Hội nghị toàn cầu về ODF tại Berlin thảo luận việc triển khai định dạng tài liệu mở

Thứ hai - 12/11/2007 07:37
20 Chính phủ trên thế giới thảo luận việc chuyển đổi sang ODF

Global ODF Conference Convened in Berlin to Discuss Implementation of OpenDocument Format

20 Governments F-rom Around the World Discuss ODF Migration

Theo: http://www.odfalliance.org/

Berlin, Đức, ngày 30/10/2007. Các quan chức đại diện cho 20 chính phủ từ khắp thế giới đổ về Berlin, Germany dự Hội thảo Quốc tế về người sử dụng ODF lần thứ nhất vào các ngày 29-30/10/2007.

Nhóm này đã thảo luận việc chuyển đổi từ xem xét chính sách về ODF sang triển khai thực tế tại các quốc gia mà họ đã tiến hành chuyển sang các tiêu chuẩn mở, hoặc những nước đang xem xét một cách tích cực làm như vậy trong tương lai gần. Chủ đề của cuộc thảo luận lần này là làm cách nào tốt nhất để sử dụng một định dạng mở để duy trì truy cập tới các thông tin hiện nay và trong tương lai. Cuộc hội thảo được tổ chức bởi Bộ Ngoại giao Liên bang Đức.

Trong một thông điệp chào mừng những người tham dự, Bộ trưởng Bộ Ngoại giao Đức, Tiến sĩ Frank Wal-ter Steinmeier, nói: [http://www.auswaertiges-amt.de/diplo/en/AAmt/071024-IT- ODFWorkshop,navCtx=23336.html]

“Công nghệ thông tin hiện đại đã biến thế giới thành một ngôi làng với tốc độ ngạc nhiên. Nó kết nối mọi người và xây dựng những cầu nối theo mọi cách ngay cả gần đây nhất chúng ta có thể đã tin là không thể.

Sự trao đổi không bị ngăn trở, mở các thông tin trong mọi lĩnh vực của cuộc sống là quan trọng cơ bản cho xã hội dựa trên tri thức hôm nay. Đây là một nền tảng quan trọng cho mục tiêu chia sẻ của chúng ta: một xã hội đa nguyên, dân chủ và hoà bình. Định dạng tài liệu mở, như một định dạng được tiêu chuẩn hoá bởi ISO và hoàn toàn mở, là một phương tiện tuyệt vời cho trao đổi một cách tự do tri thức và thông tin trong kỷ nguyên toàn cầu hoá”.

Berlin, Germany, October 30, 2007. Officials representing 20 governments f-rom around the world gathered in Berlin, Germany, at the 1st International ODF Users Workshop on October 29-30, 2007.

The group discussed moving f-rom ODF policy consideration to actual deployment in countries that have already made the move to open standards, or those who are actively considering doing so in the near future. The theme of the workshop, which was hosted by the German Federal Foreign Office in collaboration with the ODF Alliance, was how best to use an open format to preserve access to information now and in the future.

In a message welcoming participants, the German Federal Minister for Foreign Affairs, Dr Frank- Wal-ter Steinmeier, said: [http://www.auswaertiges-amt.de/diplo/en/AAmt/071024-IT- ODFWorkshop,navCtx=23336.html]

“Modern information technology has turned the world into a village with amazing speed. It links people and builds bridges in a way which even quite recently we would have believed impossible.

“An open, unhindered exchange of information in all areas of life is of fundamental importance for today's knowledge-based society. It is an important foundation for our shared objective: a peaceful, democratic, pluralistic society. The Open Document Format, as a completely open and ISO- standardized format, is an excellent vehicle for the free exchange of knowledge and information in the

globalized age.”

Marino Marcich, Giám đốc điều hành của Liên minh ODF, nói: “Việc nhiều chính phủ đã tập hợp lại trên thế giới để thảo luận về ODF là đáng ghi nhớ và tự bản thân nó, như một dấu hiệu của một đòn bẩy và sự gia tăng quan tâm về ODF trong các chính phủ. Những người tham gia đã thu lợi từ những kinh nghiệp chuyển đổi trong thực tế cuộc sống của các chính phủ. Các chính sách ủng hộ ODF không chỉ đang được chấp thuận bởi số lượng ngày một gia tăng nhanh chóng các chính phủ, mà còn, như chúng ta đã nghe trong những ngày gần đây, ODF đã đang được triển khai tại nhiều phần của thế giới”.

Những báo cáo viên đã quan tâm tới phát biểu của Marcich về sự kiện này có thể liên hệ với Kate Brownlee theo số điện thoại (202) 429-1833, hoặc kathrynbrownlee@rationalpr.com.

Tuần trước, Nam Phi đã trở thành quốc gia mới nhất áp dụng ODF như một tiêu chuẩn của chính phủ cho việc trao đổi tài liệu giữa các cơ quan chính phủ và với công chúng. Phát biểu tại một phiên về ODF và tính tương hợp, Aslam Raffee, CIO của Cục Công nghệ của chính phủ Nam Phi, đã tham chiếu tới các tiêu chuẩn về tính tương hợp tối thiểu MIOS (Minimum Interoperability Standards) phiên bản v4.1 vừa mới được phát hành, trong đó bộ trưởng Geraldine Fraser-Moleketi, Bộ trưởng bộ Hành chính và Dịch vụ công của Nam Phi đã nói: “để đảm bảo khuyến khích tính tương hợp trong chính phủ, một tập hợp tối thiểu các tiêu chuẩn được đưa vào trong tài liệu này như một tiêu chuẩn rộng khắp trong chính phủ được yêu cầu. Cuối cùng, phiên bản được nâng cấp này của MIOS chứa đựng một định nghĩa rõ ràng về Tiêu chuẩn Mở cũng như đưa vào định dạng tài liệu mở ODF của tổ chức tiêu chuẩn quốc tế ISO”.

