Tây Ban Nha: Chính quyền Galician phát động chiến dịch thúc đẩy nguồn mở

Thứ sáu - 19/02/2010 09:59

ES:Galician government launches a promotion campaign on open source

filed under:municipalities-community, [T] Policies and Announcements, [GL] Spain,local government

by Gijs Hillenius —published on Feb 15, 2010

Theo:http://www.osor.eu/news/es-galician-government-launches-a-promotion-campaign-on-open-source

Bài được đưa lênInternet ngày: 15/02/2010

Lờingười dịch: Chính quyền vùng tự trị Galicia, Tây BanNha, phát động chiến dịch thúc đẩy sử dụng phần mềmtự do nguồn mở, “Bộ về Hiện đại hóa và Đổi mớiSáng tạo Công nghệ khẳng định đã quyết định đầutư vào các biện pháp mà chúng sẽ giúp gia tăng sử dụngphần mềm tự do”, bộ này viết trong một tuyên bố.Dạng phần mềm này giúp vượt qua được sự phân cáchsố và cho phép sử dụng có hiệu quả hơn các tài nguyênquốc gia.

Chính quyền Galicia,một trong những vùng tự trị của Tây Ban Nha, muốn thúcđẩy sử dụng phần mềm tự do nguồn mở của các cơquan hành chính nhà nước và công dân củamình. Bộ về Hiện đại hóa và Đổi mới sáng tạo củavùng này có mục tiêu mang tới cùng những sáng kiếntrước đây về nguồn mở, nó giải thích trong một tuyênbố được xuất bản vào ngày 27/01.

Những sáng kiếntrước đây về phần mềm tự do nguồn mở chưa đem lạikết quả trong một sự gia tăng hiểu biết của các cơquan hành chính nhà nước, các công ty và ngườidân, bộ này viết. “Những hành động này đã bị cáchly và thiếu sự điều phối và một chiến lược tổngthể”.

Một trong những hoạtđộng sớm là hội nghị về nguồn mở và trung tâm dịchvụ tại Mancomun, mà chúng đã bắt đầu vào năm 2005 vàcó mục tiêu để cung cấp các tài nguyên và dịch vụcho các công ty IT đổi mới sáng tạo trong vùng.

Chính quyền muốn sửachữa sự thiếu hụt về hiểu biết về nguồn mở vớimột chiến dịch quảng bá, các hội thảo kỹ thuật vàcác sáng kiến khác. Việc đưa ra các đề xuất cho mộtchiến dịch như vậy, sẽ được đệ trình cho Quỹ vềThúc đẩy sự Phát triển Công nghệ và Chất lượng Côngnghiệp.

Quỹ này sẽ quyếtđịnh về các hoạt động cùng với các nhòm khác, nhưcác trường đại học, hiệp hội các công ty phần mềmtự do của Galician và các nhóm người sử dụng phần mềmtự do nguồn mở. “Bộ về Hiện đạihóa và Đổi mới Sáng tạo Công nghệ khẳng định đãquyết định đầu tư vào các biện pháp mà chúng sẽgiúp gia tăng sử dụng phần mềm tự do”, bộ này viếttrong một tuyên bố. Dạng phần mềm này giúp vượt quađược sự phân cách số và cho phép sử dụng có hiệuquả hơn các tài nguyên quốc gia, nó nói.

Thegovernment of Galicia, one of Spain's autonomous regions, wants toboost the use of free and open source software by its publicadministrations and citizens. The regional ministry for Modernisationand Innovation aims to bring together its previous initiatives onopen source, it explains in a statement published on 27 January.

Previousinitiatives on free and open source software have not yet resulted inan increased uptake by public administrations, companies or citizens,writes the ministry. "These actions were isolated and lackedcoordination and an overall strategy."

Oneof these earlier activities is the Mancomun open source reference andservice centre, which started in 2005 and which aims to provideresources and services for regional innovative IT companies.

Thegovernment wants to remedy the lack of uptake of open source with apromotion campaign, technical workshops and other initiatives. It isrequesting proposals for such a campaign, to be submitted to theFoundation for the Promotion of Industrial Quality and TechnologicalDevelopment (Fundación para o Fomento da Calidade Industrial e oDesenvolvemento Tecnolóxico de Galicia).

Thisfoundation will decide on the activities together with other groups,such as the university, the association of Galician Free Softwarecompanies and the user groups of free and open source software.

"Theministry for the Modernisation and Technological Innovation firmlydecided to invest in measures that will help to increase the use offree software", the ministry writes in its statement. This typeof software helps to overcome the digital divide and allows a moreefficient use of public resources, it says.

Dịch tài liệu: LêTrung Nghĩa

letrungnghia.foss@gmail.com

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết

  Ý kiến bạn đọc

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

Về Blog này

Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...

Bài đọc nhiều nhất trong năm
Thăm dò ý kiến

Bạn quan tâm gì nhất ở mã nguồn mở?

Thống kê truy cập
  • Đang truy cập240
  • Máy chủ tìm kiếm12
  • Khách viếng thăm228
  • Hôm nay9,781
  • Tháng hiện tại559,737
  • Tổng lượt truy cập36,618,330
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây