Các nhà phân tích của NSA truy cập tới công cụ tìm kiếm 'mạnh và tràn lan' - Greenwald nói

Thứ sáu - 02/08/2013 05:12
P { margin-bottom: 0.21cm; }A:link { }

NSA analysts have access to 'powerful and invasive' search tools – Greenwald

29 July 2013

Theo: http://english.ruvr.ru/news/2013_07_29/NSA-analysts-have-access-to-powerful-and-invasive-search-tools-Gleenwald-6322/

Bài được đưa lên Internet ngày: 29/07/2013

Lời người dịch: Những thông tin được tiết lộ cho tới bây giờ chỉ nói về việc giám sát những người không phải là công dân Mỹ và không ở trên đất Mỹ. Tuy nhiên, nhà báo Glenn Greenwald, phóng viên tờ Guardian, người đầu tiên từng đưa ra báo cáo về các chương trình giám sát ồ ạt của Cơ quan An ninh Quốc gia Mỹ – NSA, nói sẽ “Tiết lộ thông tin mới về sự truy cập của các nhà phân tích mức thấp tới các thư điện tử và các cuộc gọi điện thoại riêng tư của những người Mỹ... Các hệ thống đó cho phép các nhà phân tích nghe bất kỳ thư điện tử nào họ muốn, bất kỳ cuộc gọi điện thoại nào họ muốn, các lịch sử duyệt web, các tài liệu Word của Microsoft... NSA có hàng tỷ tỷ các cuộc gọi điện thoại và thư điện tử trong các cơ sở dữ liệu của họ mà họ đã thu thập được trong vài năm qua”. Xem thêm: 'Chương trình gián điệp PRISM trên không gian mạng'.

Tiết lộ thông tin mới về sự truy cập của các nhà phân tích mức thấp tới các thư điện tử và các cuộc gọi điện thoại riêng tư của những người Mỹ sẽ sớm được đưa ra công khai, Glenn Greenwald, phóng viên tờ Guardian, người đầu tiên từng đưa ra báo cáo về các chương trình giám sát ồ ạt của Cơ quan An ninh Quốc gia Mỹ – NSA.

“NSA có hàng tỷ tỷ các cuộc gọi điện thoại và thư điện tử trong các cơ sở dữ liệu của họ mà họ đã thu thập được trong vài năm qua”, Greenwald đã nói cho ABC News tối hôm chủ nhật. “Và các chương trình đó là gì, là các màn hình rất đơn giản, giống như các màn hình của các nhân viên siêu thị hoặc các nhân viên xuất và nhận hàng sử dụng, nơi mà tất cả điều mà một nhà phân tích phải làm là gõ vào một địa chỉ thư điện tử hoặc một địa chỉ IP, và nó sẽ làm 2 điều. Nó tìm kiếm cơ sở dữ liệu đó và để cho họ nghe các cuộc gọi hoặc đọc thư điện tử của mọi thứ mà NSA đã lưu trữ, hoặc nhìn vào các lịch sử việc duyệt web hoặc các khoản tìm kiếm Google mà bạn đã gõ vào, và nó cũng cảnh báo cho họ về bất kỳ hoạt động nào khác mà những người đó đã kết nối tới địa chỉ thư điện tử đó hoặc địa chỉ IP đó trong tương lai”.

“Đây là một công cụ mạnh và tràn lan không thể tin nổi, chính xác là dạng mà Edward Snowden đã mô tả”, Greenwald bổ sung. Ông đã giải thích rằng các chương trình đó cho phép các nhà phân tích tìm kiếm qua các dữ liệu với một ít sự cho phép hoặc giám sát của tòa án.

“Các hệ thống đó cho phép các nhà phân tích nghe bất kỳ thư điện tử nào họ muốn, bất kỳ cuộc gọi điện thoại nào họ muốn, các lịch sử duyệt web, các tài liệu Word của Microsoft”, Greenwald nói.

Thượng nghị sỹ đảng Cộng hòa Saxby Chambliss đã ủng hộ chương trình của NSA, nói rằng Greenwald đã phóng đại sự bao trùm của việc giám sát theo chương trình đó.

“Tôi từng được đảm bảo rằng không có khả năng ở NSA đối với bất kỳ ai mà không có lệnh của tòa án để nghe bất kỳ cuộc hội thoại điện thoại nào hoặc để giám sát bất kỳ thư điện tử nào”, Chambliss nói, sau khi ông đã gặp các quan chức cao và thấp cấp của NSA.

“Trong thực tế, chúng tôi không giám sát các thư điện tử. Đó là dạng các đảm bảo mà đối với tôi những gì báo cáo là không đúng. Vì không có thư điện tử nào bị giám sát cho tới bây giờ cả”, Chambliss đã nói. 'Họ đã quen làm thế, nhưng điều đó đã dừng từ 2 hoặc 3 năm trước rồi. Nên tôi cảm thấy tin tưởng rằng có thể đã từng có một vài sự lạm dụng, nhưng nếu nó có thì điều đó hoàn toàn là ngẫu nhiên'.

Cựu thẩm phán liên bang James Robertson, người đã quen trao các lệnh giám sát, nói ông từng bị sốc nghe những thay đổi để cho phép quyền rộng lớn hơn cho các chương trình của NSA - như việc giám sát các cuộc ghi điện thoại của Mỹ.

