Nguồn mở ngày nay tại Ấn Độ

Thứ sáu - 20/03/2009 06:44
Open Source in India Today

Posted February 11th, 2009 by Alolita Sharma

Theo: https://fossbazaar.org/content/open-source-india-today

Bài được đưa lên Internet ngày: 11/02/2009

Lời người dịch: “Các cộng đồng nguồn mở tích cực tại Ấn Độ có IndLinux (bản địa hoá), Anjuta (IDE), OpenOffice (bản địa hoá và các tính năng) và Fedora (bản địa hoá). Google's Summer of Code cũng đã thúc đẩy được sự tham gia tích cực trong hàng tá các dự án như BlueZ, Boost C++, CodeHaus, CCAN, CopperMine, Drupal, Etherboot, Fedora, FFmpeg, FreeBSD, Geeklog, Gentoo, GNOME, GNU Hurd, Joomla, KDE, OpenPrinting, Mono, Mozilla, MySQL, NUIG, OAR, OLPC, OpenAFS, OpenMoko, OpenMRS, OpenStreetMap, OpenSUSE, OSGeo, Perl, Python, Zope vân vân. Trong năm 2008, Ấn Độ đứng thứ 2 sau Mỹ về số lượng các sinh viên tham gia chương trình này”. Người Nga có câu: “Học không bao giờ muộn”. Liệu chúng ta có đủ gan học ngay những thứ này của người Ấn Độ hay không??? Vì sao những thứ này ta không học người Ấn Độ nhỉ ???

Một chục năm qua các phần mềm nguồn mở đã trở nên phổ biến với người sử dụng công nghệ tại Ấn Độ. Những lợi ích của nguồn mở – tính có thể kham nổi, tính sẵn sàng về mã nguồn và sự tự do lựa chọn – đã làm cho nguồn mở trở thành một nền tảng được ưa chuộng cho nhiều tổ chức và cá nhân sáng tạo đổi mới của Ấn Độ, những người muốn trang bị sức mạnh về các phần mềm chất lượng cao có thể sẽ được tự do áp dụng cho những yêu cầu của riêng họ.

Điều gì đang xảy ra hiện nay

Ấn Độ có một loạt những nhóm lợi ích khác nhau khuyến khích việc sử dụng các phần mềm nguồn mở. Những động cơ khích lệ chủ chốt cho các nhóm này bao gồm cả những lợi ích chính chị đặc biệt, các chương trình của chính phủ, các yêu cầu cho dịch vụ outsourcing, và giáo dục cũng như đào tạo kỹ năng. Những vấn đề toàn cầu như bằng sáng chế phần mềm đối nghịch với sự tự do về tri thức và sự áp dụng các tiêu chuẩn mở cũng đã trở thành then chốt quanh đó các tổ chức và những người tiên phong bản địa khuyến khích các phần mềm tự do nguồn mở.

Một ví dụ nơi mà chính phủ quốc gia đã hành động như một chất xúc tác chính cho sáng kiến của mình để thiết lập một Trung tâm nguồn lực quốc gia về phần mềm tự do nguồn mở (NRCFOSS) vào tháng 04/2005. NRCFOSS là một liên doanh giữa một phòng thí nghiệm nghiên cứu của trường đại học (AU-KBC Center) và Trung tâm vì sự tiến bộ của máy tính cao cấp (C-DAC). Bước này nhạn thức được thực tế rằng phần mềm tự do nguồn mở nằm ở đây và nó đại diện cho một sự chuyển đổi trong công nghiệp máy tính mà được cân bằng để thay đổi nền công nghiệp công nghệ thông tin của Ấn Độ.

Một ví dụ khác về sáng kiến của chính phủ là sự thành lập trong năm 2007 Viện về các công nghệ và ứng dụng mở (IOTA) như là một liên doanh giữa bang Tây Bengal, Đại học Jadavpur và các đối tác công nghiệp nguồn mở (Sun Microsystems và Red Hat). Bổn phận của IOTA là để khuyến khích các phần mềm nguồn mở trong chính phủ và giới hàn lâm. IOTA cung cấp thông tin về các phần mềm nguồn mở và các tiêu chuẩn mở cho các tổ chức muốn hiểu làm thế nào nguồn mở có thể phù hợp với hạ tầng công nghệ thông tin của họ. IOTA cũng đưa ra việc đào tạo về Linux và OpenOffice.

Over the past decade open source software has become popular with technology users in India. The benefits of open source - affordability, availability of source code and freedom of choice - have made open source a preferred platform for many innovative Indian organizations and individuals who want to harness the power of high quality software which can be freely adapted to their own requirements.

What's Happening Today

India has a diverse range of interest groups promoting the adoption of open source software. Major motivators for these groups include politics and special interests, government programs, outsourcing service requirements, and education as well as skills training. Global issues such as software patents vs. freedom of knowledge and adoption of open standards have also become pivots around which local organizations and activists promote free and open source software.

An example whe-re the national government has acted as a key motivator is its initiative to setup a National Resource Centre for Free and Open Source Software (NRCFOSS)[1] in April 2005. NRCFOSS is a joint venture between an university-based research lab (AU-KBC Centre) and the Centre for Development of Advanced Computing (C-DAC). This step recognizes the fact that free and open source software is here to stay and it represents a paradigm shift in computing that is poised to change the Indian IT industry.

Another example of government initiative is the formation in 2007 of the Institute for Open Technologies and Applications (IOTA)[2] as a joint venture between the state of West Bengal, Jadavpur University and open source industry players (Sun Microsystems and Red Hat). IOTA's mandate is to promote open source software in government and academia. IOTA provides information on open source software and open standards to organizations looking to understand how open source can fit into their IT infrastructure. IOTA also offers training on Linux and Open Office.

Dynamics

Năng động

Công nghệ thông ti đã cung cấp cho nền kinh tế của Ấn Độ bằng một sự bùng nổ chưa từng thấy qua việc tạo ra các công ăn việc làm, mở rộng sức mua sắm và mang lại trong một làn sóng về độc lập tài chính cho giới trung lưu. Theo báo cáo của NASCOM, công nghiệp phần mềm Ấn Độ có doanh số khoảng 52 tỷ USD về xuất khẩu năm 2007-2008. Với sự thịnh vượng được tích tụ qua nhiều thập kỷ qua từ những dự án outsourcing và làm việc ở nước ngoài, các công ty công nghệ thông tin của Ấn Độ đã xây dựng được những cửa hàng lớn với sự tinh thông sâu sắc về phần mềm mà họ cần hỗ trợ – từ COBOL trong thời kỳ Y2K tới các sản phẩm của SAP, Oracle và Micrososft ngày nay.

Ngày một gia tăng, các dự án quốc tế cũng yêu cầu sự tinh thông trong các công nghệ nguồn mở. Những yêu cầu của các dự án bao gồm Linux, MySQL, Apache và nhiều kho công nghệ mở khác. Những yêu cầu này đã hướng các nhóm này tới việc tạo ra và huấn luyện hàng ngàn kỹ sư với, ví dụ, sự tinh thông sâu sắc về công nghệ LAMP (Linux, Apache, MySQL, PHP). Wipro, một hãng đại diện cho việc outsourcing phạm vi rộng lớn, nói Linux như một lĩnh vực tập trung mạnh mẽ với các đội của hãng đóng góp cho một loạt các diễn đàn Linux thông qua những cải tiến 64-bit và sửa các lỗi của nhân [Linux]. Wipro đã phát triển sự tinh thông về Linux nhúng phức tạp thông qua nhiều dự án. Một ví dụ là việc đưa một nền tảng tham chiếu của một hộp số hoá nhúng và các đầu thu phát video cá nhân.

