Italian Parliament Migrating to Linux
Lời tựa: Sau quyết định của Quốc hội Pháp chuyển đổi 1154 máy trạm sang sử dụng Ubuntu, OpenOffice.org, Thunderbird, Firefox hồi tháng 11/2006, nay đến quyết định chuyển đổi của Quốc hội Ý chuyển sang sử dụng SuSE Linux, OpenOffice và chắc chắn là ODF (có sẵn trong OpenOffice.org).
Theo: http://www.solidoffice.com/archives/582
Tin được đưa lên mạng ngày 13/07/2007
Các mục tin thời sự của Inquirer (người quan sát), một cuộc chuyển đổi 3500 máy tính sang Linux và các phần mềm nguồn mở của Quốc hội Ý trong “Quốc hội Ý đánh cuộc trên SuSE Linux”:
“Quốc hội Ý đang cam đoan một sự chuyển đổi lớn nhất trong các chính phủ châu Âu sang các phần mềm nguồn mở”.
“Phòng công nghệ thông tin của Quốc hội Ý đã trình bày kế hoạch hôm thứ tư để bắt đầu chuyển đổi 3500 máy tính cá nhân để bàn, bao gồm cả 630 máy của các nghị sĩ quốc hội, từ Windows sang SuSE Linux bắt đầu tứ tháng 09 này. Các nghị sĩ quốc hội cũng sẽ chạy SuSE trên tất cả 200 máy chủ của họ”.
“Điều này làm cho nó trở thành quốc hội lớn thứ 2 của châu Âu chọn phần mềm nguồn mở. Quốc hội Pháp, với 577 ghế, đã bỏ phiếu cuối năm ngoái để cài đặt các phần mềm nguồn mở trên tất cả 1154 máy tính cá nhân của họ. Pháp đã quyết định chạy Ubuntu tháng 02 năm nay và việc chuyển đổi trong Quốc hội (Pháp) đang được thực hiện”.
Nghị sĩ quốc hội khởi xướng dự án này, Pietro Folena, “đánh giá việc chuyển này sẽ làm cho các máy tính cá nhân rẻ hơn tới 90% và ông dự kiến tiết kiệm còn lớn hơn sẽ được thực hiện trên các máy chủ...”. “Việc tiết kiệm là quan trọng, nhưng động cơ đầu tiên cho quyết định này là để có được tự do. Tự do khỏi công nghệ duy nhất, tự do khỏi một ông chủ phần mềm duy nhất và một nhà thầu duy nhất, tự do để phát triển các ứng dụng riêng của chúng ta và tự do khỏi những virút”. Quả là một phát biểu hay.
The Inquirer chronicles a 3,500-computer migration to Linux and open source for the Italian Parliament in Italian parliament bets house on SuSE Linux:
“ITALY’S parliament is about to undertake Europe’s largest governmental migration yet to open sauce.
“The IT department of the Italian parliament presented plans on Wednesday to begin migrating some 3,500 desktop PCs, including those of its 630 MPs, away f-rom Windows to SuSE Linux starting this September. The Camera dei deputati will also run SuSE on all of its two hundred servers.
“This makes it the second and largest parliament in Europe to choose open sauce. The French parliament, with 577 seats, voted last year to have open sauce installed on all of its 1145 PCs. France decided on Ubuntu this February and the migration in the Parliament should be underway.”
The MP who initiated the project, Pietro Folena, “estimates the switch makes PCs some 90 per cent cheaper and he expects larger savings to be realized on the servers… “The savings are important, but the primary motive for this decision is to gain freedom. Freedom f-rom single technology, freedom f-rom a single software owner and a single contractor, freedom to develop our own applications and freedom f-rom viruses.”
Well spoken, indeed.
Dịch tài liệu: Lê Trung Nghĩa
Công ty Cổ phần phần mềm – Thương mại điện tử Nhất Vinh
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
Các bài trình chiếu trong năm 2024
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2024
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
‘Digcomp 2.2: Khung năng lực số cho công dân - với các ví dụ mới về kiến thức, kỹ năng và thái độ’, EC xuất bản năm 2022
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Hội nghị Đối tác Dữ liệu Mở châu Á năm 2021 do Việt Nam lần đầu tiên chủ trì
Các khung năng lực trong hành động
Phong trào Bình dân học vụ số: Mục tiêu, đối tượng, nội dung, nguồn lực, phương thức tổ chức thực hiện
Khung năng lực AI cho giáo viên
Lễ công bố công khai Trung tâm Năng lực Kim cương châu Âu và dự án ALMASI
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Ngày Phần mềm Tự do, Ngày Phần cứng tự do, Ngày Tài liệu Tự do
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2024
Các bài trình chiếu trong năm 2024
‘Tài liệu quan điểm của KR21 về Giữ lại Quyền Tác giả: Giữ lại các quyền trong kết quả đầu ra nghiên cứu để cho phép phổ biến mở kiến thức’ - bản dịch sang tiếng Việt
Ứng dụng và phát triển Tài nguyên Giáo dục Mở (OER) tại Việt Nam
Mark Zuckerberg: DeepSeek cho thấy vì sao nước Mỹ phải là ‘tiêu chuẩn nguồn mở toàn cầu’ của AI; không có lý do gì để suy nghĩ lại về việc chi tiêu
Nhà khoa học AI hàng đầu của Meta cho biết thành công của DeepSeek cho thấy 'các mô hình nguồn mở đang vượt trội hơn các mô hình độc quyền'
“Chúng tôi không có hào nước”: Sự đổi mới đột phá của AI nguồn mở
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2024
DeepSeek đã gây ra sự hoảng loạn trên thị trường — nhưng một số người cho rằng việc bán tháo là quá mức
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
50 công cụ AI tốt nhất cho năm 2025 (Đã thử và kiểm nghiệm)
Dữ liệu để phân loại AI
‘Đặc tả Khung Tính mở Mô hình (MOF)’ của LF AI & Data - Tài sản chung của AI Tạo sinh - bản dịch sang tiếng Việt