Microsoft đơn giản hoá một cách đột ngột hệ thống cấp giấy phép

Thứ năm - 27/09/2007 09:45
Microsoft dramatically simplifies licensing

Các hợp đồng ngắn hơn đối với các thoả thuận mức xí nghiệp chủ chốt và ít lựa chọn về giá hơn

Shorter contracts for major enterprise agreements and fewer pricing options

Theo: http://www.computerworlduk.com/management/infrastructure/applications/news/index.cfm?newsid=5069

Bài được đưa lên Internet ngày: 10/09/2007

Microsoft đang giảm độ dài của một số hợp đồng phần mềm theo lô và cắt giảm hầu như hơn một nửa các lựa chọn về giá của hãng trong một vài khu vực sản phẩm.

Tuần này hãng đã công bố hãng đã giảm độ dài của 3 trong số những thoả thuận về cấp giấy phép theo số lượng từ 10% tới 50%. Các hợp đồng có ảnh hưởng gồm Enterprise Agreement, Enterprise Subscription, Se-lect License, Open Value, Open Value Subscription và Open License.

Microsoft cũng đã làm cho nó dễ dàng hơn cho các khách hàng trong việc tìm kiếm các thông tin về giấy phép và ký trực tuyến, công ty nói. Những thay đổi này sẽ là một pha trong toàn bộ năm tài chính 2008 của hãng, bắt đầu từ tháng 07.

Microsoft từng vặn vẹo các giấy phép theo số lượng của hãng trong vài năm gần đây nhằm cố gắng làm cho chúng ít phức tạp hơn đối với các khách hàng. Hãng cũng phải đối mặt với áp lực từ giới công nghiệp khi chuyển sang thuê bao giấy phép. Microsoft đang tiến hành một số thay đổi này bằng việc đưa ra nhiều phần mềm kinh doanh hơn như các dịch vụ thuê bao, nhưng vẫn có một lịch sử về cấp giấy phép sản phẩm phức tạp để tranh đấu.

Microsoft is reducing the length of some bulk software contracts and cutting as many as half of its pricing options in certain product segments.

This week the company said it was reducing the length of three of its volume-licensing agreements between 10% to 50%. Its Enterprise Agreement, Enterprise Subscription, Se-lect License, Open Value, Open Value Subscription and Open License contracts are affected.

Microsoft also has made it easier for customers to navigate license information and sign up online, the company said. The changes will be phase in throughout its fiscal year 2008, which began 1 July.

Microsoft has been tweaking its volume licenses over the last several years in an effort to make them less complicated for customers. The company also faces pressure f-rom the industry move to subscription licenses. Microsoft is keeping up with some of these changes by offering more business software as subscription services, but still has a history of complex product licensing to contend with.

Đặc biệt, Microsoft nói hãng sẽ giảm số lượng các điểm giá và các lựa chọn sản phẩm cho từng chương trình cấp phép theo số lượng, mà chúng sẽ đơn giản hoá việc tìm kiếm của khách hàng đối với giá thành sản phẩm cụ thể nào đó. Hiện hành, Microsoft có hơn 8 triệu điểm giá trên toàn cầu, mà chúng có thể làm bối rối cho các khách hàng. Để giảm thiểu các điểm giá, những lựa chọn sản phẩm riêng rẽ với cùng mức giá sẽ thay đổi thành một khoản mục, được gọi là “Ngôn ngữ Duy nhất”, công ty nói.

Specifically, Microsoft said it will reduce the number of price points and product options for each of its volume licensing programs, which will simplify customers' search for specific product pricing. Currently, Microsoft has more than 8 million price points worldwide, which can be confusing for customers. To reduce the number of price points, individual product options with the same pricing will change to one term, called "Single Language," the company said.

Ví dụ, một sản phẩm như SQL Server có các phiên bản cho nhiều ngôn ngữ khác nhau. Nếu nó được bán với hỗ trợ chỉ cho một ngôn ngữ, như tiếng Anh, và được định giá hệt như các phiên bản khác cho các ngôn ngữ khác, thì các sản phẩm nay sẽ được liệt kê như “SQL Server Single Language” (SQL Server Ngôn ngữ Duy nhất) hơn là với từng ngôn ngữ được liệt kê một cách riêng rẽ, Microsoft nói.

Theo Microsoft, chỉ làm việc này thôi cũng đã giảm được các điểm giá trong chương trình chọn tới 51% và số các lựa chọn sản phẩm tới 72%. Trong chương trình Open Value (Giá trị mở), các điểm giá được giảm tới 50% và các lựa chọn sản phẩm giảm 51%, và trong chương trình Open License (Giấy phép mở) các điểm giá được giảm tới 32% và số lượng các lựa chọn sản phẩm giảm tới 33%, hãng cho biết.

For example, a product such as SQL Server has versions for different languages. If it is sold with support for only one language, such as English, and is priced the same as other versions for other languages, the products now will be listed as "SQL Server Single Language" rather than with each language listed individually, Microsoft said.

According to Microsoft, just doing this reduces price points in the Se-lect program by 51% and the number of product options by 72%. In the Open Value program, price points are reduced by 50% and product options by 51%, and in the Open License program, prices points are reduced by 32% and the number of product options by 33%, the company said.

Microsoft cũng đã làm một vài thay đổi nội dung cho tất cả các thoả thuận cấp giấy phép theo số lượng để chỉnh ngôn ngữ được sử dụng trong chúng, cũng như bổ sung thêm một bảng nội dung và đầu đề tóm tắt cho các thoả thuận để làm cho chúng dễ dàng hơn cho các khách hàng theo dõi.

Bổ sung vào những thay đổi này, Microsoft cũng đưa ra một Trung tâm Dịch vụ Cấp giấy phép theo Số lượng một cách trực tuyến mà nó sẽ giúp các khách hàng quản lý các giấy phép theo số lượng của họ. Trung tâm dịch vụ này sẽ cung cấp những phần mềm tải về được mà các khách hàng đủ tư cách sẽ nhận được theo các giấy phép của họ, và cũng cho phép họ xem và hỏi về các khoá mã sản phẩm theo giấy phép số lượng cho các phần mềm trong các thoả thuận của họ. Hơn nữa, các khách hàng có thể tính toán giấy về phép trên website.

Microsoft also has made some content changes to all of its volume licensing agreements to streamline the language used in them, as well as added a table of contents and summary titles to agreements to make them easier for customers to navigate.

In addition to the changes, Microsoft also is launching a Volume Licensing Service Centre online that will help customers manage their volume licenses. The service centre will provide downloads to software that customers are eligible to receive under their agreements, and also allow them to view and request Volume Licensing Product Keys for software in their agreements. Additionally, customers can calculate license statements on the web site.

Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa

Công ty Cổ phần phần mềm – Thương mại điện tử Nhất Vinh

ltnghia@yahoo.com

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết

  Ý kiến bạn đọc

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

Về Blog này

Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...

Bài đọc nhiều nhất trong năm
Thăm dò ý kiến

Bạn quan tâm gì nhất ở mã nguồn mở?

Thống kê truy cập
  • Đang truy cập179
  • Máy chủ tìm kiếm8
  • Khách viếng thăm171
  • Hôm nay5,155
  • Tháng hiện tại453,934
  • Tổng lượt truy cập36,512,527
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây