đểcó nguồn mở cho cả phần cứng nữa. Đó là thông điệptới từ Hội nghị Thượng đỉnh Tính toán Mở tạithành phố New York ngày hôm nay từ nhiều công cy công nghệbao gồm Facebook, Intel, Dell và Red Hat.
Facebook ban đầu đãcông bố Dự án Tính toán Mở vào tháng 4 năm nay. Hômnay, Facebook đã thực hiện bước tiếp theo với tuyên bốchính thức tạo ra Quỹ Tính toán Mở để giúp dẫn dắtnỗ lực này tiến lên.
“Chúng tôi thực sựhạnh phúc thông báo rằng hôm nay, nguồn mở không chỉlà thứ gì đó mà bạn có thể sử dụng để mô tảphần mềm, mà còn để mô tả lĩnh vực phần cứng nữa”,Frank Frakovsky, giám đốc thiết kế phần cứng củaFacebook đã nói trong phiên phát biểu chính tại Hội nghịthượng đỉnh Tính toán Mở.
Frankovsky đã giảithích rằng Quỹ này đã phát triển một tư duy tốt vượta khỏi chế độ sở hữu trí tuệ cho những đóng góp.Như vậy, chính quan điểm của Frankovsky mà hầu hết cácnhà cung cấp sẽ thuận tiện trong việc đóng góp sở hữutrí tuệ của họ cho Quỹ Tính toán Mở.
“Đây là về cộngđồng, không chỉ về những người mà có thể tiêu dùngcông nghệ, đây cùng là về cơ sở cung ứng”, Frankovskynói. “Chúng tôi thiết tha về việc phân phối các hànghóa hữu hình và chúng tôi đang xuất bản các đặc tảvà các tệp nguồn”.
Quỹ Tính toán Mởlấy hình mẫu chủ yếu sau Quỹ Phần mềm Apache (ASF).ASF là ngôi nhà cho nhiều dự án nguồn mở thành công,bao gồm cả Máy chủ Web Apache. ASF là một mô hình nhiềungười đóng góp, nơi mà các dự án bắt đầu trong mộtpha ươm trồng trước khi tăng dần thành tình trạng dựán đầy đủ.
The IT industry has hadopen source software to help fuel innovation and the time is nowright to have open source for hardware too. That's the message comingout of the Open Compute Summit in New York City today f-rom multipletechnology companies including Facebook, Intel, Dell and Red Hat.
Facebook initiallyannounced the OpenCompute Project in April of this year. Today, Facebook took thenext step with the formal announcement of the creation of the OpenCompute Foundation to help lead the effort forward.
"We're really happyto announce that today, open source is not just something that youcan use to describe software, but also to describe the hardware spaceas well," Frank Frankovsky, Facebook's director of hardwaredesign said in the keynote session at the Open Compute Summit.
Frankovsky explained thatthe Foundation has developed a well thought out intellectual propertyregimen for contributions. As such, it is Frankovsky's view that mostsuppliers will be comfortable contributing their intellectualproperty to the Open Compute Foundation.
"This is aboutcommunity, not just about the people that can consume the technology,it's also about the supply base," Frankovsky said. "We arepassionate about delivering tangible goods and we are publishingspecs and source files."
The Open ComputeFoundation is being largely modeled after the Apache SoftwareFoundation (ASF). The ASF is home to many successful open sourceprojects including the Apache Web Server. The ASF is amulti-stakeholder model, whe-re projects begin in an incubation phasebefore graduation to full project status.
“Mọi thứ chúng tôilàm được tập trung vào một dự án và mỗi dự án bắtđầu với một ủy ban ươm trồng”, Frankovsky nói. “Ủyban ươm trồng được hình thành từ 9 người tới từcác nền tảng đa dạng và mỗi dự án sẽ biểu quyếtdựa vào giá trị của dự án”.
Frankovsky bổ sung thêmrằng thậm chí các dự án mà Facebook đã tạo ra tới naycho Tính toán Mở hiện đang trong chế độ ươm trồng.
Trên đỉnh của mỗicấu trúc điều hành toàn diện của Quỹ Tính toán Mởlà một ban quản trị 5 người. Ban quản trị ban đầu sẽbao gồm, Andy Bechtolsheim từ Arista Network, Don Duet từGoldman Sachs, Frank Frankovsky từ Facebook, Jason Waxman từIntel, và Mark Roenigk từ Rackspace.
Trong số các nỗ lựcban đầu tới từ Tính toán Mở là dự án Open Rack mà tấtcả là về việc tạo ra một dạng mới của đám mây củatrung tâm dữ liệu.
“Open Rack là mộtnền tảng mới để đổi mới sáng tạo trên đỉnh, vềcơ bản đám mây đang trở thành khung các máy chủ”,Frankovsky nói. “Chúng tôi hình dung điều này như là cácmáy chủ dẹt được thực hiện đúng, hoặc các máy chủdẹt được làm trong nguồn mở”.
Frankovsky đã lưu ýrằng với Open Rack thì mục tiêu là về sử dụng đámmây đầy đủ như là một khung sẽ có khả năng trao chocác trung tâm dữ liệu một cách chung để triển khai hạtầng vật lý bên trong môi trường của chúng.
“Tôinghĩ nếu chúng tôi nhìn vào bước đổi mới sáng tạođã được thực hiện trong phần mềm và chúng tôi sosánh nó với phần cứng, thì như là ban đêm và ban ngàyvậy”, Frankovsky nói. “Hãy làm cho nó thành ngày vàngày, bằng việc áp dụng các nguyên tắc của nguồn mởvào lĩnh vực phần cứng và hãy xây dựng nó cùng nhau”.
"Everythingwe do is focused on a project and every project starts with theincubation committee," Frankovsky said. "The incubationcommittee is made up of nine people that come f-rom diversebackgrounds and every project will get voted on based on the merit ofthe project."
Frankovskyadded that even the projects that Facebook has cre-ated to date forOpen Compute are currently in incubation mode.
Atthe top of the overall governance structure of the Open ComputeFoundation is a five person board. The initial board will include,Andy Bechtolsheim f-rom Arista Networks, Don Duet f-rom Goldman Sachs,Frank Frankovsky f-rom Facebook, Jason Waxman f-rom Intel, and MarkRoenigk f-rom Rackspace.
Amongthe initial efforts coming f-rom Open Compute is the Open Rack projectwhich is all about creating a new type of data center rack.
"OpenRack is a new platform to innovate on top off, it's basically therack becoming the server chassis," Frankovsky said. "Weenvision this as blade servers done right, or blade servers done inopen source."
Frankovskynoted that with Open Rack the goal is about using the full rack as achassis, to be able to give data centers a common way to deployphysical infrastructure within their environment.
"Ithink if we look at the pace of innovation that has been made insoftware and we compare it to hardware, it's night and day,"Frankovsky said. "Let's make it day and day, by applying opensource principals to the hardware space and let's build it together."
Dịch tài liệu: LêTrung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Sư phạm Mở là gì (Trang của Đại học British Columbia, Canada)
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Triển khai Khuyến nghị Khoa học Mở của UNESCO, cập nhật 15/10/2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘LƯU Ý KHÁI NIỆM: Hội nghị Tài nguyên Giáo dục Mở Thế giới lần 3 năm 2024 của UNESCO “Tài sản Công cộng Kỹ thuật số: Giải pháp Mở và AI vì Quyền truy cập Toàn diện tới Tri thức”’ - bản dịch sang tiếng Việt
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
Dữ liệu để phân loại AI
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'