DE:Freiburg: open source office three to four times cheaper
by GijsHillenius — published on Jan 28, 2011
— filed under:municipalities-community,OpenOffice,[GL]Germany, OpenOffice.organd ODF in public authorities, [T]Deployments and Migrations
Theo:http://www.osor.eu/news/de-freiburg-open-source-office-three-to-four-times-cheaper
Bài được đưa lênInternet ngày: 28/01/2011
Lờingười dịch: Sử dụng bộ phần mềm văn phòngOpenOffice.org là rẻ hơn khoảng 3/4 so với Microsoft Office.Đó là kết luận từ những kinh nghiệp của những ngườisử dụng tại Freiburg, một thành phố tại Đức. Có thểtải về bài trình bày đó ởđây.
Chuyển sang bộ cácứng dụng phần mềm văn phòng nguồn mở OpenOffice là 3/4rẻ hơn so với sử dụng một sản phẩm sở hữu độcquyền tương tự, theo các con số được trình bày tạithành phần Freiburg của Đức. Rüdiger Czieschla, ngườiđứng đầu IT tại Freiburg, đã trình bày về sử dụngOpenOffice của thành phố hôm 01/12, tại một hội nghị ởBadajoz được tổ chức bởi Osepa, một dự án để giatăng nhận thức về những ưu điểm của phần mềm tựdo nguồn mở. Theo ông, việc sử dụng OpenOffice lấy củathành phố 200.000 euro. Phần mềm văn phòng sở hữu độcquyền có thể có giá giữa 600.000 euro chỉ riêng cho trìnhsoạn thảo văn bản và 800.000 euro cho toàn bộ bộ phầnmềm sở hữu độc quyền.
Tuy nhiên, chi phí chỉlà một trong nhiều lý do cho sự chuyển đổi. Thành phốnày cũng muốn các ứng dụng văn phòng của mình sử dụngđịnh dạng tài liệu mở ODF và độc lập với các hệđiều hành. Tiếp theo trong sự ưu tiên đối với bộphần mềm nguồn mở này là các tiện ích được xâydựng sẵn cho việc lưu các tài liệu PDF và để giảmthiểu kích thước của các tệp trình chiếu. “Giao diệnngười sử dụng của OpenOffice là tương thích được vớiOffice 2000”, Czieschla nó.
Thành phố đã quyếtđịnh trong năm 2007 chuyển sang OpenOffice, thay thế một bộphần mềm sở hữu độc quyền đã lỗi thời. Chính bâygiờ nó đang sử dụng các công cụ văn phòng nguồn mởtrên tất cả các máy tính cá nhân để bàn được sửdụng bởi 2300 nhân viên dân sự.
Sự chuyển đổi sangOpenOffice đã là một thành công, Czieschla nói, vì phòng ITđã cẩn thận về sự hỗ trợ và trợ giúp trong khichuyển đổi. Nó đã chuyển đổi các tài liệu, đãthích nghi vói các mẫu template tài liệu, đã thiết đặtcấu hình cho việc xử lý các tệp PDF của OpenOffice vàđã đảm bảo tích hợp với hệ thống IT và hệ thốngtài nguyên doan nghiệp sở hữu độc quyền của thànhphố.
Trong số các tháchthức mà phòng IT đã đối mặt trong khi chuyển đổi,từng là các kỹ năng chung tồi trong xử lý tài liệu vàlàm việc với các macro được thực hiện trên các hệthống trước đó. Việc trao đổi các tài liệu với cáctổ chức bên ngoài cũng đòi hỏi sự chú ý, Czieschlanói. “Có một nhu cầu cho các ứng dụng mà hỗ trợ ODFbẩm sinh, như là một trình đọc ODF trong nền tảng củaAndroid”.
Movingto the open source suite of office applications OpenOffice is threeto four times cheaper than using a proprietary al-ternative, accordingto figures presented by the German city of Freiburg.
RüdigerCzieschla, head of IT at Freiburg, presented on the city's use ofOpenOffice on 1 December, at a conference in Badajoz organised byOsepa, a project to increase awareness on the advantages of free andopen source software. According to him, using OpenOffice cost thecity 200.000 Euro. The proprietary al-ternative would have costbetween 600.000 for just a text editor and 800.000 Euro for theproprietary office suite.
However,cost are only one of many reasons for the migration. The city alsowants its office applications to use an open document format (ODF)and to be independent f-rom operating systems. Next in favour of theopen source suite are the built-in facilities to save documents asPDF and to minimise the size of presentations. "The userinterface of OpenOffice is comparable to Microsoft's Office 2000",says Czieschla.
Thecity decided in 2007 to move to OpenOffice, replacing a outdatedproprietary al-ternative. It is now using the open source office toolson all the desktop PCs used by the 2300 civil servants.
Themigration to OpenOffice was a success, says Czieschla, because the ITdepartment took good care of the support and assistance during thetransition. It migrated documents, adapted the document templates,configured OpenOffice's processing of PDFs and ensured theintegration with the city's IT system and its proprietary enterpriseresource system.
Amongthe challenges that the IT department faced in the transition, werepoor general skills in document processing and dealing with macro'smade on the previous system. Exchanging documents with externalorganisations also required attention, Czieschla says. "There isa need for applications that support ODF natively, such as a simpleODF reader on the Android platform."
Dịch tài liệu: LêTrung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Sư phạm Mở là gì (Trang của Đại học British Columbia, Canada)
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Triển khai Khuyến nghị Khoa học Mở của UNESCO, cập nhật 15/10/2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
Dữ liệu để phân loại AI
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'
‘Tầm quan trọng của các kỹ năng tư duy phản biện và linh hoạt về năng lực AI của sinh viên TVET’ - bản dịch sang tiếng Việt