Theo: http://www.solidoffice.com/archives/635
Bài được đưa lên Internet ngày: 20/09/2007
Louis Suarez-Potts và Hu Caiyong đã bắt đầu ngày đầu tiên (thứ tư) của Hội nghị về OpenOffice.org (OOo) với 2 bài trình bày chủ chốt liền nhau.
Louis nói về tương lai của OOo trong “OpenOffice 3.0 và hơn thế nữa” (OOo 3.0 dự kiến được tung ra vào giữa năm 2008 và sẽ bao gồm một bó lớn các tính năng mới, trong đó có cả tính năng PIM mà người sử dụng đòi hỏi và chờ đợi từ lâu).
Hu Xiansheng thì bàn tới vai trò mà công ty của ông (RedFlag 2000) đã thực hiện trong hệ thống OpenOffice.org toàn cầu. Họ đã phát triển RedOffice, một phiên bản có nguồn gốc từ OOo với giao diện người sử dụng và định dạng tài liệu đặc trưng được cải biên cho thị trường Trung Quốc. (Hiện có 80 triệu người sử dụng và dự kiến tăng 20 triệu người mỗi năm trong vòng 5 năm tới).
Những bài phát biểu này và phần còn lại của hội nghị đang được ghi băng Video lại và sẽ có sẵn trên website Kiberpipa của Hội nghị về OpenOffice.org ngay khi chúng được làm xong.
Bài trình bày của tôi về “Trường hợp điển hình: Quảng cáo kiểu du kích cho OpenOffice.org trên báo New York Metro”, sẽ có vào lúc 4h30 giờ địa phương trong phòng “Paranimf”. Khoảng 25 người dự cùng với tôi và cùng với vài câu hỏi thú vị đi kèm ở cuối bài trình bày.
Tôi cũng đưa lên blog về hội nghị này cho CenterNetworks. Bài đầu tiên của tôi tranh luận về việc mở ra nhóm liên minh ngôn ngữ bẩm sinh vào tối thứ ba.
Louis Suarez-Potts and Hu Caiyong started the first day of the OpenOffice.org Conference (Wednesday) with two consecutive keynote presentations.
Louis spoke about the future of OOo in “OpenOffice.org 3.0 and Beyond” (3.0 is scheduled for release in mid-2008 and will include a large batch of new features, including the long-awaited PIM users have been demanding).
Hu Xiansheng discussed the role his company (RedFlag 2000) has taken within the OpenOffice.org ecosystem. They have developed RedOffice, an OOo-derivative with user interface and document format specifically tailored to the Chinese market. (Consisting of 80 million current users, and projected to grow by 20 million per year for the next half-decade.)
These talks and the rest of the conference are being videoed and will be available on the Kiberpipa OpenOffice.org Conference website as soon as they are ready.
My own presentation, “Case Study: OpenOffice.org Guerrilla Advertising in the New York Metro Newspaper,” took place at 4:30 local time in the amazing “Paranimf” room. About 25 attendees joined me, and came up with some interesting follow-up questions at the end. (Download my slides in ODF here.)
I’m also blogging the conference for CenterNetworks. My first post discussed the opening Native Language Confederation party on Tuesday night.
Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa Công ty Cổ phần phần mềm – Thương mại điện tử Nhất Vinh
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
Các bài trình chiếu trong năm 2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Mark Zuckerberg: DeepSeek cho thấy vì sao nước Mỹ phải là ‘tiêu chuẩn nguồn mở toàn cầu’ của AI; không có lý do gì để suy nghĩ lại về việc chi tiêu
Dữ liệu để phân loại AI
50 công cụ AI tốt nhất cho năm 2025 (Đã thử và kiểm nghiệm)
Tài sản chung kỹ thuật số và Hàng hóa Công cộng Kỹ thuật số - Tìm thấy nền tảng chung cho các nhà hoạch định chính sách