Các tổ chức chính phủ, ở các mức quốc gia và bang, đã và đang sử dụng các phần mềm nguồn mở để sản xuất ra các ứng dụng nội bộ. Gần đây, các mua sắm của chính phủ đã bắt đầu cho phép các phần mềm nguồn mở trở thành một phần của các giải pháp được các nhà cung cấp đưa ra. Điều này tới lượt nó đã thúc đẩy các công ty đa quốc gia, như IBM, HP, Novell và Red Hat, tham gia đấu thầu các phần mềm nguồn mở trong các dự án lớn của chính phủ điện tử để đáp ứng được các yêu cầu về tính có thể kham được, bản địa hoá và tự do khỏi sự khoá trói vào các nhà cung cấp.

Để đáp lại, các viện trường đã bắt đầu đào tạo theo các công nghệ LAMP để cung cấp lao động có kỹ năng cho các công ty outsourcing và các công ty đa quốc gia.

Sự năng động quan trọng khác trong việc hướng sự áp dụng nguồn mở tại Ấn Độ có liên quan tới những nỗ lực của các nhóm phần mềm tự do, các thành viên cộng đồng nguồn mở và các nhóm lợi ích đặc biệt. Các nhóm này cam kết trong việc bảo vệ cũng như đưa ra việc đào tạo và hỗ trợ ở mức nền tảng thấp nhất cho các doanh nghiệp vừa và nhỏ và cho các sinh viên và những người mới sử dụng.

Bức tranh công nghệ thông tin của Ấn Độ bị ảnh hưởng bởi các nhóm lợi ích đặc biệt nơi mà một vài nhóm ủng hộ và một số nhóm chống lại nguồn mở. Các cơ quan chính phủ thường chơi cả 2 phía và vì thế hầu hết các quyết định được đưa ra trên cơ sở từng dự án một và không phải là một phần của một chương trình nghị sự quốc gia về khuyến khích nguồn mở. Nền công nghiệp công nghệ thông tin đã có được kinh nghiệm thiết kế kỹ thuật về nguồn mở nhưng sự tinh thông của nó được áp dụng chủ yếu cho các dự án xuất khẩu phần mềm được thuê.

Information Technology has provided India's economy with an unprecedented boom by creating jobs, expanding purchasing power and bringing in a wave of financial independence to the middle class. According to a NASSCOM report[3], the Indian software industry grossed about US$52 billion in exports in 2007-2008. With wealth accumulated over the past several decades f-rom outsourced and off-shored projects, India's IT companies have built large shops with deep expertise about the software they need to support - f-rom COBOL during Y2K to SAP, Oracle and Microsoft products today.

Increasingly, international projects demand expertise in open source technologies as well. Project requirements include Linux, MySQL, Apache and many other open technology stacks. Such requirements have driven these groups to cre-ate and train thousands of engineers with, for example, in-depth LAMP expertise. Wipro, a representative large-scale outsourcing firm, claims Linux as a strong focus area with its teams contributing to various Linux forums through 64-bit enhancements and kernel bug-fixes. Wipro has developed sophisticated embedded Linux expertise through many projects. An example is porting an embedded digital set-top-box reference platform to embedded Linux to support development of digital set-top boxes and personal video recorders.

Government organizations, at the national and state levels, have been using open source software to produce internal applications. Recently, e-government procurements have begun to allow open source software to be part of vendor provided solutions. This in turn has fueled multinationals, such as IBM, HP, Novell and Red Hat, to bid open source software on large e-government projects in order to meet requirements for affordability, localization and freedom f-rom vendor lock-in.

In response, academia has started training in LAMP technologies to provide skilled labor for outsourcers and multinationals.

Another important dynamic in driving open source adoption in India involves the efforts of free software groups, open source community members and special interest groups. These groups engage in advocacy as well as offer training and support at the grassroots level to small and medium businesses and to students and new users.

