Posted by Matt Asay Post a comment
August 10, 2008 12:05 PM PDT
Theo: http://news.cnet.com/8301-13505_3-10012807-16.html
Bài được đưa lên Internet ngày: 10/08/2008
Lời người dịch: Mục đích của Ubuntu là nghĩ về người sử dụng.
Tôi vừa mới đọc qua những bài viết cũ về Con đường Mở – Open Road, và phấn khích để tìm ra cách mà 2 bài viết sao mà phù hợp, đặc biệt, đưa ra những hoạt động của tôi trong tuần này. Tôi đang đi công tác ở Argentina, gia đình (cha mẹ tôi sống ở đó), và chơi (trượt băng với Mark Shuttleworth [người sáng lập ra công ty Canonical – chủ của hệ điều hành nguồn mở nổi tiếng GNU/Linux Ubuntu]), và ông này chọc tôi để kết nối tới một bài viết cũ và lấy một vài thứ từ đó ra ở đây:
Mark làm một công việc tuyệt vời về việc cân bằng giữa chủ nghĩa lý tưởng và chủ nghĩa thực dụng theo cách mà ông tiếp cận nguồn mở, qua bài viết một cách tuyệt vời:
“Rất dễ để công bố chiến thắng”, ngài Shuttleworth nói, mô tả thái độ tự mãn thiển cận của một vài người ủng hộ nguồn mở... Mục tiêu của Ubuntu không phải là chinh phục việc thiết lập phần mềm và thay thế các sản phẩm. Thay vì nhìn thấy các phần mềm nguồn mở như một trong hai hệ tư tưởng cạnh tranh và tập trung vào sự đấu tranh, Ubuntu nghĩ về người sử dụng... Bỏ qua sự tranh cãi về nguồn mở được mong đợi để chuyển sự áp dụng ra khỏi những người nhiệt thành có động cơ chính trị và khuyến khích sự áp dụng các phần mềm này của đông đảo mọi người trên những giá trị của nó.
Tất cả những thứ đó làm cho gợi ý gần đây của Mark rằng các nhà lập trình phát triển máy tính để bàn Linux không tìm kiếm để bắt chước nhái theo Windows và Mac OS X, mà thay vào đó là vượt qua chúng tất cả thú vị hơn. Mark tin tưởng một cách đặc biệt trong việc hối thúc thế giới nguồn mở sáng tạo đổi mới, chứ không sao chép lại.
Đó là vì sao tôi nghĩ Mark sẽ thắng, hơn là chỉ rúc rích một sự bắt chước vĩ đại về chiến thắng.
Thế đó, tôi còn đang lên kế hoạch rời khỏi cái đuôi ván trượt tuyết trong kỳ nghỉ trượt tuyết của mình. Xin lỗi, Mark. Không có chủ nghĩa lý tưởng nào trên các triền dốc.
I was just reading through old Open Road posts, and was excited to find how appropriate two posts were, in particular, given my activities this week. I'm in Argentina for work, family (my parents live here), and play (skiing with Mark Shuttleworth), and this last one prods me to link to an old post and recapture some of it here:
Mark does an excellent job of balancing idealism and pragmatism in how he approaches open source, which comes across perfectly in the article:
"It's very easy to declare victory," says Mr. Shuttleworth, describing the smug attitude of some open-source supporters....Ubuntu's aim is not to conquer the software establishment and replace its products. Rather than seeing open-source software as one of two competing ideologies and focusing on the struggle, Ubuntu thinks about the user....Taking the hassle out of open source is intended to move adoption beyond politically motivated enthusiasts and encourage mass adoption of the software on its merits.
All of which makes Mark's recent suggestion that Linux desktop developers not seek to clone Windows and Mac OS X, but instead to surpass them all the more interesting. Mark has been remarkably consistent in urging the open-source world to innovate, not replicate.
It's why I think Mark will win, rather than simply squeak out a great facsimile of winning.
That said, I'm still planning to leave his snowboarding tail in my skiing wake. Sorry, Mark. No idealism on the slopes.
Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Khung năng lực AI cho giáo viên
Sư phạm Mở là gì (Trang của Đại học British Columbia, Canada)
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Triển khai Khuyến nghị Khoa học Mở của UNESCO, cập nhật 15/10/2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘LƯU Ý KHÁI NIỆM: Hội nghị Tài nguyên Giáo dục Mở Thế giới lần 3 năm 2024 của UNESCO “Tài sản Công cộng Kỹ thuật số: Giải pháp Mở và AI vì Quyền truy cập Toàn diện tới Tri thức”’ - bản dịch sang tiếng Việt
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
Dữ liệu để phân loại AI
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'