Marino Marcich, Managing Director, ODF Alliance, said, “That so many governments have gathered around the world to discuss ODF is remarkable in and of itself, a sign of the momentum and growing interest in ODF on the part of governments. Participants benefited f-rom the real-life migration experiences of governments. Pro-ODF policies are not only being adopted by a rapidly growing number of governments, but, as we heard these past few days, ODF is already being deployed in many parts of the globe.”

Reporters interested in speaking with Marcich about the event should contact Kate Brownlee at (202) 429-1833, or kathrynbrownlee@rationalpr.com.

Last week, South Africa became the latest country to adopt ODF as a government standard for document exchange between government agencies and with the public. Speaking at a session on ODF and interoperability, Aslam Raffee, CIO of the Department of Technology, Government of South Africa, referred to the forward of the newly-issued Minimum Interoperability Standards (MIOS) v4.1, in which Minister Geraldine Fraser-Moleketi, South Africa's Minister for the Public Service and Administration, said, "to ensure the enhancement of interoperability across Government, a minimum set of standards are included in this document as a required Government-wide standard. To this end, this up-dated version of MIOS contains an explicit definition of Open Standards as well as the inclusion of the ISO (International Standards Organisation) Open Document Format.”

“Các tiêu chuẩn mở và ODF, đặc biệt hơn, là có tính tương hợp tốt hơn”, Peter Strickx, Tổng giám đốc, Kiến trúc và Tiêu chuẩn, của FEDICT của Bỉ, nói. “Hội thảo này, với sự tham gia của đại diện các chính phủ từ tất cả các nơi trên thế giới – Brazil, Ấn Độ, Trung Quốc, Nam Phi, và các nước khác – là sự minh hoạ có thật về con đường mà trong đó ODF sẽ mở cửa tới tính tương hợp và chia sẻ thông tin toàn cầu”.

Juan Conde Jimenez, người chịu trách nhiệm về phiên họp về phần mềm nguồn mở cho ông tổng thư ký cho tổ chức Xã hội Thông tin và Truyền thông của vùng Junta de Andalucia – Tây Ban Nha, khi thảo luận về khung tương hợp số của vùng này đã nói rằng hội thảo này “làm yên lòng anh ta khi thấy rất nhiều chính phủ đang làm việc với cùng một mục tiêu”.

Khi nói tại một phiên chuyên để dành cho những kinh nghiệm của các vùng tự trị trong việc chuyển đổi sang ODF, Horst Braeuner, CIO của Schwaebisch Hall của Đức, nói: “ODF là định dạng của tương lai cho một số lượng ngày một gia tăng các chính phủ”. Chúng ta không đơn độc trong việc sử dụng các tiêu chuẩn mở. Các chính phủ phải có được lòng tin trong việc thuyết phục của họ liên quan tới các định dạng mở. Đối với phần này, Liên minh ODF phải giúp nâng cao nhận thức của công chúng về những lợi ích của định dạng này.

"Open standards and ODF, more specifically, are about better interoperability,” said Peter Strickx, Director-General, Architecture and Standards, of FEDICT Belgium. “This workshop, with participating government representatives f-rom all over the world – Brazil, India, China, South Africa, among others – is a true illustration of the ways in which ODF opens the doors to global interoperability and information sharing.”

Juan Conde Jimenez, in c-harge of the Free Software Section for Secretariat of Telecommunications and

Information Society of the Junta de Andalucia, Spain, discussing the region’s Digital Interoperability Framework, said the workshop was “reassuring to him to find so many governments working to the same end.”

Speaking at a session devoted to the experiences of municipalities in migrating to ODF, Horst Braeuner, CIO of Schwaebisch Hall, Germany, said, “ODF is the format of the future for a growing number of governments. We are not alone in using open formats. Governments should be confident in their convictions regarding open formats. For its part, the ODF Alliance should help raise public awareness of the benefits of the format.”

“Đây là cơ hội đáng giá để chia sẻ các kinh nghiệm, tạo các mối liên hệ và học về sự tiến bộ đang xảy ra trong cộng đồng khu vực nhà nước đang nổi lên trên toàn cầu”, Gavin Beckett, Hội đồng Thành phố Bristol của Anh, nói.

Tóm tắt về cuộc hội thảo, những kết luận và bài trình bày sẽ được nhanh chóng đưa lên website của hội thảo tại: www.odfworkshop.org.

Liên minh ODF là một tổ chức của các chính phủ, các viện hàn lâm, các tổ chức phi chính phủ và giới công nghiệp chuyên về đào tạo các chính khách ra quyết định, các nhà quản trị công nghệ thông tin và công chúng về những lợi ích và cơ hội của ODF.

"It has been a valuable opportunity to share experiences, make connections and learn about progress being made across an emerging global public sector community," added Gavin Beckett, Bristol City Council (UK).

The workshop summary, conclusions and presentations will be posted shortly on the workshop web site: www.odfworkshop.org.

The OpenDocument Format Alliance is an organization of governments, academic institutions, non- government organizations and industry dedicated to educating policy makers, IT administrators and the public on the benefits and opportunities of ODF.

Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa

Công ty Cổ phần phần mềm – Thương mại điện tử Nhất Vinh

ltnghia@yahoo.com

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết

  Ý kiến bạn đọc

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

Về Blog này

Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...

Bài đọc nhiều nhất trong năm
Thăm dò ý kiến

Bạn quan tâm gì nhất ở mã nguồn mở?

Thống kê truy cập
  • Đang truy cập89
  • Hôm nay17,943
  • Tháng hiện tại590,805
  • Tổng lượt truy cập37,392,379
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây