Study:> 21% of German PCs run OpenOffice
1 February 2010, 17:57
Theo:http://www.h-online.com/open/news/item/Study-21-of-German-PCs-run-OpenOffice-919501.html
Bài được đưa lênInternet ngày: 01/02/2010

Theo Webmasterpro.de, mộtnhà cung cấp dịch vụ IT của Đức, bộ phần mềmOpenOffice.org nguồn mở và những dẫn xuất của nó, nhưStarOffice hoặc Lotus Symphony của IBM, được cài đặt trênhơn 21% các máy tính cá nhân của Đức. Một ví dụ vềhơn 1 triệu người sử dụng Internet nói tiếng Đức đãchỉ ra rằng 72% người sử dụng đã ưa thích MicrosoftOffice hơn, trong khi 2.7% ưa thích Corel Wordperfect hơn, 1.4%đã sử dụng Apple iWork, 0.3% đã chọn SoftMaker Office và0.03% chọn KOffice. Trong số những người sử dụngInternet nói tiếng Đức được khảo sát, thì 17.1% đãdường như không có một bộ Office nào được cài đặt.
Kết quả của cuộckhảo sát đã được tính toán sử dụng các thông tin từDịch vụ Thống kê của hãng FlashCounter, mà nó đượcsử dụng trên hơn 100,000 trang web. Theo Webmasterpro, bằngviệc kiểm tra những phông chữ nào được cài đặt trênmột hệ thống của người sử dụng, họ có thể xácđịnh được bộ phần mềm văn phòng nào được càiđặt. Hãng này nói rằng xác xuất lỗi cho việc xác địnhliệu Microsoft Office có được cài đặt hay không làkhoảng ± 10% và ± 0.5% cho các bộ khác.
Accordingto Webmasterpro.de,a German IT service provider, the open source OpenOffice suite andits derivatives, such as StarOffice or IBM's Lotus Symphony, areinstalled on more than 21% of German PCs. A sample of over onemillion German-speaking Internet users showed that 72% of userspreferred Microsoft Office, while 2.7% preferred Corel's WordPerfect,1.4% used Apple's iWork, 0.3% se-lected SoftMakerOffice and 0.03% chose KOffice. Among the surveyed Germanspeaking Internet users, 17.1% did not appear to have an Office suiteinstalled.
Theresults of the survey were calculated using information f-rom thecompany's FlashCounterStatistics Service, which is used on more than 100,000 web pages.According to Webmasterpro, by checking which fonts are installed on ausers system, they can identify which office suite is installed. Thecompany says that its margin of error for determining if MicrosoftOffice is installed is approximately ± 10% and ± 0.5% for the othersuites.
Dịch tài liệu: LêTrung Nghĩa
Ý kiến bạn đọc
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Blog này được chuyển đổi từ http://blog.yahoo.com/letrungnghia trên Yahoo Blog sang sử dụng NukeViet sau khi Yahoo Blog đóng cửa tại Việt Nam ngày 17/01/2013.Kể từ ngày 07/02/2013, thông tin trên Blog được cập nhật tiếp tục trở lại với sự hỗ trợ kỹ thuật và đặt chỗ hosting của nhóm phát triển...
DigComp 3.0: Khung năng lực số châu Âu
Các bài toàn văn trong năm 2025
Các bài trình chiếu trong năm 2025
Các lớp tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ tới hết năm 2025
Tập huấn thực hành ‘Khai thác tài nguyên giáo dục mở’ cho giáo viên phổ thông, bao gồm cả giáo viên tiểu học và mầm non tới hết năm 2025
Các tài liệu dịch sang tiếng Việt tới hết năm 2025
Loạt bài về AI và AI Nguồn Mở: Công cụ AI; Dự án AI Nguồn Mở; LLM Nguồn Mở; Kỹ thuật lời nhắc;
Tổng hợp các bài của Nhóm các Nhà cấp vốn Nghiên cứu Mở (ORFG) đã được dịch sang tiếng Việt
Tổng hợp các bài của Liên minh S (cOAlition S) đã được dịch sang tiếng Việt
Năm Khoa học Mở & Chuyển đổi sang Khoa học Mở - Tổng hợp các bài liên quan
Bàn về 'Lợi thế của doanh nghiệp Việt là dữ liệu Việt, bài toán Việt' - bài phát biểu của Bộ trưởng Nguyễn Mạnh Hùng ngày 21/08/2025
Bạn cần biết những gì về các khung năng lực AI mới của UNESCO cho học sinh và giáo viên
Khung năng lực AI cho giáo viên
‘Khung năng lực AI cho giáo viên’ - bản dịch sang tiếng Việt
‘KHUYẾN NGHỊ VÀ HƯỚNG DẪN TRUY CẬP MỞ KIM CƯƠNG cho các cơ sở, nhà cấp vốn, nhà bảo trợ, nhà tài trợ, và nhà hoạch định chính sách’ - bản dịch sang tiếng Việt
50 công cụ AI tốt nhất cho năm 2025 (Đã thử và kiểm nghiệm)
‘Đặc tả Khung Tính mở Mô hình (MOF)’ của LF AI & Data - Tài sản chung của AI Tạo sinh - bản dịch sang tiếng Việt
‘LỘ TRÌNH CỦA TỔNG THƯ KÝ LIÊN HIỆP QUỐC VỀ HỢP TÁC KỸ THUẬT SỐ THÚC ĐẨY HÀNG HÓA CÔNG CỘNG KỸ THUẬT SỐ’ - bản dịch sang tiếng Việt
AI trong TVET - Một vài gợi ý triển khai trong thực tế
Khung năng lực AI cho học sinh
Tài sản chung kỹ thuật số và Hàng hóa Công cộng Kỹ thuật số - Tìm thấy nền tảng chung cho các nhà hoạch định chính sách
Tọa đàm ‘Vai trò của Tài nguyên Giáo dục Mở trong chuyển đổi số giáo dục đại học’ tại Viện Chuyển đổi số và Học liệu - Đại học Huế, ngày 12/09/2025
‘Khung năng lực AI cho học sinh’ - bản dịch sang tiếng Việt
12 dự án AI Nguồn Mở hàng đầu để bổ sung vào kho công nghệ của bạn. 11. Hugging Face Transformers
Dự án DIAMAS đưa ra Khuyến nghị và Hướng dẫn Truy cập Mở Kim cương
‘Hiệp ước Kỹ thuật số Toàn cầu’ của Liên hiệp quốc - bản dịch sang tiếng Việt
50 công cụ AI tốt nhất cho năm 2025 (Đã thử và kiểm nghiệm) - Trợ lý AI tốt nhất (chatbots)
Hướng dẫn kỹ thuật lời nhắc. Kỹ thuật viết lời nhắc. Lời nhắc Tái Hành động (ReAct)
‘Quản trị dữ liệu trong AI Nguồn Mở. Xúc tác cho quyền truy cập có trách nhiệm và có hệ thống’ - bản dịch sang tiếng Việt
Vì sao Singapore đang xây dựng hàng hóa công cộng kỹ thuật số