India's IT landscape is influenced by special interest groups whe-re some groups are pro- and some are anti- open source. Government agencies frequently play both sides and hence most decisions are taken on a project by project basis and not as part of a national agenda promoting open source. The IT industry has acquired high quality open source engineering experience but its expertise is applied mostly to for-hire software export projects.

Contributing to Open Source

Việc đóng góp cho nguồn mở

Các cộng đồng nguồn mở tích cực tại Ấn Độ có IndLinux (bản địa hoá), Anjuta (IDE), OpenOffice (bản địa hoá và các tính năng) và Fedora (bản địa hoá). Google's Summer of Code cũng đã thúc đẩy được sự tham gia tích cực trong hàng tá các dự án như BlueZ, Boost C++, CodeHaus, CCAN, CopperMine, Drupal, Etherboot, Fedora, FFmpeg, FreeBSD, Geeklog, Gentoo, GNOME, GNU Hurd, Joomla, KDE, OpenPrinting, Mono, Mozilla, MySQL, NUIG, OAR, OLPC, OpenAFS, OpenMoko, OpenMRS, OpenStreetMap, OpenSUSE, OSGeo, Perl, Python, Zope vân vân. Trong năm 2008, Ấn Độ đứng thứ 2 sau Mỹ về số lượng các sinh viên tham gia chương trình này.

Tuy nhiên, số lượng đóng góp là vẫn còn tương đối thấp từ Ấn Độ. Với hàng ngàn kỹ sư và người sử dụng từ các công ty outsourcing, các cơ quan chính phủ, các nhóm bản địa hoá, các công ty đa quốc gia và các trường đại họ đang làm việc trong các ứng dụng và dự án nguồn mở, thì những đóng góp về sửa lỗi, các bản vá, các phần mềm bản địa hoá, các trình cài cắm, các trình bổ sung đang được chuyển ngược tới các dự án manh tính toàn cầu. Tuy nhiên những đóng góp thường được thực hiện một cách nặc danh vì những công ty outsourcing của Ấn Độ thường phải theo các thoả thuận của các khách hàng mà họ cấm sự thừa nhận hoặc sở hữu bất kỳ phần mềm nào được phát triển theo hợp đồng.

Active open source communities in India include IndLinux[4] (localization), Anjuta[5] (IDE), OpenOffice (localization and features) and Fedora (localization). Google's Summer of Code[6] has also spurred active participation in dozens of projects such as BlueZ, Boost C++, CodeHaus, CCAN, CopperMine, Drupal, Etherboot, Fedora, FFmpeg, FreeBSD, Geeklog, Gentoo, GNOME, GNU Hurd, Joomla, KDE, OpenPrinting, Mono, Mozilla, MySQL, NUIG, OAR, OLPC, OpenAFS, OpenMoko, OpenMRS, OpenStreetMap, OpenSUSE, OSGeo, Perl, Python, Zope etc. In 2008, India was second to the US in number of students participating in the program.

Nonetheless, the number of contributions is still relatively low f-rom India. With thousands of engineers and users f-rom outsourcing companies, government agencies, localization groups, multinationals and universities working on open source applications and projects, contributions including bug fixes, patches, localized software, plug-ins, add-ons do get submitted upstream to the global projects. However contributions are often made anonymously since Indian outsourcers are usually under client agreements which inhibit acknowledgement or ownership of any software developed under contract.

Conclusion

Kết luận

Nguồn mở đang trở thành dòng chính thống hơn trong nền công nghiệp của Ấn Độ. Một loạt những lợi ích trong một phần của chính phủ, nền công nghiệp và viện trường sẽ khuyến khích sự áp dụng các phần mềm nguồn mở tại Ấn Độ. Đòi hỏi cho nguồn mở đã đi theo sự gia tăng theo yêu cầu về công nghệ thông tin trong mọi khu vực. Sự giải phóng trong chính sách mua sắm cũng đã đóng góp cho yêu cầu này đối với các giải pháp nguồn mở. Nền công nghiệp, các viện trường và các nhóm cộng đồng sẽ cung cấp việc đào tạo các kỹ năng về phần mềm nguồn mở. Tất cả những xu thế này chỉ ra rằng Ấn Độ đang sẵn sàng bắt đầu thúc đẩy các phần mềm nguồn mở theo một cách lớn hơn.