“Những gì FISA làm không phải là sự điều chỉnh, mà là sự phê chuẩn”, Robertson nói, nói như một nhân chứng trong các cuộc điều trần công khai đầu tiên trong các tiết lộ của Snowden. “Điều này làm việc chỉ tốt khi nó làm việc với các đơn xin ủy quyền riêng rẽ, nhưng sự sửa đổi bổ sung năm 2008 đã biến tòa án FISA thành một cơ quan có thẩm quyền đưa ra các qui định cho những người khác tuân theo”.

Glenn Greenwald sẽ làm chứng trước một ủy ban Quốc hội hôm thứ tư, cùng với các quan chức NSA mà trước đó đã phản đối các tuyên bố của Snowden về sự truy cập dễ dàng tới các dữ liệu của cơ quan này.

PRISM là một chương trình dữ liệu giám sát điện tử ồ ạt được NSA vận hành từ năm 2007 trong sự cộng tác với CIA. Edward Snowden, cựu nhân viên CIA và cựu nhà phân tích của NSA, đã rò rỉ các thông tin về chương trình đó cho giới truyền thông, cảnh báo về một mức độ lớn hơn nhiều thu thập dữ liệu ồ ạt so với công chúng từng biết đã tồn tại. Sự tiết lộ đó đã được tờ Guardian và Bưu điện Washington xuất bản vào ngày 06/06.

Snowden sau đó đã rò rỉ nhiều thông tin hơn cho phóng viên của tờ Guardian Glenn Greenwald. Người nói lên điều sai trái cũng đã chia sẻ thông tin về sự hợp tác của nước Đức với tình báo Mỹ, mà được cho là giám sát nửa tỷ cuộc gọi điện thoại, các thư điện tử và các thông điệp văn bản của những người Đức thường xuyên hàng ngày.

Đọc thêm: http://english.ruvr.ru/news/2013_07_29/NSA-analysts-have-access-to-powerful-and-invasive-search-tools-Gleenwald-6322/

The disclosure of new information about the access by low-level analysts to private emails and phone calls of Americans will soon be revealed to public, said Glenn Greenwald, the Guardian journalist, who was the first to report about the US National Security Agency's mass surveillance programs.

"The NSA has trillions of telephone calls and emails in their databases that they’ve collected over the last several years," Greenwald told ABC News on Sunday evening. "And what these programs are, are very simple screens, like the ones that supermarket clerks or shipping and receiving clerks use, whe-re all an analyst has to do is enter an email address or an IP address, and it does two things. It searches that database and lets them listen to the calls or read the emails of everything that the NSA has stored, or look at the browsing histories or Google search terms that you’ve entered, and it also alerts them to any further activity that people connected to that email address or that IP address do in the future."

"It’s an incredibly powerful and invasive tool, exactly of the type Mr. [Edward] Snowden described," Greenwald added. He explained that these programs allow analysts to search through data with little court approval or supervision.

"These systems allow analysts to listen to whatever emails they want, whatever telephone calls, browsing histories, Microsoft Word documents," Greenwald said.

The Republican senator Saxby Chambliss backed the NSA program, claiming that Greenwald exaggerated the surveillance coverage under the program.

"I have been assured of is that there is no capability at NSA for anyone without a court order to listen to any telephone conversation or to monitor any e-mail," Chambliss said, after he met high and low level NSA officials.

"In fact, we don’t monitor emails. That’s what kind of assures me is that what the reporting is not correct. Because no emails are monitored now," Chambliss claimed. 'They used to be, but that stopped two or three years ago. So I feel confident that there may have been some abuse, but if it was it was pure accidental."

Former federal judge James Robertson, who used to grant surveillance orders, said he was shocked to hear of changes to allow broader authorization of NSA programs - such as the monitoring of US phone records.

"What FISA does is not adjudication, but approval," Robertson said, speaking as a witness during the first public hearings into the Snowden revelations. "This works just fine when it deals with individual applications for warrants, but the 2008 amendment has turned the FISA court into an administrative agency making rules for others to follow."

Voice of Russia, RT, the Huffington Post

Glenn Greenwald will testify before a Congressional committee on Wednesday, along with NSA officials who have previously downplayed Snowden’s claims about the agency’s easy-access data.

PRISM is a mass electronic surveillance data program operated by the NSA since 2007 in collaboration with the CIA. Edward Snowden, former CIA employee and former NSA analyst, leaked information about the program to the media, warning of a far greater extent of mass data collection than the public knew existed. The disclosures were published by The Guardian and The Washington Post on June 6.

Snowden later leaked further information to the Guardian reporter Glenn Greenwald. The whistleblower also shared information regarding Germany’s cooperation with US intelligence, which reportedly combs through half a billion German phone calls, emails, and text messages on a daily basis.

Voice of Russia, RT, the Huffington Post

Read more: http://english.ruvr.ru/news/2013_07_29/NSA-analysts-have-access-to-powerful-and-invasive-search-tools-Gleenwald-6322/

Dịch: Lê Trung Nghĩa

letrungnghia.foss@gmail.com

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết

  Ý kiến bạn đọc

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

Về Blog này

Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...

Bài đọc nhiều nhất trong năm
Thăm dò ý kiến

Bạn quan tâm gì nhất ở mã nguồn mở?

Thống kê truy cập
  • Đang truy cập93
  • Máy chủ tìm kiếm1
  • Khách viếng thăm92
  • Hôm nay11,671
  • Tháng hiện tại584,533
  • Tổng lượt truy cập37,386,107
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây