SimonPhipps elected as OSI director
11 March 2010, 14:25
Theo:http://www.h-online.com/open/news/item/Simon-Phipps-elected-as-OSI-director-952396.html
Bài được đưa lênInternet ngày: 11/03/2010
Lờingười dịch: Bây giờ Simon Phipps, cựu lãnh đạo vềnguồn mở của Sun đã được bầu là Giám đốc của tổchức Sáng kiến Nguồn mở OSI và ông sẽ nhậm chức vàongày 01/04/2010 này.
Tổ chức Sáng kiếnNguồn Mở (OSI) đã bầu Simon Phipps vào ban giám đốc;Phipps gần đây đã rời bỏ Oracle sau khi phục vụ như làGiám đốc Nguồn mở của Sun. Ông sẽ nắm vị trí mớicủa mình tại ban lãnh đạo OSI từ ngày 01/04. Trong mộtbài viết trên blog khẳng định sự bổ nhiệm này, Phippsnói ông “vinh dự và hài lòng” nhận vị trí này trongban lãnh đạo của một tổ chức mà nó “vẫn còn đóngmột vai trò rất quan trọng và phù hợp trong thế giớicủa sự tự do cho phần mềm”.
Phipps lưu ý rằng cácchính sách của chính phủ và doanh nghiệp chỉ tới Địnhnghĩa Nguồn mở của OSI như một định nghĩa “chuẩnvàng” của những gì nguồn mở có nghĩa và rằng OSI vẫncó uy tín đáng kể khi thách thức những người lạm dụngkhái niệm này. Ông cũng lưu ý rằng OSI đã tiến hànhnhững thay đổi đối với cách thức mà nó phê chuẩncác giấy phép để trả lời cho chỉ trích rằng sự phêchuẩn là quá dễ dàng và dẫn tới sự bùng nổ củagiấy phép.
Như một giám đốc,Phipps hy vọng sẽ giúp tổ chức này thay đổi sao cho nótrở thành hướng thành viên nhiều hơn, tích cực hơntrong việc thúc đẩy nguồn mở trong giáo dục, trong pháttriển chính sách và có thể trong sự hỗ trợ có tổchức cho các dự án nguồn mở; “Mục tiêu của tôi nhưumột Giám đốc sẽ là để tạo điều kiện thuận lợicho sự thay đổi đó, một sự thay đổi mà đã tốt theocách đi theo những cuộc thảo luận mặt đối mặt gầnđây và công việc tuyệt vời mà Andrew Oliver và DaneseCooper đã đặt vào”.
TheOpen Source Initiative (OSI) has elected Simon Phipps to the board ofdirectors; Phipps recentlyleft Oracle after serving as Sun's Chief Open Source Officer. He willtake up his new position on the OSI board f-rom April 1st. In a blogposting confirming the appointment, Phipps says he is "honouredand delighted" to take up the position on the board of anorganisation which "still plays a very important and relevantrole in the world of software freedom".
Phippsnotes that government and business policies point to the OSI's OpenSource Definition as a "gold standard" definition ofwhat open source means and that the OSI still has substantialauthority when challenging abusers of the term. He also notes thatthe OSI has already made changes to how it approves licences inresponse to criticism that approval was too easy and lead to licenceproliferation.
Asa director, Phipps hopes to help the organisation change so that itbecomes more member-oriented, more active in promoting open source ineducation, in policy development and possibly in organisationalsupport for open source projects; "My goal as a Director will beto facilitate that change, a change that is already well under wayfollowing recent face to face discussions and the great work thatAndrew Oliver and Danese Cooper have already put in".
(djwm)
Dịch tài liệu: LêTrung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Sổ tay Nghiên cứu Mở của Mạng lưới Cao học Toàn cầu Tài nguyên Giáo dục Mở - GO-GN (Global OER - Graduate Network)
DigComp 3.0: Khung năng lực số châu Âu
Các bài toàn văn trong năm 2025
Các bài trình chiếu trong năm 2025
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2025
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2025
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2025
Loạt bài về AI và AI Nguồn Mở: Công cụ AI; Dự án AI Nguồn Mở; LLM Nguồn Mở; Kỹ thuật lời nhắc;
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
50 công cụ AI tốt nhất cho năm 2025 (Đã thử và kiểm nghiệm)
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘LỘ TRÌNH CỦA TỔNG THƯ KÝ LIÊN HIỆP QUỐC VỀ HỢP TÁC KỸ THUẬT SỐ THÚC ĐẨY HÀNG HÓA CÔNG CỘNG KỸ THUẬT SỐ’ - bản dịch sang tiếng Việt
AI trong TVET - Một vài gợi ý triển khai trong thực tế
Tọa đàm ‘Vai trò của Tài nguyên Giáo dục Mở trong chuyển đổi số giáo dục đại học’ tại Viện Chuyển đổi số và Học liệu - Đại học Huế, ngày 12/09/2025
12 dự án AI Nguồn Mở hàng đầu để bổ sung vào kho công nghệ của bạn. 11. Hugging Face Transformers
50 công cụ AI tốt nhất cho năm 2025 (Đã thử và kiểm nghiệm) - Trợ lý AI tốt nhất (chatbots)
Dự án DIAMAS đưa ra Khuyến nghị và Hướng dẫn Truy cập Mở Kim cương
Hướng dẫn kỹ thuật lời nhắc. Kỹ thuật viết lời nhắc. Lời nhắc Tái Hành động (ReAct)
50 công cụ AI tốt nhất cho năm 2025 (Đã thử và kiểm nghiệm) - Trình tạo nhạc AI tốt nhất
Hiểu các giấy phép CC và đào tạo AI: Một tóm tắt về pháp lý
‘Từ nội dung của con người đến dữ liệu của máy móc. Giới thiệu tín hiệu CC’ - bản dịch sang tiếng Việt
50 công cụ AI tốt nhất cho năm 2025 (Đã thử và kiểm nghiệm) - Công cụ AI quản lý kiến thức tốt nhất
Hướng dẫn nghiên cứu của khoa về ChatGPT và các công cụ AI
Khóa Thực hành khai thác Tài nguyên Giáo dục Mở No2/2025 tại Trường Đại học Nguyễn Tất Thành, 19 và 26/08/2025. Ngày 1.
Các công cụ pháp lý CC được thừa nhận là Hàng hóa Công cộng Kỹ thuật số
Thông cáo báo chí của Liên minh S về Truy cập Mở trong giai đoạn 2026-2030 - bản dịch sang tiếng Việt
‘Tầm quan trọng của các kỹ năng tư duy phản biện và linh hoạt của học sinh TVET đối với năng lực AI’ - bản dịch sang tiếng Việt
12 dự án AI Nguồn Mở hàng đầu để bổ sung vào kho công nghệ của bạn