Trong khi hầu hết các phần mềm nguồn mở vẫn còn được sử dụng một cách nội bộ trong các tổ chức của Ấn Độ, thì tiềm năng cho những đóng góp một cách đáng kể trở ngược lại cho các dự án nguồn mở cấp toàn cầu đang gia tăng. Sự tăng trưởng trong những đóng góp này có thể tăng tốc khi nhu cầu tự lo liệu xoay sở để hỗ trợ các nhu cầu bản địa gia tăng. Khi mà sự tự động hoá có khả năng mở rộng phạm vi và có thể kham được bằng việc sử dụng các công nghệ mở trở nên nhúng được vào các qui trình của việc quản lý và hỗ trợ các nhu cầu của hơn một tỷ người, thì những đóng góp hữu ích và đáng kể từ Ấn Độ sẽ bắt đầu đổ vào những cái chung toàn cầu của các phần mềm nguồn mở.

Open source is becoming more mainstream in the Indian economy. A variety of interests on the part of government, industry and academia are encouraging adoption of open source software in India. Demand for open source has followed the increase in demand for information technologies in all sectors. Liberalization in procurement policy has also contributed to the demand for open source solutions. Industry, academia and community groups are providing training for open source software skills. All of these trends indicate that India is poised to begin to leverage open source software in a bigger way.

While most open source software is still used internally in Indian organizations, the potential for significant contributions back to global open source projects is increasing. Growth in contributions may accelerate when the need to scratch an itch (or many itches) to support local needs grows. As scalable and affordable automation using open technologies becomes embedded in the processes of managing and supporting the needs of more than a billion people, useful and significant contributions f-rom India will begin to pour into the global commons of open source software.

Về tác giả bài viết: theo: https://fossbazaar.org/users/alolita

Alolita Sharma đã và đang là giám đốc điều hành CEO, giám đốc công nghệ CTO, giám đốc thông tin CIO và các chức vụ lãnh đạo khác. Bà đã từng tham gia vào nguồn mở từ những ngày đầu của Linux. Là một kỹ sư phần mềm và nhà tư vấn công nghiệp, bà khuyến khích sự sáng tạo đổi mới thông qua nguồn mở. Bà là người đồng sáng lập và là giám đốc điều hành của Technetra và là thành viên hội đồng quản trị của tổ chức Sáng kiến nguồn mở OSI. Các thông tin khác về bà xem theo các đường liên kết bên dưới.

Real Name: Alolita Sharma

Industry: High Tech

Number of employees at your company: 1-20

Your role in your organization: CEO, CTO, CIO, or other executive

Alolita Sharma has been involved with open source since the early days of Linux. As a software engineer and industry consultant, she promotes innovation through open source. She is Co-Founder and CEO of Technetra and Board Member at the Open Source Initiative (OSI). She blogs at Open Source Buzz and FOSSBazaar and can be contacted at alolita dot sharma at gmail dot com.

Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa

letrungnghia.foss@gmail.com

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết

  Ý kiến bạn đọc

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

Về Blog này

Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...

Bài đọc nhiều nhất trong năm
Thăm dò ý kiến

Bạn quan tâm gì nhất ở mã nguồn mở?

Thống kê truy cập
  • Đang truy cập262
  • Máy chủ tìm kiếm13
  • Khách viếng thăm249
  • Hôm nay3,827
  • Tháng hiện tại97,757
  • Tổng lượt truy cập36,156,350
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây