Centrallymanaged macros a milestone Munich's road to IT vendor-independence
Submittedby Gijs HILLENIUSon February 29, 2012
Bàiđược đưa lên Internet ngày: 29/02/2012
Chínhquyền thành phố Minich bây giờ đã thay thế tất cả cácmacros mà đã gắn chính quyền này vào bộ văn phòng sởhữu độc quyền, thành phố đã nói vào tuần trước.
Theadministration of the city of Munich has now replaced all of themacros that tied it to a proprietary office suite, the city reportedlast week.
Lờingười dịch: Tại Việt Nam, việc chuyển đổi sangOpenOffice.org/LibreOffice còn chưa được nhiều, trong khi tạithành phố Munich của Đức, trong số 14.000 máy tính cánhân để bàn thì tới nay đã có 9.810 máy chạy hệđiều hành Linux, chứ không phải chỉ là chuyển đổibộ phần mềm văn phòng, cho dù tới bây giờ thì “Macrocuối cùng mà có thể không được chuyển đổi tự độngbây giờ được viết lại và được thay thế trên mộtmáy chủ đặt tất cả các macro và các ứng dụng cóliên quan tới các macro. Tại đây chúng được quảnlý tập trung và tại đây chất lượng các macro có thểđược đảm bảo”. Munich đã phải chuyển tới hơn20.000 macro, mẫu template và mẫu biểu, tất cả chúngđược viết cho một bộ phần mềm văn phòng sở hữuđộc quyền cho tới bây giờ. Không biết trong các cơquan hành chính nhà nước ở Việt Nam, số lượng này cótới 200 không nhỉ??? Thế mới biết quyết tâm của ngườiMunich là đáng để học.
“Macro cuối cùng màcó thể không được chuyển đổi tự động bây giờđược viết lại và được thay thế trên một máy chủđặt tất cả các macro và các ứng dụng có liên quan tớicác macro. Tại đây chúng được quản lý tập trung vàtại đây chất lượng các macro có thể được đảmbảo”, Kirsten Boge, giám đốc truyền thông cho dự ánLiMux, dự án chuyển đổi của thành phố này sang CNTT độclập với nhà cung cấp, giải thích.
Bà bổ sung thêm rằng3 macro tốt nhất sẽ được làm cho sẵn sàng trên trựctuyến tại site 'Freies Office Deutschland' và trên website củaWollmux.
Cácnhà quản lý dân sự của thành phố qua thời gian đã tạora nhiều hơn 20.000 macro, mẫu template và mẫu biểu, tấtcả chúng được viết cho một bộ phần mềm văn phòngsở hữu độc quyền. Nhiều thứ đã được tạo ra màkhông có tài liệu phù hợp, khóa trói hơn chính quyềnvào nhà cung cấp phần mềm sở hữu độc quyền này. Khithành phố đã quyết định bản thân mình từ bỏ sựkhóa trói vào nhà cung cấp CNTT vào năm 2003, việc loạibỏ các macro, mẫu template và mẫu biểu được xem nhưmột trong những mối lo ngại lớn nhất. “Một khảo sátban đầu đã thấy 7.000 các macro, mẫu template và mẫubiểu như vậy. Trong quá trình chuyển đổi, các nhà quảntrị CNTT có thẻ lo về những thứ khác trước đó chưađược biết, mà đã được tạo ra chủ yếu không cómột chiến lược dài hạn”.
Đa số trong tổng số14.000 máy tính cá nhân được sử dụng trong các vănphòng tại Munich bây giờ sử dụng bộ văn phòng nguồnmở OpenOffice (phiên bản 3.2.1). Định dạng tài liệu mặcđịnh trong thành phố là Định dạng Tài liệu Mở (ODF).
Trong quá trình chuyểnđổi phòng CNTT cũng đã giảm số lượng các tài liệuvà các mẫu biểu được xác định trước tới 40%, Bogeviết, bổ sung thêm rằng vào tháng 02 thành phố có 9.810máy trạm chạy Linux.
Việc thay thế bộphần mềm văn phòng sở hữu độc quyền bằng một lựachọn thay thế nguồn mở cũng được thành phố cung cấpvới một “cơ hội độc nhất vô nhị để loại bỏnhững dư thừa về macro và tạo ra những lựa chọn thaythế có hiệu quả hơn”. Boge nói rằng hệ thống hiệnhành cho việc tạo các đầu đề choc ác tài liệu chínhthức, đã giảm số lượng các macro xuống còn 20%.“Munich say mê chia sẻ tri thức và kinh nghiệm này vớicác vùng tự trị và chính quyền khác”.
"Thefinal macro that could not be automatically converted is nowrewritten and placed on a server that hosts all macros andmacro-related applications. Here they are centrally managed and herethe quality of the macro's can be assured", explains KirstenBöge, the communication manager for the LiMux project, the city'smigration to vendor independent IT.
Sheadds that the three best macros will be made available online at the'Freies Office Deutschland' site and on the Wollmux website.
Thecity's civil administrators had over time cre-ated more than twentythousand macros, templates and forms, all of them written for aproprietary office suite. Many were cre-ated without properdocumentation, further locking-in the administration to thisproprietary software vendor. When the city decided to rid itself ofIT vendor lock-in in 2003, getting rid of the macro's, templates andforms was seen as one of the bigger stumbling blocks. "Aninitial survey found seven thousand such macro's, templates andforms. During the migration IT administrators would stumble onpreviously unknown others, that had been cre-ated mostly without along-term strategy."
Themajority of the in total 14,000 PCs used in the offices of Munich nowuse the open source office suite OpenOffice (version 3.2.1). Thedefault document format in the city is the Open Document Format(ODF).
Duringthe migration the IT department also managed to reduce the number ofpredefined documents and forms by 40 percent, Böge writes, addingthat the city February has 9810 workstations running on Linux.
Replacingthe proprietary office suite by an open source al-ternative alsoprovided the city with a "unique opportunity to remove macroredundancies and to cre-ate more efficient al-ternatives". Bögesays that the current system for creating letterheads for officialdocuments, reduced the number of macro's by 20 percent. "Munichis keen to share this knowledge and experience with othermunicipalities and administrations."
Dịch tài liệu: LêTrung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...